Они таки перевели Пушкина

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (8) « Первая ... 3 4 [5] 6 7 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
emkage111
4.09.2023 - 10:24
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 25.07.21
Сообщений: 3638
Цитата (kaha @ 04.09.2023 - 10:21)
Я думал на негритянский перевели.
И сразу задумался как им перевести "снег"

Пороша. Мы встаем, и тотчас на коня,
И рысью по полю при первом свете дня;
Арапники в руках, собаки вслед за нами;
Глядим на бледный снег прилежными глазами;
Кружимся, рыскаем и поздней уж порой,
Двух зайцев протравив, являемся домой.
Куда как весело! Вот вечер: вьюга воет;
Свеча темно горит; стесняясь, сердце ноет;
По капле, медленно глотаю скуки яд.

Ну тебе как-то "барханы", "песчаные бури" и "оазисы" например перевели.
С негритянского.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Arcada
4.09.2023 - 10:24
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.10.15
Сообщений: 406
С советских времен радио спектакли шли на родных языках. Чему удивляться? Сам слышал на украине отрывок ".. паду ли я дручком пропертый.. ". Стрелой пронзенный.. Вот для ТС новость то!

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
cosmopolit
4.09.2023 - 10:25
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 19.04.16
Сообщений: 1514
Sedor33
Не с Лурка ли сей текст взят? upset.gif
 
[^]
Диего1213
4.09.2023 - 10:27
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 25.03.23
Сообщений: 657
Цитата (dimitris37 @ 4.09.2023 - 09:26)
Что там с русалкой??? gigi.gif

Взбледнулось ей отчего-то...
 
[^]
Alekz64
4.09.2023 - 10:27
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.08.16
Сообщений: 7784
Нескладно получилось как-то .... не находите?
 
[^]
StarikKabaev
4.09.2023 - 10:28
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 24.01.21
Сообщений: 187
Надо америкосам написать что хохлы не ценят BLM. Те их сразу на место поставят.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
nnemo
4.09.2023 - 10:30
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 11.05.17
Сообщений: 3173
Цитата (dimitris37 @ 4.09.2023 - 09:26)
Что там с русалкой??? gigi.gif

спит бляда
 
[^]
Lonesomewolf
4.09.2023 - 10:31
1
Статус: Offline


Перфекционист

Регистрация: 29.03.14
Сообщений: 751
Цитата
В темниці там царівна тужить,
А бурий вовк їй вірно служить;

Так я выходит "вовк"? Да еще и бурый?
 
[^]
kaha
4.09.2023 - 10:32
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 14.04.17
Сообщений: 7836
Цитата
Ну тебе как-то "барханы", "песчаные бури" и "оазисы" например перевели.
С негритянского.

Барханы, оазисы и прочее уже есть в нашем языке.
А понятий связанные с холодом, снегом вьюгой у африкаанс нет совсем.

Во время трансляции зимней олимпиады две кхмерки в Пномпене подошли и спросили, а там, в телевизоре, белое – это соль или сахар?
Ну не могут они представить, что дорогущий лед у нас просто под ногами.
Ну эти лед хотя бы в стаканах видели.
А эти не могут представить что такое твердая вода
 
[^]
vampirich
4.09.2023 - 10:34
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 26.04.11
Сообщений: 205
Цитата (YOrick @ 4.09.2023 - 10:07)
Кит на цепи - это сильно. Когда прям совсем тоска заедает есть два очень сильных средства: читать на казахском инструкцию к освежителю воздуха и смотреть боевичок с украинских дубляжем.

про дубляж ты не прав. Даже на яп не единожды упоминали что украинский дубляж фильмов и мультфильмов очень даже на уровне, и в некоторых моментах даже луше русского (потому что они задействуют не только перевод, но и адаптацию).
 
[^]
AKuMbl4
4.09.2023 - 10:35
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 9.01.16
Сообщений: 8714
Цитата (HDaуж @ 4.09.2023 - 09:27)
Что с русалкой?..

Написано же: блида

 
[^]
Гинеколог
4.09.2023 - 10:38
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 21.04.14
Сообщений: 787
Цитата (dimitris37 @ 4.09.2023 - 09:26)
Что там с русалкой??? gigi.gif

Ясно же сказно: Блядь.
 
[^]
Некрофашист
4.09.2023 - 10:38
5
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 2.08.14
Сообщений: 19
Цитата (Балфур @ 4.09.2023 - 09:27)
Прочитал до середины. Вывих мозга. Не вздумайте вслух читать, придется ехать в травму, гипс на язык накладывать.

Но читать Байрона, Шекспира, смотреть фильмы и сериалы зарубежные, в русском переводе тебе нормально, да быдлота?
 
[^]
Polugut
4.09.2023 - 10:38
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.11.18
Сообщений: 6824
Ошибка же. "Без дверей" звучит как-то москальски, лучше "бiз дверiв".
 
[^]
Майорчик
4.09.2023 - 10:40
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 21.08.23
Сообщений: 85
Может это и есть оригинал?
 
[^]
Nikon774
4.09.2023 - 10:40
-2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 21.07.23
Сообщений: 370
Цитата (SillyWizard @ 4.09.2023 - 10:07)
Цитата (offcast @ 4.09.2023 - 13:53)
ТС, они его вообще полностью перевели давно, включая фио...
Даже улица была и памятная доска посвященная Пушкіну Олександру Сергійовичу...
С 2022 все похерили, правда...

А мы тоже на свой манер пишем иностранные имена, и чо? Не Хайнрих Хайне, а Генрих Гейне, например.

есть такое понятие как "транскрипция" о существовании которого вы либо не знаете, либо прикинулись придурком. Это я про Хайне / Гейне.
Теперь про Олександра - в украинском алфавите есть буква "А"?
Да/нет?
Если есть то какого куя использовать в имени Пушкина вместо А букву О?
Сами себя вы можете хоть Элександарами хоть Иликсандрами звать, никто (и я в том числе) слова вам не скажет.
Зачем чужое имя то коверкать под свои свистоперделки?
 
[^]
ledchik74
4.09.2023 - 10:47
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.02.17
Сообщений: 1566
Не кит, а кот)))))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
qqshka
4.09.2023 - 10:51
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 5.12.18
Сообщений: 92
В школе ещё помнЮ шутки были «Як железяка кочевряжилась», «чехлик невмеручий»

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
SillyWizard
4.09.2023 - 10:52
7
Статус: Offline


инженегр

Регистрация: 6.01.09
Сообщений: 1093
Цитата (Nikon774 @ 4.09.2023 - 14:40)
Цитата (SillyWizard @ 4.09.2023 - 10:07)
Цитата (offcast @ 4.09.2023 - 13:53)
ТС, они его вообще полностью перевели давно, включая фио...
Даже улица была и памятная доска посвященная Пушкіну Олександру Сергійовичу...
С 2022 все похерили, правда...

А мы тоже на свой манер пишем иностранные имена, и чо? Не Хайнрих Хайне, а Генрих Гейне, например.

есть такое понятие как "транскрипция" о существовании которого вы либо не знаете, либо прикинулись придурком. Это я про Хайне / Гейне.
Теперь про Олександра - в украинском алфавите есть буква "А"?
Да/нет?
Если есть то какого куя использовать в имени Пушкина вместо А букву О?
Сами себя вы можете хоть Элександарами хоть Иликсандрами звать, никто (и я в том числе) слова вам не скажет.
Зачем чужое имя то коверкать под свои свистоперделки?

В украинском языке не только буква А есть, но и мужское имя Олександр.

И при чем тут транскрипция, если в русском языке есть буква Х и Хейне написать можно, например?

Да и вообще, насколько надо быть упоротым, чтобы волновало, как пишут на свой манер имена собственные другие национальности? Ким Ир Сен вон вообще Ким Ильсон по другой системе транскрибирования, но ему как-то похуй было. Пекин - вообще Беджинг, а Германия - Дойчланд (а по-украински, прости господи - Німеччина, а по-французски - Allemagne). И только русский человек готов за Александра нашего Сергеевича глотки грызть.
 
[^]
Alzheimer9
4.09.2023 - 10:53
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.10.14
Сообщений: 7510
Цитата (dimitris37 @ 4.09.2023 - 08:26)
Что там с русалкой??? gigi.gif

Спит блида такая gigi.gif
 
[^]
DSense
4.09.2023 - 10:56
1
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 7.09.18
Сообщений: 5819
Цитата (Nikon774 @ 4.09.2023 - 10:40)
Цитата (SillyWizard @ 4.09.2023 - 10:07)
Цитата (offcast @ 4.09.2023 - 13:53)
ТС, они его вообще полностью перевели давно, включая фио...
Даже улица была и памятная доска посвященная Пушкіну Олександру Сергійовичу...
С 2022 все похерили, правда...

А мы тоже на свой манер пишем иностранные имена, и чо? Не Хайнрих Хайне, а Генрих Гейне, например.

есть такое понятие как "транскрипция" о существовании которого вы либо не знаете, либо прикинулись придурком. Это я про Хайне / Гейне.
Теперь про Олександра - в украинском алфавите есть буква "А"?
Да/нет?
Если есть то какого куя использовать в имени Пушкина вместо А букву О?
Сами себя вы можете хоть Элександарами хоть Иликсандрами звать, никто (и я в том числе) слова вам не скажет.
Зачем чужое имя то коверкать под свои свистоперделки?

Вы противоречите сами себе.
Как бы и в русском есть все необходимые буквы,чтобы близко
к оригиналу произносить иностранные слова,но
их за каким-то хером меняют на русский манер.

Почему река называется "Гудзон",если она "Хадсон"?
А если еще точнее-"Адсон".Вообще половина слова изменено.

Или еще пример-Сектор Газа.
Откуда там в русском взялось "Г"(и в английском кстати тоже),если
в оригинала четко "А".Ни "Г",ни даже "h".
Город называется "Аза"

А если по именам,то как Микаель(оригинал)
стал в русском Михаилом?
Без всякой логики?

И таких искаженных до неузнаваемости имен собственных
в русском-вагон и маленькая тележка,хотя все необходимые
средства для правильного произношения есть.

Это сообщение отредактировал DSense - 4.09.2023 - 11:00
 
[^]
emkage111
4.09.2023 - 10:58
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 25.07.21
Сообщений: 3638
Цитата (kaha @ 04.09.2023 - 10:32)
Барханы, оазисы и прочее уже есть в нашем языке.
А понятий связанные с холодом, снегом вьюгой у африкаанс нет совсем.

Во время трансляции зимней олимпиады две кхмерки в Пномпене подошли и спросили, а там, в телевизоре, белое – это соль или сахар?
Ну не могут они представить, что дорогущий лед у нас просто под ногами.
Ну эти лед хотя бы в стаканах видели.
А эти не могут представить что такое твердая вода

Нет совсем, но статья о снеге на африкаанс в Вики есть.
https://af.m.wikipedia.org/wiki/Sneeu


Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
MWalker
4.09.2023 - 10:58
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 25.05.17
Сообщений: 4764
Цитата (dimitris37 @ 4.09.2023 - 12:26)
Что там с русалкой??? gigi.gif

На гиляках русалка... cool.gif
 
[^]
Zofia736
4.09.2023 - 11:03
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 1.05.22
Сообщений: 410
Русаляку на Гиляку, короче.🤣
 
[^]
Supershark
4.09.2023 - 11:07
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 27.09.14
Сообщений: 824
Ах Александр Сергеевич, милый….

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 10476
0 Пользователей:
Страницы: (8) « Первая ... 3 4 [5] 6 7 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх