Почему вы не можете выучить английский.

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (16) « Первая ... 7 8 [9] 10 11 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
phelina
15.11.2016 - 23:15
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.10.12
Сообщений: 9040
Цитата
Я об этом и пишу- о смысле языка , а не о его законах. Зная пару сотен фраз , вы можете увидеть в них закономерности, которые потом были выражены в грамматике и приобрели вид закона.


Это всего лишь один из методов обучения иностранным языкам. Например, та же Китайгородская. Но не стоит выдавать его за единственно верный, особенно, если вы, как минимум, не довели хоть один класс от первого до последнего года изучения иностранного языка.
 
[^]
dr220
15.11.2016 - 23:17
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.07.16
Сообщений: 2343
учить нужно необходимое-1985г.монголия...
зогс эрге--стой.назад!!!
зогс будулай шоу---стой стрелять буду!!
самбайну кампан--здраствуй товарищь! ну и тд .....
 
[^]
chexec
15.11.2016 - 23:18
1
Статус: Offline


Я - русский. Мне не стыдно.

Регистрация: 21.10.13
Сообщений: 4446
Цитата (Modigar @ 15.11.2016 - 20:05)
Ландан из зе кэпитал оф грет британ! Ебанаврот!

отлично. а дальше вы узнаете здесь: tvkultura.ru/video/show/brand_id/14505/episode_id/114802/video_id/114802/

Это сообщение отредактировал chexec - 15.11.2016 - 23:19
 
[^]
Mpakubec
15.11.2016 - 23:18
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 6.07.15
Сообщений: 255
Цитата (Modigar @ 15.11.2016 - 21:59)
Цитата
She do him переводится как "она спит с ним".

Я почти так и перевел "она дала ему"

+1. Так же перевел. Только "Она дает ему".
Один раз в нашу компанию попал американец. Точнее он приехал знакомится с родителями девушки, а вот ее я знал еще с коляски. Дело было перед новым годом, в общем первые пол-литра она переводила (нас было 2*2, + их 2). К концу 2 пол-литра, мы почти все понимали, а к концу 3 пол-литра и он нас. Заметил реально момент, когда я ее спросил, а почему ты неправильно переводишь, причем на ее удивление, после этого мы спокойно обсуждали взлом 95 винды, причем спорили каким кряком ее лучше ломать. Удивление Юльки было не передать словами:) Фил, привет тебе в Огайо:) (или не так назавается?)
 
[^]
Брюн
15.11.2016 - 23:23
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 27.02.16
Сообщений: 658
Вы расскажите, люди добрые, а какую тактику избрать в плане подрастающего поколения? Чтобы дети, таки, усвоили и выучились языку? Что, как, со скольки лет и прочее? Вот для меня, лично, сейчас именно этот вопрос актуален.
 
[^]
nehochuha
15.11.2016 - 23:30
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 22.03.12
Сообщений: 792
Ху а ю ту факинг лекчэ ми, a? Сноуфлэйк biggrin.gif
 
[^]
3GAT123
15.11.2016 - 23:33
2
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 29.08.16
Сообщений: 422
Наиболее просто - методом погружения. Сначала учим простые слова, куда без них, по двухязычному словарю. Постепенно переходим на одноязычные словари - типа толковы словарь, где значение слова на английском же поясняется. Сложны, конечно, учим по двухязычному, но количество надо сокращать. Хорошо учить слова карточным методом, с произношением. Так будет легче воспринимать на слух. Музыка - только на английском. Мне в этом плане лучше - я в 6 лет как с битлов начал, так до сих пор музыку только на английском и слушаю. Неправильные глаголы учим. Да, много, но чем больше учишь, тем лучше учатся. Далее начинаем слушать диалоги, истории. Хорошо для этого подходит Efortless English от E.J.Hoge. Можно как-то к процессу подключить программу Rosetta Stone. Программа вытянет с нуля до pre-intermediate, но потребует много терпения. Практикует опять же восприятие на слух и произношение, но ооочень долгая. Параллельно качаем\покупаем Essential Grammar in use - немного грамматики в любом случае нужно знать, чтобы не делать досадных ошибок вроде She do him. Со временем такие словосочетания очень "режут" в мозгу, глаз спотыкается. Думаем на английском, слушаем, повторяем как попугаи. Выхватываем фразы из фильмов, пытаемся заучить\повторить. Примерно в этот момент уже понимаем прикол несмешного анекдота из "Криминального чтива". Ну и так далее, главное больше аудирования. Опять же важно понять - британский английский или американский. Я делаю упор на американском, как более удобном. Опять же в какой-то момент я понял, что вообще не слышу и не понимаю британский английский (та самая фраза из фильма "Snatch" - "Бля, вроде английский придумали у вас, но говорите так, что нихуя не понятно!").
И самое главное отказываться от классической схемы перевода с русского. Надо думать сразу на английском. Эта схема с построением предложения на русском и дальнейшим переводом на английский безнадёжно стара и бессмысленна. Задача думать и говорить "не задумываясь" на английском. Ты видишь объект или действие - в голове сразу мысли на английском.
 
[^]
Motodro4er
15.11.2016 - 23:38
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 15.10.15
Сообщений: 267
А я вот не знаю какой путь изучения инглиша выбрать, что реально лучше будет работать репетитор пару раз в неделю или какие нибудь уроки в группах...
Может кто в столице подскажет реально рабочие курсы-репетитора?
В школе на фоне общего курса очень неплохо давался язык, был одним из лучших в классе, но сейчас попадая заграницу, понимаю что разговариваю как таджик на русском после месяца в России :(
 
[^]
sunpoint2
15.11.2016 - 23:47
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 29.11.10
Сообщений: 467
Цитата (мурик1313 @ 15.11.2016 - 19:42)
Английский язык несколько отличается по самой своей логике от русского. В русском языке единица информации - слово. Вы можете составить фразу , поставив слова в каком угодно порядке- чаще всего. Мало того, можно даже употребив одно только слово передать смысл собеседнику.
В английском не так. Единицей является словосочетание или даже фраза. Знание одного конкретного слова никак не поможет. Английский язык -блочный. Мало того, слова должны употребляться обязательно в нужном порядке и никак иначе, стоять в нужном времени и числе. Иначе вас попросту не поймут от слова совсем.

разрешите подписаться

в доказательстве знание известного переводчика Д. Ю. Пучкова (Гоблин) о нецензурной лексике в английском языке

Цитата
Но ведь всем известно, что в английском языке кроме fuck и shit ругательных слов нет. Как ты их переводишь: как в голову взбредёт?

Относительно «всем известно» — это не ко мне. Это ко всем, кому известно.

Настоятельно рекомендую хотя бы немножко подучить английский. Очень быстро выяснится, что на самом деле всё немного не так. А потом ещё вдруг окажется, что по содержательности и выразительности в русском языке – парадокс!!! – местами откровенно не хватает слов для точного выражения эмоций. Потому ничего изобретать не приходится.

Не вдаваясь в дискуссии о незнании предмета, предлагаю простое упражнение. Вот ряд наглядных примеров употребления слова fuck в различных ситуациях:

Dismay — Oh! Fuck it!
Aggression — Fuck you.
Passive — Fuck me.
Command — Go fuck yourself.
Incompetence — He's a fuck-up.
Laziness — He's a fuck off.
Ignorance — He's a fucking jerk.
Trouble — I guess I'm fucked now.
Confusion — What the fuck.
Despair — Fucked again.
Philosophical — Who gives a fuck?
Denial — You ain't fucking me.
Rebellion — Fuck the world.
Annoyance — Don't fuck with me.
Encouragement — Keep on fucking.
Etiquette — Pass the fucking salt.
Fraud — I got fucked by my insurance agent.
Difficulty — I can't understand this fucking business.
Identification — Who the fuck are you?
Agreement — You're fucking right.
Benevolence — Don't do me any fucking favors.

Предлагаю попробовать перевести одним известным русским словом, желательно – «как в голову взбредёт».

Мысли типа «Наш язык самый богатый!» как правило приходят в голову только тем, кто других языков не знает.
 
[^]
1798
15.11.2016 - 23:54
0
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 20.10.14
Сообщений: 904
Цитата (Basilio7223 @ 15.11.2016 - 22:21)
Цитата (1798 @ 16.11.2016 - 01:57)
Правила грамматики вторичны и их стоит знать но не стоит с них начинать.

Это пять!


Всё равно что "законы физики вторичны и их стоит знать, но не стоит с них начинать"

Ну то есть да.
Первый закон Ньютона вторичен, и с него начинать не надо. Тело обладает инерцией. Не спрашивайте, почему. Просто обладает, и всё.

Законы были вторичны для тех, кто их формулировал.
Они, блять, эти законы выстрадали, вывели их в виде, исключающем неоднозначное толкование, чтобы малолетние идиоты записали эти законы пылающими буквами на фоне двоек в своих дневниках.

А для изучающих они должны быть первичны. Сначала закон, а потом толкование. А не "нутром чую, что литр,а доказать не могу"

Именно так. Нутром чую но доказать не могу. Самый эффективный метод.
Это как ребенок нутром чует что на гвоздь наступать нельзя, не понимая физику нанесения ущерба (прокалывание кожи, раздражение нкрвных окончаний вызывающих боль итп), возможные последсвия. Главное пока не наступать. Потом поймешь весь механизм ущерба при нарушении этого закона.
Также с языком. Когда более менее моя твоя понимаешь - имеет смысл начать учить правила. Люди раньше вообще были безграмотны в большинстве но разговаривали и понимали друг друга!
 
[^]
Jobber
15.11.2016 - 23:56
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.08.09
Сообщений: 3559
Цитата (Брюн @ 15.11.2016 - 23:23)
Вы расскажите, люди добрые, а какую тактику избрать в плане подрастающего поколения? Чтобы дети, таки, усвоили и выучились языку? Что, как, со скольки лет и прочее? Вот для меня, лично, сейчас именно этот вопрос актуален.

Сначала выясните, как они относятся к изучению иностранного языка. Просто если у них нет желания, то просто так заставить будет проблематично, да и результата никакого не будет. По поводу: с какого возраста начинать? Как показывает опыт мультиязычных семей, хоть с раннего детства.
 
[^]
1798
15.11.2016 - 23:58
0
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 20.10.14
Сообщений: 904
Цитата (Basilio7223 @ 15.11.2016 - 22:46)
Цитата (мурик1313 @ 16.11.2016 - 02:35)
Ну что-же вы такие первобытные?
Вы этими законами пользуетесь каждый день, нимало не задумываясь о том, что это вообще какие-то законы. Вы наливая чай в чашку тоже перед этим вспоминаете все законы  связанные с этим действом? Ну то есть перечисляете в уме законы Ньютона , Бернулли и еще 3 десятка законов? А до того, как вы изучили эти законы вы не могли налить себе чай в чашку?

Почему кашу надо есть не размешивая, чтобы не обжечься?

Почему, разбавляя детям чай, надо его перелить в другую кружку, чтобы они не обожглись?

Почему слив в раковине в форме гусака?

Почему нельзя ставить посуду с позолотой в микроволновку?

У меня сын в шесть лет уже знал это. Не законы физики, но бытовой их смысл. А не потому что "так есть".

Ваш сын молодец! А в 3? А в 2 годика? Может знал с рождения вообще? ;))
 
[^]
Васяныч
15.11.2016 - 23:58
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 11.09.13
Сообщений: 1886
Ну ты, ТС, Америку открыл своим постом. Такая тема давно уже обсуждалась в обчестве, только на моей относительно недавней памяти - будучи студентом лет 20 назад. Практика показывает, что достаточно перевести пару не особо толстых книг со словарем и дальше можно читать тексты вполне себе свободно. Про речевые навыки - та же петрушка. Окажешься в среде носителей - будешь балакать запросто. Не окажешься - зачем тебе тогда оно? А для туристов в европах вабче школьного совкового курса хватает, один хрен, поляки и немцы знают его в том же объеме :) в большинстве своем. А в кабаках вполне понимают нашу русско/аглицкую смесь и наливают то, что попросишь.
 
[^]
1798
15.11.2016 - 23:59
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 20.10.14
Сообщений: 904
Цитата (phelina @ 15.11.2016 - 22:50)
Цитата
А до того, как вы изучили эти законы вы не могли налить себе чай в чашку?


Т.е. предмет "русский язык" можно исключить из программы российских школ?) А что, дети же и так свой родной язык знают и пользуются им.

Дети им уже пользуются и знают. И как раз к школе дорастают до изучения правил чтобы грамотнее строить речь и писать.
А вы начните ребенка учить русскому языку с жи ши пиши через и? ;)))
 
[^]
Jobber
16.11.2016 - 00:03
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.08.09
Сообщений: 3559
Цитата (Motodro4er @ 15.11.2016 - 23:38)
А я вот не знаю какой путь изучения инглиша выбрать, что реально лучше будет работать репетитор пару раз в неделю или какие нибудь уроки в группах...
Может кто в столице подскажет реально рабочие курсы-репетитора?
В школе на фоне общего курса очень неплохо давался язык, был одним из лучших в классе, но сейчас попадая заграницу, понимаю что разговариваю как таджик на русском после месяца в России :(

Дык для разговора Вам нужен не репетитор, а носитель языка в виде собеседника. Чтобы он смог сломать барьер через беседу с Вами, постепенно усложняя фразы. Ну и конечно пару раз в неделю - это не изучение языка. Пару раз в неделю это только разговор, а все остальные дни это чтение книг, прослушивание и проговаривание английских диалогов. Чтобы мозг постепенно привыкал к инородным звукам.
Простое репетиторство ничего не даст, нужна постоянная практика.

Это сообщение отредактировал Jobber - 16.11.2016 - 00:04
 
[^]
lemonid
16.11.2016 - 00:04
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 18.12.14
Сообщений: 274
Цитата (Брюн @ 16.11.2016 - 00:23)
Вы расскажите, люди добрые, а какую тактику избрать в плане подрастающего поколения? Чтобы дети, таки, усвоили и выучились языку? Что, как, со скольки лет и прочее?  Вот для меня, лично, сейчас именно этот вопрос актуален.

Учебники Бонк для детей хорошо идут, там занятия в комплексе - заучиваются слова, фразы, без перегрузки правилами, плюс аудиозаписи. Пятёрки в школе будут обеспечены. Учить язык можно хоть с первого класса, главное регулярно, по 2-3 раза в неделю.

Это сообщение отредактировал lemonid - 16.11.2016 - 00:05
 
[^]
Jobber
16.11.2016 - 00:06
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.08.09
Сообщений: 3559
Цитата (Васяныч @ 15.11.2016 - 23:58)
Ну ты, ТС, Америку открыл своим постом. Такая тема давно уже обсуждалась в обчестве, только на моей относительно недавней памяти - будучи студентом лет 20 назад. Практика показывает, что достаточно перевести пару не особо толстых книг со словарем и дальше можно читать тексты вполне себе свободно. Про речевые навыки - та же петрушка. Окажешься в среде носителей - будешь балакать запросто. Не окажешься - зачем тебе тогда оно? А для туристов в европах вабче школьного совкового курса хватает, один хрен, поляки и немцы знают его в том же объеме :) в большинстве своем. А в кабаках вполне понимают нашу русско/аглицкую смесь и наливают то, что попросишь.

Еще Вы забыли о мотивации. Есть такие уникумы, которые живут за границей, а так язык и не освоили, несмотря на то, что их окружает инородная среда.

Это сообщение отредактировал Jobber - 16.11.2016 - 00:07
 
[^]
Анжетка1
16.11.2016 - 00:08
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 19.06.14
Сообщений: 72
Тут вот много полезных обсуждений на тему изучения языка: http://www.efl.ru/forum/english/

Дети будут знать английский в том случае, если с ними будут заниматься в группах по 4 - 6 человек 2 - 3 раза в неделю по нормальным учебникам иностранных издательств. Метод погружения, игры, песни, интересные задания.

А не так, как у нас в школах - от 15 до 30 человек, учебники никакие, телевизоров - проекторов нет, учитель ограничен программой и завален бумажной работой.
Конечно, многое зависит от учителя.

Это сообщение отредактировал Анжетка1 - 16.11.2016 - 00:58
 
[^]
Zebulon
16.11.2016 - 00:08
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.05.16
Сообщений: 2024
Подпишусь под каждым словом
 
[^]
Мышкаловка
16.11.2016 - 00:08
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 3.09.14
Сообщений: 960
Когда я была в Португалии, меня поразило то, что даже нищие в Лиссабоне свободно говорят на английском и французском. Нищие!!! Как так? Оказывается в Португалии запрещен дубляж иностранных фильмов и мультфильмов на португальский. Только субтитры! Вот и слышат с молодых ногтей зрители иностранную речь и попутно читают перевод.
Может и есть сермяжная правда в выводах ТС.
 
[^]
disordered
16.11.2016 - 00:15
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.03.16
Сообщений: 1336
Цитата
Вы расскажите, люди добрые, а какую тактику избрать в плане подрастающего поколения? Чтобы дети, таки, усвоили и выучились языку?

Тут громадная проблема со взрослыми, а уж про детей то!..
Мож, они сами как-то, Без нас?
 
[^]
AH5N1
16.11.2016 - 00:17
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 3.11.16
Сообщений: 130
ТС прав на счет субтитров однозначно, разносторонний и не скучный способ учить язык, по сути это модернизация методики Генриха Шлимана (он брал интересную книгу на чужом языке и ее перевод/словарь).
Учить формальные правила чужого языка несусветный тупизм, попытка найти простой и рациональный подход там, где он не применим, которая приводит только к трате времени и сил.
Мне хорошо втемяшили английский в школе и институте, в аспирантуре догнали и еще добавили, для перевода книг и статей мне этого достаточно, но при общении с иностранцами полезным оказывается только словарный запас и практика.
 
[^]
NickL39
16.11.2016 - 00:19
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 1.09.15
Сообщений: 117
Зеленю тремя руками. По английскому в школе была тройка, ибо не знал я грамматики. И на вопросы "почему ты вот так предложение построил?" отвечал "Потому что так надо". А говорил свободно и правильно.

Тройка была с преподами, которые не понимали этой мысли. Далее - на уроки инглиша вообще не ходил, сказал новый препод, нечего тебе тут делать :)))

Именно о "блочной" структуре языка я начал задумываться, объясняя феномен :)
 
[^]
NoirDemon
16.11.2016 - 00:20
3
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 22.06.15
Сообщений: 579
Учился 8 лет в школе с углублённым изучением английского, причём к углублённому (5 часов в неделю вместо двух) нам англичанка как фанат своей работы давала ещё и 2 дополнительных (за просто так, именно как фанат). Так вот, 1, максимум 2 часа с 4-го примерно класса у нас была грамматика. А остальные - разговорные английские. Не ошибка именно в множественном числе. Ибо говор англичан (который мне не дался) вообще нихера не похож на английский "оксфордский". В то-же время говор южан в штатах отличается от говора северян. Про австралийцев вообще скромно промолчу.

Так вот, когда пошёл разговорный (вначале один, некий "общеамериканский") то там мы просто все фалломорфировали. Вроде всё мелочи. Типа американец топливо в машине назовёт не fuel а gas, многие конструкты в фразах сокращаются и упрощаются. Сразу даже так и не скажешь, пример не дашь. Хотя, фраза long time no see ощущается как бред. В то же время именно вот в таком виде она используется достаточно часто. Фактически как идиоматическое выражение.
Нужно не учить язык, а воспринимать его. В идеале от носителя языка. Кстати в то время у нас крутили cartoon network без перевода. Очень хорошее подспорье. Это уже живой язык. А London is the capital of Great Brittain - дело нехитрое. Аналогично на родном можно послать на хуй, а можно предложить проследовать в хуй. Звучит глупо? Возможно, а у нас как-бы и так говорили (разве что с особым колоритом одесской молдаванки).

PS: а вот в универе с китайцами поначалу вообще была дикая смесь английского, русского и китайского. Корявого, "торчащего", но мы друг друга понимали. И это было уже начало для них.

PPS: а в том-же универе преподша английского (именно вот этого, нашего классического) тупо не понимала негров (их говор - это вообще сказка). Не могу сказать, что я их нормально понимал, но уже пару фраз сказать и воспринять мог. И это было на пару фраз больше преподавателя.

Это сообщение отредактировал NoirDemon - 16.11.2016 - 00:24
 
[^]
eric5347
16.11.2016 - 00:21
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.07.13
Сообщений: 2335
Можете минусить, но с автором не согласен, у нас учили толково, классическому языку и в итоге получилось, что мы из советской школы говорили и писали на классическом английском, а не на сленге всякой шелупони из Ливерпуля. Зависело сильно от учителя, у нас в школе английский был единственный предмет по которому домашнее задание делалось всегда.
Если что я билингва, думаю на английском и русском, в зависимости от обстоятельств.
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 68686
0 Пользователей:
Страницы: (16) « Первая ... 7 8 [9] 10 11 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх