Почему вы не можете выучить английский.

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (16) « Первая ... 10 11 [12] 13 14 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
BattlePorQ
16.11.2016 - 01:38
1
Статус: Online


Парасьонах

Регистрация: 20.07.09
Сообщений: 65305
Цитата (phelina @ 16.11.2016 - 01:34)
У тех, кому часто приходится говорить на иностранном языке, хоть и с дичайшим акцентом, ступора не будет.

Yep, sure.
Мне, чтобы перейти в английский режим, необходимо с англичанами накатить хотя бы по двести.
По работе сложнее. Переписка ладно, а вот телефоном тяжко....
 
[^]
Jobber
16.11.2016 - 01:39
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.08.09
Сообщений: 3559
Цитата (Alex0053 @ 16.11.2016 - 01:30)
Цитата (Jobber @ 16.11.2016 - 00:09)
Грамотность развивает чтение книг (чем больше, тем лучше). Не обязательно учить все правила языка (а, особенно, знать эту туеву кучу названий типа present simple, past perfect etc.), их можно периодически просматривать "так сказать" для общего развития. Языковые конструкции запоминаются при чтении и разговоре. Мозг сам понимает, что говорит собеседник или что написано в тексте (как будто, щелкнули переключателем).

Это в полной мере касается и родного языка! pray.gif dont.gif

Собственно, алгоритм изучения любого языка один и тот же. Что родной, что иностранный. Другое дело, что с родным языком у нас нет особого выбора, так как знать его - это жизненная необходимость. Да и папу с мамой неохота огорчать, а то подумают еще, что дурачка родили gigi.gif
 
[^]
arc
16.11.2016 - 01:42
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 31.01.12
Сообщений: 2598
В пятом классе жутко расстраивался не давался мне английский. Не понимал логики языка. Поделился проблемой с учителем, получил 2, наставление - не умничать, после чего вообще забил на школьный английский.
За тему ЗЕЛЕНЬ! Абсолютно согласен с автором по сути и методике преподавания.

Это сообщение отредактировал arc - 16.11.2016 - 01:53
 
[^]
gogenzolern
16.11.2016 - 01:42
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 12.09.09
Сообщений: 2068
Цитата (sdrsa @ 15.11.2016 - 18:57)
Вау! Теперь я знаю что значит шидухим! sm_biggrin.gif

Вопрос в другом - а зачем мне вообще учить английский, если с сегодняшним курсом рубля дальше своей дачи я все равно не уеду?

И таки да - школьного английского, с натягом на троечку полученного в средней школе маленького провинциального городка, мне вполне хватило, чтобы полгода путешествовать по таиланду, лаосу и китаю.
Да, его совсем недостаточно для работы в англоязычной стране, но сказать пару фраз на уровне "моя твоя понимай" -вполне.

А знать его нужно только чтоб дальше дачи ездить?
Инглиш, он не только чтоб виски на курорте заказывать - открою вам секрет.

Инглиш, в первую очередь нужен для того чтобы читать неискаженные первоисточники (да хоть спич пендосовского президента) и видеть что происходит в мире не через призму СМИ.

Более того, русский, к сожалению, больше не является языком передовой мировой науки - им стал английский, так уж вышло.

Можно книги читать - я программирование так освоил, могу по работе переписываться с зарубежными клиентами не прибегая к услугам переводчиков.

Здесь пишут про идиомы, диалекты и прочие фразеологизмы gigi.gif . Если знаете литературный - сможете понять любой акцент и большинство диалектов dont.gif

 
[^]
phelina
16.11.2016 - 01:43
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.10.12
Сообщений: 9040
Цитата
Собственно, алгоритм изучения любого языка один и тот же. Что родной, что иностранный.


Только для детей-билингвов.
 
[^]
XPD
16.11.2016 - 01:49
2
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 4.04.12
Сообщений: 745
Мои 5 центов, как говорится... Несколько человек здесь упомянули основную причину того, почему в нашей стране изучение иностранных языков находится на таком низком уровне.
Для того, чтобы изучить язык, нужна ЦЕЛЬ, ясная и понятная, как поллитра.
Меня много раз друзья и [мало] знакомые просили "научить их английскому", а я обрубал все такие подкаты простым вопросом: "А можешь чётко доложить, ЗАЧЕМ тебе этот самый инглиш?" Ответы: "для общего развития", "чтобы журналы читать / кино смотреть", "для общения" ит.п. Вот тут и объясняешь собеседнику, что всё это - полная лажа и не стоит потраченного времени, усилий и денег, ибо нехъ браться за язык, не имея цели, всё равно ничего не выйдет путного. Спрашивают, а что достойно называться "целью"? Цель, это вот как у нас во время учёбы в Военном институте объясняли преподы: посмотри на карту СССР... Если будешь херово учиться, то своим инглишем (или какой ещё ты там язык получил при зачислении) будешь пользоваться где-то в районе второй - третьей буквы "С". Уверяю, в наше время такая мотивация прекрасно работала. Конечно, профессионализм и талант препода много значат - если у нас на 10-месячных курсах из бойца, отслужившего не менее ГОДА в СА/ВМФ© делали переводчика, это значит он ехал (Афган, Ангола, Мозамбик) и работал вполне самостоятельно и без скидок на "ускоренность" подготовки.

Это сообщение отредактировал XPD - 16.11.2016 - 01:50
 
[^]
kados
16.11.2016 - 02:07
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.03.11
Сообщений: 4802
Башка думает не словами а "понятиями" (не уголовными).
И изучение языка заключается в установлении устойчивых связей между этими понятиями и соответсвующими моторными навыками для речевого аппарата для разговора, слуховыми и зрительными раздражениями для восприятия речи и чтения.
Это я к тому что стоит понимать что мозг имеет много "автоматизированных" участков отвечающих как раз за обучение и в большинстве случаев они работают эффективнее чем попытка "брутфорс" обучения, да еще усугубленная ненужностями типа строения предложения и прочим.

Просто "набивайте" словарный запас - слушайте, слушайте, слушайте.
Слушайте песни, читайте слова этих песен и их дословный и художественый переводы.
Со временем вы будете различать слова даже в шепелявых плевках в микрофон от Эминема.
И даже вполне осознанно удивляться идиотизму слов в попсе (там с этим тоже все густно) - окажется что мозг без вашего участия и ненужного надрыва незаметно и совсем самостоятельно провел некоторую работу.
Просто помогите ему - заполните пробелы.

ЗЫ На первых порах на слух легче всего воспринимаются выпуски новостей из Англии.

ЗЫЫ Уровень бог - репортаж из Ирландии.

ЗЫЫЫ Читайте книжки - рекомендую - Пратчета, в оригинале юмор еще чернее, злее в общем БОЛЕЕ. И читается легко.

Это сообщение отредактировал kados - 16.11.2016 - 02:20
 
[^]
ГенГеныч
16.11.2016 - 02:13
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.12.09
Сообщений: 8498
Вывод по прочтении: не учите правила - и будет вам счастье.
Коню понятно, что без разговорной практики не получишь разговорного навыка. А чего ТС захотел от 2-5 часов в неделю классного обучения, где сидят 12-30 человек на одного учителя?
Кто в музыкальной школе учился, знает - без знания и тренировки аккомпанемента играть в компании для веселья не получится.
Но и натаска языковых навыков без знаний правил - всего лишь способ произвести ещё одного полуграмотного балабола (коих на ЯПе и в офисах - не счесть). Купить картошки на рынке такой сможет, решить инженерный вопрос - никак.
Плохо, что такая тенденция изучения языка (да и всего вообще) - по понятиям и без правил - распространяется всё шире. На работе часто приходится общаться с иностранцами. Молодёжь не в состоянии разговаривать вообще. Переводчики на десятой минуте технического разговора скисают. Похоже, им всем тоже вовремя втолковали, что знать правила и учиться до седьмого пота необязательно.
Кое-как договариваешься с иностранцами, и добрым словом вспоминаешь учителей средней школы "с английским уклоном", как тогда говорили, которую я покинул в 1975 году. Программу техникума и ВУЗа за учёбу считать не приходится.
 
[^]
koshelev
16.11.2016 - 02:18
1
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 14.08.09
Сообщений: 6641
все правильно!! Вначале нужно научить говорить, а потом правила учить, а не наоборот!! Я заговорил (и то на уровне ребенка) только после того, как сдружился с англоговорящим, а так да - школа, университет, 3 репетитора - всё горох об стену!Был нем как рыба!!
 
[^]
Феличе
16.11.2016 - 02:26
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.11.13
Сообщений: 4724
Я английский язык почти не учил (если не считать немного в универе и немного в аспирантуре). Только немецкий с самого детства до разговорного уровня (хотя последнее время разговорный уровень съехал). Но английские тексты в общем смысле понимаю (но не речь на слух), появлялся интерес к переводу то песен, то некоторых статей. И в свое время сыну постоянно помогал с уроками по английскому. Только с формами глаголов проблема, лень потратить вечерок времени, чтобы выучить их.

Меня в языковой практике очень удивило другое. В текстовом чате можно приноровиться к общению с болгарами. Даже если болгары знают русский на самом минимальном уровне. Полноценное общение по самым разным темам возможно и интересно, всё таки общая славянская основа дает о себе знать. Но лишь в текстовом чате. А стоит только пообщаться в голосе (казалось бы, и так хорошо понимаете друг друга), то это выходит как общение с китайцами, и вообще нужен переводчик.
 
[^]
Феличе
16.11.2016 - 02:28
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.11.13
Сообщений: 4724
Цитата
только после того, как сдружился с англоговорящим, а так да - школа, университет, 3 репетитора - всё горох об стену!Был нем как рыба!!

Живое общение с носителями языка в тысячи раз эффективнее и полезнее теоретического зазубривания. Только подцепите слова и обороты-жаргонизмы. Но на самом деле это даже лучше.
 
[^]
kados
16.11.2016 - 02:31
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.03.11
Сообщений: 4802
Цитата (ГенГеныч @ 16.11.2016 - 01:13)
Вывод по прочтении: не учите правила - и будет вам счастье.
Коню понятно, что без разговорной практики не получишь разговорного навыка. А чего ТС захотел от 2-5 часов в неделю классного обучения, где сидят 12-30 человек на одного учителя?
Кто в музыкальной школе учился, знает - без знания и тренировки аккомпанемента играть в компании для веселья не получится.
Но и натаска языковых навыков без знаний правил - всего лишь способ произвести ещё одного полуграмотного балабола (коих на ЯПе и в офисах - не счесть). Купить картошки на рынке такой сможет, решить инженерный вопрос - никак.
Плохо, что такая тенденция изучения языка (да и всего вообще) - по понятиям и без правил - распространяется всё шире. На работе часто приходится общаться с иностранцами. Молодёжь не в состоянии разговаривать вообще. Переводчики на десятой минуте технического разговора скисают. Похоже, им всем тоже вовремя втолковали, что знать правила и учиться до седьмого пота необязательно.
Кое-как договариваешься с иностранцами, и добрым словом вспоминаешь учителей средней школы "с английским уклоном", как тогда говорили, которую я покинул в 1975 году. Программу техникума и ВУЗа за учёбу считать не приходится.

Потому что обычный переводчик - это "обыватель" - и он не имеет словарного запаса (и внутренних понятий) в сфере, к примеру, металлургии или химии.
Потому что в ИТ (к примеру) куча новых глаголов и прочей прелести +непереводимые с точки зрения "обывателя" идеомы.
И что он по вашему вам напереводит из фразы "a superscalar processor use out-of-order execution as a paradigm that implements a form of parallelism"?

ЗЫ мне кто то говорил в в английском гвоздь забивается "семью способами" из которых три нецензурных.

ЗЗЫ читайте больше литературы по специальности.

ЗЗЫ Вот вам яркий пример когда мозг тупо отказывается воспринимать слова т.к. не имеет соответсвующих понятий и шаблонных идеом:

всякое односвязное компактное трёхмерное многообразие без края гомеоморфно трёхмерной сфере

-WTF????

- это всего лишь Гипотеза Пуанкаре - но как оглушающе и дезориентирующе действует на неподготовленный мозг.

Это сообщение отредактировал kados - 16.11.2016 - 02:40
 
[^]
spagek
16.11.2016 - 02:34
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 26.09.08
Сообщений: 80
Ну у меня дело приблизительно так:

В школе это был самый ненавистный предмет, СССР и все такое , и не думал что он в жизни может понадобиться хотя бы для общения в заморских странах. т.к ездим самостоятельно.

Решил в 38 ну надо уметь объясняться , в итоге сел за учебу. Выбрал для себя программу Rosetta Stone и вроде как начал ума набираться. Занимался около года , все понятно и хорошо ,параллельно смотрел MAZZY и другие детские передачи. Понравился Follow me и look ahead-курсы скачанные на известном трекере. Все вроде было хорошо, пока не открыл книгу по грамматике и не увидел таблицы с временами. И тут я поплыл, все что было в голове поплыло , а в голове перед тем как сказать предложение в голове всплывала эта таблица.

Решил просто смотреть фильмы а в субтитры залазить когда непонятна фраза или слово. С пониманием вроде сложилась неплохая обстановка, трудности возникали как хотел что-нибудь сказать( строил фразы в голове на родном и переводил их). Так оно и было пока не нажрался и не забыл о таблице, потом как то само все стало говорится, не сразу конечно, а постепенно. То есть мне по прибытию нужно денек побыть в атмосфере где кругом можно объясниться только на English)
Rosettoi я только словарный запас набил около 1000-1500 слов для начала и основы грамматики, а далее уже сам, англоязычных материалов и передач полно.
 
[^]
Interstellar
16.11.2016 - 02:38
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 6.09.14
Сообщений: 474
Не можем потому что нужда не заставляет. А интереса как такового язык не представляет, он не даст больше возможности для выражения всего того что приходит в голову, больше чем русский язык. Страна не стремится к глобализации, наше население не мобильно. Мы не были колонией британской короны. Наше общее благополучие не достигло дна, когда мы бы вытирая жопу камнями учили бы английский только для того, чтобы уехать работать к белым людям.
Отсутствие цели и самодостаточность русского языка отвергают все учебные программы по изучению иностранного)
С одной стороны плохо, с другой, откровенно говоря, ничего не потеряли. Не приобрели, но и не потеряли.
 
[^]
MamaLika
16.11.2016 - 03:03
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 24.02.15
Сообщений: 105
Я тут учу немецкий, смотрю фильмы без перевода. Понимаю минимум. Так вот скачала фильм о эмигрантах в Германии. Они там друг с другом общаются, но из их разговоров я ничего не поняла. Они настолько картавили и поганили язык своим турецким, что это какой-то кошмар. Даже элементарные слова. Не удивлюсь, что их даже носители с трудом понимают.
И да, согласна, что правила - хорошо, но лучше знать разговорный язык.
 
[^]
BORMINTAL
16.11.2016 - 03:11
0
Статус: Offline


ДОКТОР

Регистрация: 26.01.11
Сообщений: 399
"...мои родители очень пожилые, но прекрасно говорят по-немецки, они учились еще до реформы 1961 года, специально язык не изучали. просто школьное образование и институт. Наверное преподавали по другому."

Всё дело в том, что после войны во всем СССР преподавали в основном узники концлагерей или те кто был угнан в Германию на работы. Они сами не знали правила, но говорили свободно на немецком. Понятно почему.
Пушкин вообще русского не знал, если бы не Арина Родионовна, так и писал бы на французском стишата.
Всё дело в практике. С разговорной речи следует начинать учить. Как в детстве.
 
[^]
Нанонимно
16.11.2016 - 04:55
2
Статус: Offline


Герцог Мира

Регистрация: 3.10.15
Сообщений: 4992
Господа, сейчас выучить английский - это задача очень простая, потому что есть доступ к огромному количеству материала по любой интересующей теме, а не только видео "Follow me" из 70х годов, к которому у нас был доступ в ВУЗе, а в школе и этого не было.

Есть доступ к учителям в скайпе, очень дёшево, пусть даже это и филлипинцы, большинство из их проф. учителей говорят на довольно чистом американском английском без акцента, хотя встречаются в принципе "саки-саки, файв долла" ;)

Только нужно прикладывать немного усилий - может тогда и бухать виски, чтобы выразить немного "бе-ме" на английском - не придётся.

Умный человек ищет возможности, а тупой - жалуется на школу. Школа вам и не обещала, что вы вообще сможете что-то там говорить кроме как "фейсом об тейбл", она даёт базовые знания, даже если в аттестате стоит "5". Думать что вы знаете английский или математику ту же, после школы - это смешно.

Это сообщение отредактировал Нанонимно - 16.11.2016 - 04:56
 
[^]
phelina
16.11.2016 - 05:05
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.10.12
Сообщений: 9040
Цитата
Переводчики на десятой минуте технического разговора скисают. Похоже, им всем тоже вовремя втолковали, что знать правила и учиться до седьмого пота необязательно.


Вы понимаете, что хорошему техническому (медицинскому, ИТ) переводчику по сути надо получить два образования: собственно лингвистическое, чтобы знать язык, и техническое (или иное), чтобы понимать переводимые тексты, да еще и на двух языках, чтобы подбирать правильные эквиваленты. Конечно, два образования получают не многие, навыки перевода нарабатываются опытом работы в определенной сфере при старании и некотором таланте. Такой переводчик и оплачивается куда выше, чем вчерашние студенты. Так что подбирайте кадры в соответствии со своими возможностями и потребностями.

Бывают еще специалисты технари, медики и т.д., которые овладели иностранным языком на хорошем уровне. Стоимость их услуг тоже зашкаливает.
 
[^]
амеробайтер
16.11.2016 - 05:21
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 29.09.13
Сообщений: 3847
я нихуя не понял, но фразу она его трахает сразу понял. у меня в классе на английском были одни девочки и преподша тока выпустившаяся с педа. там не до языка было. аж потом пришлось сдавать комиссии
 
[^]
TheGhost
16.11.2016 - 05:30
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 22.01.10
Сообщений: 688
Цитата (phelina @ 16.11.2016 - 04:05)
Вы понимаете, что хорошему техническому (медицинскому, ИТ) переводчику по сути надо получить два образования: собственно лингвистическое, чтобы знать язык, и техническое (или иное), чтобы понимать переводимые тексты, да еще и на двух языках, чтобы подбирать правильные эквиваленты. Конечно, два образования получают не многие, навыки перевода нарабатываются опытом работы в определенной сфере при старании и некотором таланте. Такой переводчик и оплачивается куда выше, чем вчерашние студенты. Так что подбирайте кадры в соответствии со своими возможностями и потребностями.

Бывают еще специалисты технари, медики и т.д., которые овладели иностранным языком на хорошем уровне. Стоимость их услуг тоже зашкаливает.

Вооот! Полностью согласен. Товарисчи просто хотят заплатить три копейки вчерашнему выпускнику иняза и получить четкий и правильный перевод в своей узкой специализации.

Тем кто застал времена всяких там догугловых программ для перевода помнит, что всегда был выбор словарей: обычный, автомобильный, медицинский, морской и.т.д. Потому что некоторые слова или фразы имеют вообще разный смысл. При правильном выборе словаря качество машинного перевода позволяет понять смысл. При не правильном - получается абсолютная тарабарщина.

И в нашем языке то же самое. Хотя бы слово "отруби". Без ударения только в контексте становится понятно речь о здоровом питании или об отсечении лишних конечностей. Поэтому если это текст о диетологии, то не стоит привлекать специалиста-переводчика по сагам о викингах gigi.gif

Это сообщение отредактировал TheGhost - 16.11.2016 - 05:31
 
[^]
VNS84
16.11.2016 - 05:35
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.07.14
Сообщений: 1539
Я тоже не смог))) С автором согласен по многим позициям. Бесили жесткие конструкции предложений и туева хуча неправильных глаголов.
 
[^]
ZulussDed
16.11.2016 - 05:35
-3
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 20.02.16
Сообщений: 971
Ненавижу ебаный английский язык.
Тупорылый язык, все так ТС. Чтобы передать что то нужно поставить в определенном порядке, да еще эти времена их, как же я его ненавижу.

Работаю в иностранной компании, вся документация, все собрания все на инглише. Фразовые глаголы меня просто убивают, логики никакой, НИКАКОЙ!
 
[^]
Bratelly
16.11.2016 - 05:38
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.11.15
Сообщений: 1025
Цитата (Zimm @ 16.11.2016 - 03:01)
Я вот не понимаю как люди китайский учат, японский или корейский.
А английский ри желании - это важно - освоить можно.

Японский кстати довольно простой язык, а вот китайский это полный пиздец. Сказать еще чета можно, а понимать ваще никак еще и интонации... в общем не язык какой то а головоломка.
 
[^]
BUDDYnator
16.11.2016 - 05:43
0
Статус: Offline


Соучаснег

Регистрация: 10.04.14
Сообщений: 3089
Цитата (Kirilldeh @ 15.11.2016 - 20:04)
Нежно общаться с носителями языка, желательно на их родине.

А можно грубо..фуцк йоу, нигга, например?
 
[^]
Fodin
16.11.2016 - 05:49
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 17.08.15
Сообщений: 8302
They got you!
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 68688
0 Пользователей:
Страницы: (16) « Первая ... 10 11 [12] 13 14 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх