О рунглише или корпоративном новоязе, Нашлось по майлу

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (17) « Первая ... 9 10 [11] 12 13 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Klientt
6.10.2018 - 01:11
5
Статус: Offline


С вами говорит телевизор

Регистрация: 21.06.13
Сообщений: 18455
Цитата (MarkGray @ 5.10.2018 - 22:40)
Цитата (pokker81 @ 6.10.2018 - 00:26)
Никак не пойму, что плохого в заимствовании иностранных слов?

Плохого несомненно ничего нет...
НО когда это происходит, знай, тебя колонизируют gigi.gif dont.gif

Тогда ты уже полностью колонизирован. Потому что, в русском языке столько заимствованных слов, что убери их сейчас, говорить на нём станет невозможно. И не только из-за англичан. Но из-за всех народов, с которыми сталкивались русские в своей истории.

"Хулиган в первом вагоне трамвая смотрит на рельсы, есть бутерброт и ждёт, пока поднимется шлагбаум". gigi.gif

Пытаться противостоять смешиванию языков - это всё равно, что таскать воду решетом. Но! Я знаю действенный способ сделать так, чтобы заимствованные, иностранные слова перестали поджигать ваш пукан. Нужно выучить иностранный язык. А лучше три. dont.gif

Это сообщение отредактировал Klientt - 6.10.2018 - 01:13
 
[^]
3942ру
6.10.2018 - 01:13
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 18.11.14
Сообщений: 205
Цитата (MisClerical @ 5.10.2018 - 23:55)
Цитата
Зачем вместо премии выплачивать «бонус»? Он больше, чем премия? Если больше, то я согласный…. Не больше? А чего тогда?

Вот в этом и ответ. Мне выгодно/удобно? Использую. Невыгодно/неудобно? Не только не использую, но еще и орать пойду на всех углах, ко-ко-ко, как они так - васаби жруть из рефрижераторов, куд-кудах, да чёй-то деется-то, а, кукареку!

Не надо бонус? Свободен. Можно подумать, "премия" - дохуя русское слово. (Происходит от латинского praemium (мн. ч. praemia) «награда, вознаграждение; добыча», далее из prae- «перед» (восходит к праиндоевр. *prai-) + emere «покупать, приобретать» (восходит к праиндоевр. *em- «брать»). Русск. премия заимств. через немецкое Prämie - спиздил, естессна). Просто привык.

Цитата
Я имел ввиду очередную говорящую голову с умным видом вещающую "мы разработали дорожную карту действий" в место ПЛАН ДЕЙСТВИЙ.
И пишущую "в место" вместо "вместо"? Дорожная карта и правда подзаебала в последнее время, но вместо "план действий" есть куча словосочетаний, которые применяются (алгоритм, порядок, процесс, регламент и прочее) с разной частотой в разных конторах.

Спасибо брат, поправил agree.gif
 
[^]
sstervochka
6.10.2018 - 01:14
4
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 7.10.16
Сообщений: 88
Цитата (KrestniyП @ 6.10.2018 - 00:02)
жаль токмо один раз позеленить тему могу! какгрится заЯПали эти новомодные спецы бросающиеся англицизмами, но нихуя не знающие - недавно разговорился с одной мерчендайзершой , тьфу бля, дык эта мадама на полном серьёзе втирала мне, что вискоза эт натуральное волокно, но никак не могла вспомнить с какого скота его стригут)) а была б товароведом, то знала б что эт искусственное волокно из целлюлозы

dont.gif Вискоза - натуральное волокно, стригут его исключительно с висков зверя виски. Стыдно такое не знать!!!
А по сути: мало того, что заимствования вставляются где надо и где не надо, но зачастую и вовсе невпопад. Не прочитав и десятка книг такие деятели, мне кажется, просто пытаются выглядеть хорошо образованными, начитанными, умными...
 
[^]
MisClerical
6.10.2018 - 01:18
6
Статус: Offline


Почемучка-заебун

Регистрация: 3.06.14
Сообщений: 1391
Цитата (Klientt @ 6.10.2018 - 01:11)
Цитата (MarkGray @ 5.10.2018 - 22:40)
Цитата (pokker81 @ 6.10.2018 - 00:26)
Никак не пойму, что плохого в заимствовании иностранных слов?

Плохого несомненно ничего нет...
НО когда это происходит, знай, тебя колонизируют gigi.gif dont.gif

Тогда ты уже полностью колонизирован. Потому что, в русском языке столько заимствованных слов, что убери их сейчас, говорить на нём станет невозможно. И не только от английского. А от всех народов, с которыми сталкивались русские в своей истории.

"Хулиган в первом вагоне трамвая смотрит на рельсы, есть бутерброт и ждёт, пока поднимется шлагбаум". gigi.gif

Пытаться противостоять смешиванию языков - это всё равно, что таскать воду решетом. Но! Я знаю действенный способ сделать так, чтобы заимствованные, иностранные слова перестали поджигать ваш пукан. Нужно выучить иностранный язык. А лучше три. dont.gif

Да-да, даже анекдот такой есть, про подобных истеричек:

Чувак №1: - Как же заебали эти ненужные заимствовани! Ах, почему же не сказать вместо вонючего, убогого и богопротивного "селфи" простое, понятное и родное русское слово "автопортрет"?
Чувак №2: - Э-э-э... Какую именно часть слова "автопортрет" ты считаешь родной и русской?
©
Чуть выше этот анекдот один в один произвел один персонаж (KrestniyП)
Цитата
а смузи - эт вроде смесь соков с чемнить, раньше называлось коктейлем))
Cocktail - cock (петух) и tail (хвост). Напиток назван "петушиный хвост" из-за слоистости, разнообразия, яркости и четких границ слоев.

Доводы о простоте и общепринятости им похуй (а я в детстве говорил "чугунка", и меня все в конюшне понимали! И нехуй тут таперича!), предложения подождать, пока общество не отвергнет часть слов - тоже (хуй вам, а не каршеринг! надо говорить "Краткосрочная аренда автомобилей"! Так правильно будя! И нехуй!). Тут главное высрать всю свою исконность и посконность, самобытностью приправить и полным незнанием родного же языка блеснуть (см. пример выше). Все же дохуя знают, как НАДО говорить всем вокруг, как ПРАВИЛЬНО, учить окружающих - благодатная тема.

Цитата
А по сути: мало того, что заимствования вставляются где надо и где не надо, но зачастую и вовсе невпопад. Не прочитав и десятка книг такие деятели, мне кажется, просто пытаются выглядеть хорошо образованными, начитанными, умными...
А это тоже проверка, только с их стороны. Он пиздит с уверенным видом, несет дичь, если ты повелся - то дурак теперь ты. Мне вот много чего режет глаз и ухо, но процентов 90 я просто пускаю мимо (мне похуй на этих людей, пусть говорят и пишут как хотят). Тех, кто мне кажется интересным, я поправляю (и готов аргументировать). Беда в том, что я языки люблю, а некоторые даже знаю (парочку - так прямо очень хорошо). А народу типа ТСа это не надо - он говно вкинул и теперь его (говно) начали трепать, как будто мало трепали до этого подобные темы.

А было время, когда мы с друзьями сидели до утра на кухне и до хрипоты спорили на тему ударений, этимологии и падежей. И интернетов не было тогда, а словари были )

Это сообщение отредактировал MisClerical - 6.10.2018 - 01:58
 
[^]
sstervochka
6.10.2018 - 01:26
6
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 7.10.16
Сообщений: 88
Цитата (matrixliberty @ 6.10.2018 - 00:10)
Цитата (VSkilled @ 5.10.2018 - 22:57)
Цитата (matrixliberty @ 5.10.2018 - 23:40)
Аутсо́рсинг (от англ. outsourcing: (outer-source-using) использование внешнего источника и/или ресурса) — передача организацией, на основании договора ..ля ля ля...
но ни как от слов подряд,это уже интерпретация на наш язык,а вот лайфстайлы и прочие френдить зафрендить зоебали

Простите, а, ЧЕМ это отличается от "подряда"?

Человек или организация ПОДРЯЖАЮТСЯ на строго определённый договором объём работ.

Ровно то же самое делает "аутсоусер".

Тьфу, блеать, слово какое-то... пидарастическое. Не то — "серет", не то... "сосёт".

потому что например

Слово «почта» происходит от польск. poczta и итал. posta
Слово цех Происходит от ср.-в.-нем. zёсh, zёсhе «объединение лиц одного сословия». Русск., укр. цех, вероятно, заимств. через польск. сесh

и можно продолжать до бесконечности,я увы ленив копипастить и слаб в морфологические и синтаксических свойствах слов

Тюркские слова (турецкий, татарский и пр.) имеют созвучие одних и тех же гласных (сингармонизм) : атаман, алмаз, кабан, сарафан, изумруд, сундук, утюг.
Голландский язык дал русскому языку термины морского дела: лоцман, гавань, флот, крейсер, верфь, дрейф, койка, румпель, стапель и прочее

У латинских слов отметим наличие начальных букв ц и э: цемент, электричество; конечные -ус и —ум — синус, косинус, кворум, ультиматум, аквариум; приставок ультра—, экс—, экстра-, контр- ультрамодный, экс-президент, экстраординарный, контратака.

Когда заимствование идет к тем понятиям, которые в русском языке никак не обозначены - это норма. Когда уже существующие русские слова или устоявшиеся заимствования заменяются новыми - это бред. Сотрудник клинингового отдела (технический работник, уборщица), например, уши не режет? Да и набившие оскомину "хэд хантеры" (дословно "охотники за головами) просто бесят: чувствуешь себя едва ли не индейцем в резервации.
 
[^]
formatftp
6.10.2018 - 01:29
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 5.10.13
Сообщений: 736
Цитата (KrestniyП @ 6.10.2018 - 01:07)
Цитата (vitaly1111 @ 6.10.2018 - 00:58)

А вот из китайского, например (другая группа), у нас много этих заимствований?

меньше,но тож хватает))
Манты, кетчуп, женьшень, тайфун, чай, цигун, феншуй, дзен и всё что мы носим))

Цигунные трубы шибко тяжелые однако.
 
[^]
MisClerical
6.10.2018 - 01:32
0
Статус: Offline


Почемучка-заебун

Регистрация: 3.06.14
Сообщений: 1391
Цитата
Когда заимствование идет к тем понятиям, которые в русском языке никак не обозначены - это норма. Когда уже существующие русские слова или устоявшиеся заимствования заменяются новыми - это бред. Сотрудник клинингового отдела (технический работник, уборщица), например, уши не режет? Да и набившие оскомину "хэд хантеры" (дословно "охотники за головами) просто бесят: чувствуешь себя едва ли не индейцем в резервации.

Технический работник и уборщица (собсна, cleaner) - это абсолютно разный функционал. А клининговый отдел, несмотря на всю уёбищность названия, занимается строго клинингом (что и понятно из названия). Разногласие устранено? Устранено. Значит, уточнение и нововведение было оправдано. Иначе чем занимается АХО? А у всех по-разному! А уборка вообще на аутсорсе (да-да, на нём).

Про хед хантера я написал выше. Чувствовать можно себя с кем угодно, но когда наша контора полгода назад чуть не подралась с тремя другими за крутого метролога (а давайте и сюда придумаем, не? Измерёлог? Измерятор? Линейковед?), именно со стороны приглашенный хед-хантер заманил его к нам. Наши псевдо-HR'ы не смогли (затраты на НН со стороны окупились с помощью метролога через 4 месяца). Так что надо отделять мух от котлет, зерна от плевел, агнцев от козлищ, а кислое - от длинного.

Цитата
Спасибо, все так и есть. Жена моя свободно и без акцента говорит на русском и итальянском языках, дак вот, ее коробит когда в диалоге на русском языке люди используют через слово английские словечки с хуторским произношением.
А ее от применения или от произношения коробит? Сама-то из какого штата будет, чтобы до "акцента" доковыриваться? Знавал я иных "носителей языка", которые лепили "Ландан - дыс ыс э капитал оф а Грэт Бритаин". Я могу доебаться до любого (практически), и вполне обоснованно, а не до акцента. Склонения, спряжения, ударения, фразеологизмы не к месту... Попроще с короблением, мистер "дак вот" (что само по себе пиздец какая деревня, "дак, индак, дык а чо он")lol.gif "Хуторской акцент", равно как и произношение, тащемта называется "местечковым" (от слова "местечко").

Это сообщение отредактировал MisClerical - 6.10.2018 - 01:45
 
[^]
proart
6.10.2018 - 01:34
4
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 17.09.17
Сообщений: 467
Спасибо автор, все так и есть. Жена моя свободно и без акцента говорит на английском и итальянском языках, дак вот, ее коробит когда в диалоге на русском языке люди используют через слово английские словечки с хуторским произношением.

Это сообщение отредактировал proart - 6.10.2018 - 02:08
 
[^]
Klientt
6.10.2018 - 01:39
4
Статус: Offline


С вами говорит телевизор

Регистрация: 21.06.13
Сообщений: 18455
sstervochka
Цитата
Когда заимствование идет к тем понятиям, которые в русском языке никак не обозначены - это норма. Когда уже существующие русские слова или устоявшиеся заимствования заменяются новыми - это бред. Сотрудник клинингового отдела (технический работник, уборщица), например, уши не режет? Да и набившие оскомину "хэд хантеры" (дословно "охотники за головами) просто бесят: чувствуешь себя едва ли не индейцем в резервации.

Самое важное в сохранении языка - это не отказ от иностранных слов, а соблюдение правил языка. Тех самых жи-ши, ться и прочих спряжений глаголов. Ведь если бутерброт - это немецкий хлеб с маслом, то "позавтракать бутербродом" уже чисто русский оборот.

Так что ничего страшного в "клининговом" отделе нет. Приживётся, понравится - станет русским словом, нет - и шут с ним.

Это сообщение отредактировал Klientt - 6.10.2018 - 01:41
 
[^]
proart
6.10.2018 - 01:42
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 17.09.17
Сообщений: 467
Зато как звучит : руководитель по клинигу.
 
[^]
GMspb
6.10.2018 - 01:42
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 25.07.09
Сообщений: 124
И ваще надо на аббревиатуры и сокращения переходить. Завернул какому нибудь мерчендайзеру про ЖЕЛ​БЕТ​РАБ​СБОР​МО​НИ​МОН​КОН​ОТ​ДТЕХ​СТРО​МОНТ и день удался. На худой конец и ВСЕГИИ покатит, всяко наше, родное.
 
[^]
formatftp
6.10.2018 - 01:43
2
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 5.10.13
Сообщений: 736
Я с ТСом разделяю позицию. Единственно- не нервничаю по этому поводу: - мне на это глубоко похрен. В наших ебенях каверкание языка не так сильно развито, как в Нерезиновой, так что жить проще. А если попадаются такие вот самородки, не умеющие пользоваться родным языком, то я даже не пытаюсь понять смысл того, что они говорят. Либо попрошу сформулировать мысль иным способом, - либо просто забью болт на произошедшее и на самородка. Сленговые, или профессиональные словечки-фразочки могут быть у всех (и, например, разговаривая с другом-программером, я могу в красках рассказать, как коре-свич закрашил рам после ребута), но правила хорошего тона и уважения к собеседникам требуют изъясняться понятным собеседнику языком. И если достоверно не известно, знает ли и использует ли собеседник в своей речи подобные обороты, - лучше воздержаться от их использования.

Это сообщение отредактировал formatftp - 6.10.2018 - 01:47
 
[^]
Fromafar
6.10.2018 - 01:47
1
Статус: Offline


Виконт

Регистрация: 14.04.15
Сообщений: 17394
Они бы ещё эти термины умели правильно произносить. А то п...ц слух режет.

Это сообщение отредактировал Fromafar - 6.10.2018 - 02:08
 
[^]
Klientt
6.10.2018 - 01:48
4
Статус: Offline


С вами говорит телевизор

Регистрация: 21.06.13
Сообщений: 18455
formatftp
Цитата
каверкание языка

А коверкание слов тебя не смущает? gigi.gif
 
[^]
MisClerical
6.10.2018 - 01:50
1
Статус: Offline


Почемучка-заебун

Регистрация: 3.06.14
Сообщений: 1391
Цитата (formatftp @ 6.10.2018 - 01:43)
Я с ТСом разделяю позицию. Единственно- не нервничаю по этому поводу: - мне на это глубоко похрен. В наших ебенях каверкание языка не так сильно развито, как в Нерезиновой, так что жить проще. А если попадаются такие вот самородки, не умеющие пользоваться родным языком, то я даже не пытаюсь понять смысл того, что он сказал. Либо попрошу сформулировать мысль иным способом, - либо просто забью болт на произошедшее и на самородка. Сленговые, или профессиональные словечки-фразочки могут быть у всех (и, например, разговаривая с другом-программером, я могу в красках рассказать, как коре-свич закрашил рам после ребута), но правила хорошего тона и уважения к собеседникам требуют изъясняться понятным собеседнику языком. И если достоверно не известно, знает ли и использует ли собеседник в своей речи подобные обороты, - лучше воздержаться от их использования.

Цитата
А коверкание слов тебя не смущает? gigi.gif
Сцуко, порвал ))

Пуркуа? Почему не сказать сначала так, как удобно тебе? Собеседник не поймет - переспросит, ты откорректируешь свой лексикон под него, что-то объяснишь - взаимопонимание и обмен информацией.
Я не понимаю птичий язык жены с коллегами. Я туда и не лезу - мне неинтересно. Она не понимает половину того, что я говорю друзьям детства (жаргон, фразеологизмы и отпущенный акцент, я с Урала, она - рафинированная ленинградка). Если ей становится интересно (или просто ржачно) - я объясняю. Я к чему: не надо сходу приспосабливаться под кого-то, пытаться достоверно узнать. Люди в основном не дураки (особенно в ИТ), они способны проводить параллели и учиться.

Хотя есть нетерпимые и категоричные уебаны - копипаста, например. И ряд поддержавших подобное однобокое рассмотрение... кхм... людей, наверное.

Это сообщение отредактировал MisClerical - 6.10.2018 - 02:00
 
[^]
OnyxXIII
6.10.2018 - 02:00
2
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 29.11.14
Сообщений: 462
Хотел написать простыню текста, но выше уже написали.
Реально очень много людей не представляют как много в русском языке заимствований . И это не плохо . Плохо когда слова заменяют к месту и не к месту. Со временем мода пройдёт и шелуха отвалится.
 
[^]
ZюгZaг
6.10.2018 - 02:01
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 22.11.16
Сообщений: 181
Цитата
Недавно унитаз хотел починить. Звонок. Открываю дверь и упираюсь взглядом в лакированные ботинки. А над ботинками интеллигентное такое лицо без привычной синевы. «Специалиста по фаянсу вызывали?» - поинтересовался владелец лица с ботинками. «Чегой-то?» - слегка опешил я. «Вы унитаз меняете?» - поморщившись от непонятливости клиента, холодно осведомился сантехник. - «Я, да… а… это… где дядя Коля?» - «На пенсию вышел», - ботинки проследовали в мой сорти… простите, «дефикат-рум». «Ну все!» - понял я. – «Это мне дорого обойдется». И точно – выложил за установку в два раза больше стоимости самого унитаза. Хотя так и не понял, чем работа «специалиста по фаянсу» отличается от дяди-колиной. Оказалось, что отличается. Ибо «как вы яхту назовете, так она и поплывет». Ибо, говоря словами героя Джигарханяна в «Собаке на сене»: «Дороже стоит граф!».

biggrin.gif Какой то тебе нетрадиционный "специалист по фаянсу" попался))) Я вот тоже одеваюсь вполне себе не по сантехнически. И пинжак (недешёвый относительно) с карманАми, и штиблеты лаковые, и даже очки в позолоченной оправе. Ну нравится мне так одеваться. Добавьте бритую наголо башку, и морду интеллигентнопропитую))) Только мой имидж, тьфу бля, образ и гардероб ну никак на стоимость моей работы не влияют. Просто делаю работу быстро и качественно, и потому заказов хватает. Скинув пинжак и рубашку руку по плечо в горшок сунуть ваааще не впадлу, работа такая. Именно так и заработал и на пинжак и на штиблеты. А к тебе какой то педик приходил)))Ну или проверить его надо было. Стаканом. Как нас с другом однажды. Меняли стояки отопления в девятиэтажном доме. Бабушка одна спрашивает - ребята, а вы чего трезвые? Ну так мы вроде на работе стараемся не пить, людям это не нравится. Нет, говорит, МНЕ похрен на других людей. МНЕ не нравится что вы трезвые. Трезвый сантехник у МЕНЯ вызывает подозрение. Налила по стакану, и пока не выпили в квартиру не пустила)))
 
[^]
vodnymir
6.10.2018 - 02:10
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 14.07.18
Сообщений: 7414
Законнектились?Можно и початиться.Какой ,говоришь,хэви контент в твоём посте?
 
[^]
entomolog
6.10.2018 - 02:25
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.09.17
Сообщений: 3021
Цитата (JayG @ 6.10.2018 - 00:09)
Цитата (koshelev @ 5.10.2018 - 16:04)
Ага- фудкорт (не знаю как правильно написать) ---- целый корт жрачки, жрите люди!!!)) фуфуфуф....  шугаринг (это что за хуяринг?)))) - удаление волос мёдом или сахаром..

Столовая ! она плять и есть столовая! фуд корт ... ебать яж блевать тянет от этого англицизма... СТОЛОВАЯ !

Столовая...по-колхозному звучит!Не хотите-фудкорт,будет вам чайна дининг-рум,бля.Именно с приставкой "бля"!Шучу! sm_biggrin.gif
Ой,билят,я щас рас-краинговал (cry)от хохочения,когда прочел про прыщавого недобанкира (с зарплатой в 700баксов),у которого башмаки от САМОГО Карло Пазолини!Сучий отрок хоть бы где поинтересовался,шо это за фирма.Знал бы,что этот Карл никакой не макаронный монстр из Италии,а самый шо ни на есть ловчила и прохиндей россиянский,впаривающий свои лапти под т.н. "итальянским брЭндом",и ничем не отличающийся от горе-банкира полуграмотного.
 
[^]
Basanday
6.10.2018 - 02:29
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.07.13
Сообщений: 2400
Цитата (IraZadira @ 5.10.2018 - 23:43)
А вот соглашусь.
Меня до скрежета зубовного бесит слово "омбудсмен". Мало того, что это не кто иной, как "правозащитник" (что мешает называть правозащитника правозащитником?). Оно ещё с точки зрения русского языка корявое, язык сломаешь.

А мне вот от "муниципальный депутат" сокращение-неологизм нравится - shum_lol.gif мун.деп. . Емко и сразу понятно , что эту хуйню желательно перешагнуть и не вляпаться.

Это сообщение отредактировал Basanday - 6.10.2018 - 02:30
 
[^]
proart
6.10.2018 - 02:31
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 17.09.17
Сообщений: 467
Цитата (entomolog @ 6.10.2018 - 02:25)
Цитата (JayG @ 6.10.2018 - 00:09)
Цитата (koshelev @ 5.10.2018 - 16:04)
Ага- фудкорт (не знаю как правильно написать) ---- целый корт жрачки, жрите люди!!!)) фуфуфуф....  шугаринг (это что за хуяринг?)))) - удаление волос мёдом или сахаром..

Столовая ! она плять и есть столовая! фуд корт ... ебать яж блевать тянет от этого англицизма... СТОЛОВАЯ !

Столовая...по-колхозному звучит!Не хотите-фудкорт,будет вам чайна дининг-рум,бля.Именно с приставкой "бля"!Шучу! sm_biggrin.gif
Ой,билят,я щас рас-краинговал (cry)от хохочения,когда прочел про прыщавого недобанкира (с зарплатой в 700баксов),у которого башмаки от САМОГО Карло Пазолини!Сучий отрок хоть бы где поинтересовался,шо это за фирма.Знал бы,что этот Карл никакой не макаронный монстр из Италии,а самый шо ни на есть ловчила и прохиндей россиянский,впаривающий свои лапти под т.н. "итальянским брЭндом",и ничем не отличающийся от горе-банкира полуграмотного.

дак автор и говорит прямым текстом, что ему срать на бренды, главное что ему нравится. зачему ему знать что-то о карло пазолини, если эта инфрмация не несет никакой пользы.
 
[^]
3oJIoToB
6.10.2018 - 02:58
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 5.10.18
Сообщений: 12
Не наступайте на больную мозоль, бесят эти попугаи. Каждому хочется в табло уебать fight.gif fingal.gif
 
[^]
Varhar
6.10.2018 - 03:03
6
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.10.14
Сообщений: 3092
Сашими его коробит. А цунами - через слово - нормально идет.

Во все времена были такие ебанутые пуристы, которым ни телефон, ни компьютер не нравились, а подавай им дальноговорильник или вычислитель.

Скажу чисто по-русски:
Нах.
 
[^]
VSkilled
6.10.2018 - 03:07
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 19.09.14
Сообщений: 730
Цитата (MisClerical @ 6.10.2018 - 01:50)
... я с Урала...

Это — откровенно "бросается в глаза", даже несмотря на "приличное знание двух языков".

Цитата (MisClerical @ 6.10.2018 - 01:50)
Хотя есть нетерпимые и категоричные уебаны...

Эвон, как вы о себе... бескомпромиссно, с филологическим задором...

Цитата (MisClerical @ 6.10.2018 - 01:50)
- копипаста, например.

А, вот, здесь, вы — воинственно демонстрируете собственную глупость, явно не понимая существа поставленного вопроса.
Речь идёт не о глобальном отрицании ВСЕХ заимствований (как это, кстати, попытались сделать в Турции), а о глупых понтах, с помощью которых весьма недалёкие люди пытаются улучшить своё... "реноме".

Цитата (MisClerical @ 6.10.2018 - 01:50)

И ряд поддержавших подобное однобокое рассмотрение... кхм... людей, наверное.

Ну — конечно! Все несогласные с вами, по вашему мнению, уже... "и не люди, как бе".

Да, уж... Человека "с Урала" вывезти, канешна, можно, а, вот, "Урал" — из человека...
 
[^]
Varhar
6.10.2018 - 03:09
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.10.14
Сообщений: 3092
Цитата (Staryigeolog @ 5.10.2018 - 09:20)
«Сегодня он танцует джаз, а завтра родину продаст». Мы думали, что это смешно, а выяснилось, что в России это вполне реально. И есть куча людей, готовых соглашаться и даже присоединиться к убийству родного языка.

Мон шер, не стучите лысиной по паркету.
Это явление повсеместное, ан масс, как говорится, но опасности языку не несущее.
Компрене ву?
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 94252
0 Пользователей:
Страницы: (17) « Первая ... 9 10 [11] 12 13 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх