Глава 40. Проклятый замокНачальник стражи Кир — большой и толстый увалень. Его длинная черная борода до пояса была полная сора и крошек. Немытая, замасленная и нечесаная голова с длинными волосами внушала отвращение. И Кир скорее походил на бродягу, который где-то раздобыл нарядный синий камзол с серебряными пуговицами, который, к тому же, не застегивался, чем на начальника стражи его величества Эдварда Всемогущего, которого теперь слуги за глаза называла Странным Эдвардом.
Однако такое впечатление было обманчивым. Несмотря на свою кажущуюся неуклюжесть, это был сильный и ловкий воин. Правда, последние события в королевстве, связанные пришествием ведьмы, сильно расстроили Кира, и он заедал горе сладкими пирожными с королевской кухни. Оттого и растолстел, заплыл жиром, перестал ухаживать за собой. Но также рьяно, как и раньше, исполнял поручения, которые сыпались в изобилии от министров и вельмож. Все хотели только одного — защитить свои жизни от чудищ, которыми, по слухам, кишел дворец. Люди говорили, что сам король по ночам превращается в огромного волка и ходит по замку, отрывая головы стражникам и вельможам. Еще прошел слушок, что не только король, но и принцесса превращается в зверя — то ли медведя, то ли большую лисицу — и охотится на тех, кто служит и живет во дворце. А новое происшествие только усилило слухи: трех стражников из шести, которые в эту ночь дежурили у покоев министра финансов Мусима, нашли утром убитыми. Горничная Нелли, лицом белая, прибежала и дрожащими губами, заикаясь, проговорила: «Псарь Гарр велел передать, что они там, в псарне, без голов…». Кир кинулся в псарню. Высокий Гарр стоял у входа бледный и что-то бормотал.
— Что случилось, Гарр? — крикнул Кир, стараясь идти как можно быстрее, его черная борода смешно качалась из стороны в сторону в такт его медвежьей ходьбе. Из псарни раздавался заливистый лай собак, которые исходились в рыданиях.
Гарр пробормотал что-то невнятное и показал рукой внутрь псарни. Стражник кинулся в псарню, прошел мимо деревянных заграждений для собак, и в самом конце увидел в сене три обезглавленные тела. Подошел ближе. Кровь залила сено. Из плеч торчали ошметки мяса. Голов нигде не было.
И вот теперь, стоя в казарме перед писарем Нером и читая указ Короля, Кир снова и снова прокручивал в голове то утро. Видел перед глазами залитое кровью сено, три тела без голов, ошметки торчащего из плеч воинов мяса.
— Эрбин, Гемон и Юлий, — рявкнул Кир, — воины из города Корфу, живо ко мне.
Раздался быстрый топот ног. И перед Киром предстали три высоких юноши, каждому лет по восемнадцать. Это были еще необстрелянные юнцы, ранние пьяницы, которые спешили истратить никчёмные жизни на женщин и вино. А кто в юности не был таким? Кровь бурлит, играет. А новая служба при дворе располагает к приключениям.
Но этой ночью все поменялось. С вечера шесть товарищей выпили изрядное количество вина и заснули крепким сном у двери в покои Мусима. А когда проснулись, их осталось только трое. Трех других нашли в псарне без голов в лужах крови. И теперь жизнь оставшихся и пока живых уже не казалась такой безмятежной.
Кир прокашлялся и сказал:
— Ну вот что. Мне только что писарь Нер принес новый указ короля. Вот он: «Повелеваю стражникам Его Величества, поименным в настоящем указе, отправиться в королевский лес, найти и убить ведьму. Его Величество Король Эдвард Всемогущий, Владыка всех земель, которых касаются лучи Айрис».
Кир читал указ и посматривал на воинов. Высокие стройные юноши, у которых уже пробились жидкие бороденки, с каждым словом менялись в лице. Страх проникал в нутро и накручивал внутренности на вертел.
— Эрбин, Гемон и Юлий! Вам предстоит сейчас же пойти в Королевский лес и убить ведьму.
Начальник стражи заметил в глазах юношей страх.
— Но, Кир, мы не знаем, как найти ведьму, и у нас нет опыта в таких делах, — сказал Эрбин, самый старший из троих. Гемон и Юлий кивнули, поддерживая его слова.
— Не волнуйтесь, я буду с вами, — ответил Кир, понимая их страх. — Мы найдем и убьем ведьму вместе.
Кир уже давно хотел пойти в Королевский лес, чтобы попытать счастье. Сладкие пирожные претили, воин понимал, что во дворце он превращается в безвольного слугу своих желаний, которые были навязаны ему черт знает кем. То ли ведьмой, то ли самой жизнью. Неужели у всех так? Живешь так живешь, сегодня ты мальчик, завтра мужчина, славный воин, а потом превращаешься в животное, которым управляет живот, низменные желания и откуда-то взявшееся безволие. Ведьма всему виной? Может и так. А может это просто жизнь, такая же скучная, как у других. Только вот он начальник охраны Кир, а другой — повар, министр или даже король.
— Едем прямо сейчас. Указ короля надо исполнить немедленно, — проговорил Кир задумчиво. Он пытался придать словам осмысленность, но получалась чепуха.
Вскоре все четыре путника были в седлах и ехали на лошадях по Королевскому лесу. Деревья были прямо под пятой дворца — двести шагов — и ты в лесу.
Лошади шли шагом, фыркали и мотали головами, всем своим видом показывали, что не хотели углубляться в чащу. Папоротник и можжевельник расступались перед путниками, впуская в печальное лоно. Всадники медленно продвигались вперед. Хотя Айрис светила, с каждым шагом деревья казались все выше и гуще, и вскоре сумерки накрыли лес печальным крылом, а чаща была не только впереди, но и сзади, и сбоку. Из глубины леса что-то ухнуло, странные шорохи и шепот окружали.
— Это она, — прошептал Кир, сжимая правой рукой рукоять меча, который был вложен в кожаные ножны и висел слева. Всадник чувствовал, как напряжение нарастает, но решимость не покидала его.
По правую руку ехал Эрбин. Сзади, стараясь не отставать, следовали рядом друг с другом Гемон и Юлий. Кир обернулся. Мгла прятала их лица — видны были только немые силуэты всадников и большие головы лошадей, которые уже не волновались, а послушно шли будто кивая.
Кир посмотрел на Эрбина. Он ехал рядом и его задумчивое лицо было хорошо видно. О чем думал юноша? Понимал ли он, что это, возможно, его последний день и другого не будет?
— Не боишься, Эрбин? — спросил Кир.
— Нет, нисколько, — ответил Эрбин — он даже повернул голову, а продолжал всматриваться в непролазную чащу.
— А вот я боюсь. Всего выворачивает. Словно на похороны отца снова попал. Мне тогда было десять лет. Я так переживал, но не только за отца, а еще и за себя. В тот день я впервые осознал, что буду также, как он, лежать в деревянном гробу, меня закопают, засыпят землей, положат сверху камни и поставят рядом крест. А если повезет, то похоронят в усыпальнице. Но мой отец был из бедного рода и подземная гробница ему не полагалась. А нас вот может и не найдут вовсе. Только почисти останутся и слава. «Они пошли за ведьмой, и ведьма их убила» — напишут летописцы. А кто они? Три юнца, которых Странный Король отправил на гибель, и еще примкнувший к ним по своей воле начальник стражи.
Киру показалось, что Эрбин дернул головой. В это время лошади выехали на небольшую поляну, на которую пробивались столбы света Айрис. Остановились. В конце поляны по-над травой висела она. Столбы света дымкой закрывали ее фигуру и прятали лицо. Только серый силуэт был виден и понятен всадникам. Тишина. Никакого стрекотания, шороха листьев, скрипов. Да, это была она — только сделай несколько шагов — убей или умри.
Кир вытащил из ножен меч. Эрбин, Гемон и Юлий последовали примеру начальника стражи.
— У, проклятая, — закричал во все горло Кир и со всей силы пятками ударил лошадь в бока. Животное ни проронив ни звука встало на дыбы, задрала голову вверх, заперебирала немыми губами, хватая влажный воздух, и сбросила Кира на землю.
Увалень грузно упал в мягкое одеяло из травы и дерна, неуклюже встал. Сквозь лучи он увидел дорогу, которая вела к старому замку на небольшой возвышенности. Странно, но с высоких башен дворца он ни разу не замечал этот замок, а ведь всадники отъехали совсем недалеко.
Ведьма исчезла будто и не было ее вовсе.
— Триклятая! Будь ты проклята, шальная! — пробурчал Кир под нос, — Эрбин, помоги залезть, подержи седло!
Кир был большим и толстым, поэтому уже не мог самостоятельно залезть на лошадь. Ему надо было становиться на высокий приступок либо просить помощь.
Эрбин послушно слез с коня. Подошел с правового бока к лошади Кира. Поставил правую ногу в правое стремя, взял правой рукой за рожок седла и потянул в свою сторону. Кир поставил левую ногу в левое стремя, положил обе руки сверху правой руки Эрвина на рожок, оттолкнулся правой ногой, перекинул ее через седо и сел. Эрвин служил противовесом, чтобы седло не перевернулось.
— По-хо-же, ведь-ма при-гла-ша-ет нас в го-сти! — по слогам проговорил Кир тяжело дыша.
— Да, это так, — сказал Эрбин, он смотрел сквозь дымку на таинственный замок. — Но стоит ли нам идти? Мы ведь не знаем, что нас там ждет.
Кир поправил свой меч на поясе и уверенно сказал:
— Мы должны принять это приглашение.
Путники ударили коням в бога и направили их по дороге к замку, до которого было рукой подать.
Лошади везли путников по узкой черной дороге. Замок осторожно вырастал, все ближе и ближе, словно не всадники ехали к нему, а он надвигался. Воздух наполнился тяжелым запахом гнили и тлена. Тут и там трещали деревья, ломались сучья, кто-то хлопал над головами — филин или может другая птица?
Небольшой замок с одинокой высокой башенкой выглядел старым и заброшенным. Его стены были покрыты мхом и погибшими вьюнами. Дорога упиралась в деревянную дверь высотой в два человеческих роста. Она была украшена вензелями, а из старых трещин пробивался мох и сухая трава.
Лошади остановились в двадцати шагах от двери. Кир лег животом на шею коня, убрал ноги со стремени и медленно сполз с животного.
— Чего стоите? Слазьте с коней! Живо! — скомандовал Кир.
Эрбин слез с лошади и кивнул Гемону и Юлию, те последовали примеру старшего.
— Открывайте! Ведьма внутри, — крикнул Кир и кивнул на дверь.
Эрбин взялся за массивное железное кольцо-ручку и потянул дверь на себя, но она не поддалась. Тогда юноша уперся ногой в левую стойку двери со всей силы потянул, но дверь только чуть поддалась.
— Всему вас надо учить, юнцов, — крикнул Кир.
Он стражи оттолкнул за плечо Эрбина и взялся двумя руками за кольцо, с ревом потянул — и дверь со скрежетом отворилась. Пахнуло плесенью, гарью и гнилью.
— Пахнет как на кладбище, только сильней — прошептал Кир.
Но хочешь не хочешь — надо идти. Первым внутрь вошел Кир, прокладывая путь острием меча. За ним последовали Эрбин, Гемон и Юлий с мечами на голо.
Внутри замок казался гораздо больше, чем снаружи. Стены были сделаны из массивного темно-серого камня. Повсюду были видны следы времени: стены тут и там перебивали трещины, из них сочился мох и мертвая трава.
Центральная зала в замке была огромна — шириной в пятьдесят шагов. Справа в стене был распложен большой камин, по бокам которого стояли доспехи двух рыцарей. В руках рыцари держали мечи. Пол залы был выложен белым мрамором, между плитами пробивался мох, а сам мрамор от времени покрылся слоем пыли. Тусклый свет сочился сквозь грязные в разводах и паутине окна.
В конце залы у большой лестницы, которая вела словно в пустоту, располагался большой трон из черного дерева. Его путники не сразу увидели, он сливался с серой стеной. Но с каждым шагом очертания трона становились все отчетливей и на миг Киру даже показалось, что на троне сидит она. Или не показалось?
Кир остановился и замер. Сердце его стало биться сильнее. Он понимал, что если ведьма и правда сидит на троне, то сейчас предстоит бой.
Внезапно раздался громкий смех, откуда он шел было не понятно. Сочился со всех стен замка, с потолка и пола, из камина.
Ведьма появилась из ниоткуда прямо перед ними. Черные волосы были распущены, а лицо покрыто морщинами. Черные глубоко посаженные глаза с ненавистью смотрели. Сомкнутые сухие тонкие губы раскрылись, из рта вылез длинный черный язык. Ведьма протянула жилистые руки, Кир махнул мечом, чтобы отрубить их, но промахнулся. Серая пелена застила глаза. Кир махал мечом на удачу. А когда пелена спала, он остался в зале один. Не было ни ведьмы, ни юношей — Эрбина, Гемона и Юлий. Кир тяжело дышал.
Камин горел. В центре зала стоял стол с серебряной посудой, на которой были всевозможные блюда и закуски — мясо, запеченный кролик, куропатки, пирожные, торты. В центре стола стоял огромный круглый поднос, накрытый колпаком.
— Хочешь отведать мясца? Угощайся, стражник Кир! Все как ты любишь! А на подносе твое любимое! — раздалось откуда-то сверху.
Кир посмотрел в сторону звука и увидел, что большая широкая лестница ведет вверх и переходит в витую лестницу, которая уходит в зияющую темноту единственной башни, ту самую, которая возвышалась над всем замком. Эту башню Кир видел, когда они ехали к замку — и тогда он еще подумал, что ведьма наверняка живет в этой башне.
Кир подошел к столу, уверенно взялся за ручку колпака — и поднял. Глаза расширились, мужчину вырвало. Он блевал стоя, остатки пищи из желудка вместе с желчью и зловонием падали на длинную черную бороду. На подносе стояли три головы убитых в псарне стражников. От них валил пар, пахло мясом и специями. Кир отшатнулся, чувствуя отвращение. Раздался старческих смех, который звучал как скрежет стальных цепей.
Стражник услышал шорох. С лестницы спускались голые и безоружные Эрбин, Гемон и Юлий. Они шагали в такт и ставили ноги на нижнюю ступень одновременно. Сзади них плыла ведьма, расправив в стороны руки, будто обнимая юношей невидимыми крыльями птицы.
— Что ты хочешь от них, тварь? — прошептал в исступлении Кир. Его все еще мутило, он вытер правым рукавом губы от блевотины.
Воздух стал тяжелым. Руки дрожали от непреодолимого внутреннего беспокойства. В правой руке все еще был зажат меч.
Ведьму было плохо видно, но Кир будто видел ее черные глаза, черный свет которых проникал в самые глубины души.
Вдруг юноши как по команде остановились. Ведьма раскрывала большие черные крылья и обняла молчаливых будто завороженных воинов. Черные глаза все еще смотрели в душу Кира. Ведьма засмеялась, но в этот раз смех был юношеским, невинной девы, звуки разносились по зале, отражались от стен, усиливались и повторялись снова и снова.
Ведьма распахнула крылья и растворилась в дымке. А в тридцати шагах на лестнице перед Киром стоял огромный зверь с тремя песьими головами с вытянутыми мордами. Длинный толстых хвост бил по периллам лестницы, издавая четкие звуки — «щелк, щелк». Из открытых пастей капали слюни, три пары красных глаза зловеще смотрели в глаза стражника.
«Вот как ведьма создает этих ужасных тварей! Исчадье!», — мелькнула мысль в голове у Кира. Стражник выставил меч вперед, он понимал, что со зверем не справиться, но не умирать же без боя?
Зверь прыгнул и приземлился на стол, который задрожал под ним, блюда у краев со звоном посыпались на мраморный пол. Зверь схватил в каждую пасть по голове, поднял и стал прокусывать черепа острыми зубами. Три огромные головы, фыркая, принялись грызть запеченные головы своих недавних товарищей. Раздался хруст, сок брызнул на Кира. Стражник в ужасе и в отвращении пятился назад, будто упираясь в невидимую стену острием меча, стена надвигалась, и Кир отступал шаг за шагом. Дошел до двери, наступил на край порога, потерял равновесие и сделал кувырок назад. Сел на задницу и посмотрел в темноту залы. Трехглавый пес страстно жевал и бил мощным хвостом по столу «щелк, щелк!». Вдруг зверь замер, перестал жевать и посмотрел тремя парами красных глаза на Кира.
Входная деревянная дверь высотой с два человеческих роста захлопнулась. С притолоки посыпалась земля. Дверь была украшена вензелями, а из старых трещин пробивался мох и сухая трава.
Лошади стояли невдалеке и спокойно щипали траву. Будто не знали, что в двадцати шагах, за дверью, находится нечто, способное повергнуть в ужас человека или животное.
В воздухе витало напряжение, словно перед грозой. Лес замер, боясь привлечь к себе внимание. За дверью раздался приглушенный вой, который был похож на стоны и шепот раненого животного.
Лошади не замечали всего этого. Они были спокойны, словно находились в знакомом им месте.
Кир поднялся и бегом поспешил по черной дороге прочь от страшного замка. Он был большим и толстым и не мог самостоятельно залезть на коня. Лошади последовали за ним. Кир то и дело оглядывался на морды животных. Ему каждый раз казалось, что это не кони бегут за ним, а трехглавый пес с красными глазами, которые им подарил сам дьявол.