Неудобная правда о Белоруссии. Съездил в Минск, Москву и Киев

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (19) « Первая ... 12 13 [14] 15 16 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
mrlemon
5.01.2023 - 00:49
0
Статус: Offline


latggentl

Регистрация: 23.01.12
Сообщений: 34870
Цитата (алекс111 @ 05.01.2023 - 00:35)
Весь технический язык в русском практически полностью заимствован из других (многих)языков и адаптирован. И это уже устоявшаяся годами традиция. Если написать учебник по сопромату или ТММ на белоруском, это будет кривая пародия, с заменой точек на кропки. А вы предоставляете обьемы технической документации на заводах? Где каждое слово, термин, размер имеют значение? Так собственно проблема перейти не с белоруского на русский, а наоборот. А самое главное зачем? Чем он не устраивает ? Самолюбие потешить.

Да, я представляю 🙂
Более того, регулярно перевожу с английского, проблем не вижу с пониманием вообще, если ты в теме.
Не думаю, что на Мазе техдокументация на белорусском🙂
Да, заимствования из английского и немецкого, а у тех из латыни, и што?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
BLONDIN001
5.01.2023 - 00:51
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.09.13
Сообщений: 1370
Цитата (алекс111 @ 4.01.2023 - 20:36)
Цитата (BLONDIN001 @ 4.01.2023 - 20:32)
Цитата
Самолет только-только приземлился в Минске, а через пятнадцать минут я уже сидел.

Роман Протасевич © gigi.gif

А он и не сел. Сидит дома и чай пьет.

Ну странного героя из него сделали: обменял свободу на звание «предателя», и молодость бабы своей в тюрьме сгноил.

Был бы он агентом Лукашенко, истребитель Миг-29 не поднялся на перехват Боинга-737.

А эту дуру - бабу его, РФ официально слила, чтобы другим не повадно было.

Поэтому: он сел до конца своих дней.

И не ёбнули его только из-за положения Белоруссии в мировом сообществе после такого. Хотя, если бы Боинг приземлили после 24 февраля, то его точно ёбнули - всем было бы похуй.
 
[^]
алекс111
5.01.2023 - 00:53
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.01.17
Сообщений: 2249
Цитата (DUnlim @ 5.01.2023 - 00:18)
Цитата (Ector @ 5.01.2023 - 00:02)
Все граждане знают ОБА языка. Это я тебе как минчанин говорю. Недавно паспорт менял - обязательно надо заполнять заяву на обоих гос. языках.

Этот турист просто умудрился не пообщаться с белорусами, а вместо этого сделал опрос прямо в самолете, среди таких же туристов  smile.gif

знаете, я менял паспорт лет 8 назад, матерился на всех языках, какие только знал, ибо из-за мовы пришлось бланки переписывать раза 4. Ибо ладно я не знаю язык, но местные то должны понимать. Ага, щаз. Жопа-палец-потолок заполняли, час на это убил
Это если не считать ну просто охренеть какой транскрипции имени на английский. Там схема: русский-белорусский-английский. Поменять имя, как надо, на забугорный манер - херушки. Нельзя и все. Мы своим путем идем.
И это мне еще с фамилией повезло. Знаю нескольких человек, у которых одна и та же фамилия, проще не бывает, переведена настолько по дебильному и разному, что хочется всех расстрелять, кто это придумал: ну как можно простую фамилию Глебок написать в 4 разных вариантах?!?!?! А у нас могут
Нидайбог в фамилии будет буква "Щ"...... это вообще жопа в дальнейшем с билетами за бугром. Жена брата верещала из за этого всегда, быстрее фамилию сменила при замужестве
Ничего против языка, опять таки, не имею, но мать его за ногу, кому вот за границей интересно читать белорусскую транскрипцию в латиницу? Кто про нее вообще знает и понимает? Нахрена так делать?
Сколько срачей из за этого в аэропортах бывает - не передать

Это точно. Я и Александр, и Аляксандр, и АLIAKSANDR. А с фамилией вообще трындец. Меня мать одним именем называла.
 
[^]
Скрепостанец
5.01.2023 - 01:00
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.08.21
Сообщений: 2103
Цитата (Ector @ 4.01.2023 - 23:56)
Всем привет из Минска! ТС практически ничего о Беларуси не узнал - а надо было сначала узнать, а уж потом писать.

Ну нет у нас в Беларуси ни нефти, ни газа, ни золота, ни алмазов. Только соли немного, ну там торф еще - в общем, сущая мелочь. Откуда взяться шику? При таких условиях хорошо заработать можно только на высокотехнологичном продукте. Вот была у нас компания Wargaming, например - теперь больше не у нас. Сбежали от санкций. Вообще IT-шников у нас много - хотя многие и сбежали. Но еще не все потеряно - вы белорусские молочные продукты ели? Игрушки фирмы "Полесье" видели? Я видел то и другое даже в Батуми smile.gif

По Беларуси санкции ударили сильнее, чем по России - именно потому, что доля высокотехнологичного продукта в экспорте выше, а его проще запретить. Никто ж не умрет без именно белорусских тракторов, грузовиков или тех же игрушек - а вот сырье заменить намного труднее. Поэтому я просто не понимаю хихикающих по поводу "дайте еще кредитов" - а вы бы во время торговой войны обошлись без кредитов, что ли? Когда война наконец закончится и торговля восстановится - мы все вернем.

Белорусский язык знают все: его учат в школе наравне с русским. Но говорят на нем мало, потому что никого не заставляют, а почти у всех родной именно русский. У нас два государственных языка, и все должны знать оба. Считаю, что именно наша языковая модель единственно правильная. Кто на каком языке хочет - на том и говорит, и все его понимают. Надо быть просто идиотом, чтобы делать опрос "знаете ли вы белорусский язык?" в салоне самолета. Ты у простых белорусов спроси!

Помню из мовы старшиня калгаса,наступна станцыя площча Перамоги,палац искусства,першамай,квитней Беларусь! Жыве Вечна!Доброй раницы! Ну вот такое всё,ещё мало мало по литовски,но это литовские девахи в Вильнюсе обучали,когда мы на выходные туда на блядки ездили из Минска.
 
[^]
алекс111
5.01.2023 - 01:00
-3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.01.17
Сообщений: 2249
Цитата (mrlemon @ 5.01.2023 - 00:49)
Цитата (алекс111 @ 05.01.2023 - 00:35)
Весь технический язык в русском практически полностью заимствован из других (многих)языков и адаптирован.  И это уже устоявшаяся годами традиция. Если написать учебник по сопромату или ТММ на белоруском, это будет кривая пародия, с заменой точек на кропки. А вы предоставляете обьемы технической документации на заводах? Где каждое слово, термин, размер имеют значение? Так собственно проблема перейти не с белоруского на русский, а наоборот. А самое главное зачем? Чем он не устраивает ? Самолюбие потешить.

Да, я представляю 🙂
Более того, регулярно перевожу с английского, проблем не вижу с пониманием вообще, если ты в теме.
Не думаю, что на Мазе техдокументация на белорусском🙂
Да, заимствования из английского и немецкого, а у тех из латыни, и што?

Да ничего. Простой пример. Вот еду, висит реклама, "купляйте заплечники" Якия заплечники? Ну не было в русском и белоруском языках рюкзаков, чемоданов, саквояжей, ридикюлей. Были мяхи, торбы, катомки. Вот так примерно можно и техническия язык перевести. Зусим з глужду зьехали.
 
[^]
mrlemon
5.01.2023 - 01:11
0
Статус: Offline


latggentl

Регистрация: 23.01.12
Сообщений: 34870
Цитата (алекс111 @ 05.01.2023 - 01:00)
Да ничего. Простой пример. Вот еду, висит реклама, "купляйте заплечники" Якия заплечники? Ну не было в русском и белоруском языках рюкзаков, чемоданов, саквояжей, ридикюлей. Были мяхи, торбы, катомки. Вот так примерно можно и техническия язык перевести. Зусим з глужду зьехали.

Для понимания же нет проблем никаких, это перевести время нужно.
Русский норм язык для чертежей, английский лучше только тем, што короче все )

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
blintonik
5.01.2023 - 01:14
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.03.17
Сообщений: 3713
Цитата (parson @ 4.01.2023 - 18:38)
Приехал важный барин-государь. Белорусы должны на колени падать. Не вели казнить, что флаги российские не повесили. Автор похоже торжествует, что в Беларуси фактически уничтожен родной язык. И кто на нем говорит нацисты.
А так в Беларуси бедненько, но чистенько. Даже по сравнению с Украиной. И диктатура конечно накладывает свой отпечаток.

цель поста
 
[^]
алекс111
5.01.2023 - 01:17
-2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.01.17
Сообщений: 2249
Цитата (mrlemon @ 5.01.2023 - 01:11)
Цитата (алекс111 @ 05.01.2023 - 01:00)
Да ничего. Простой пример. Вот еду, висит реклама, "купляйте заплечники" Якия заплечники? Ну не было в русском и белоруском языках рюкзаков, чемоданов, саквояжей, ридикюлей.  Были мяхи, торбы, катомки. Вот так примерно можно и техническия язык перевести. Зусим з глужду зьехали.

Для понимания же нет проблем никаких, это перевести время нужно.
Русский норм язык для чертежей, английский лучше только тем, што короче все )

Так вот и получается ,на производстве предпочтителен русский, английский. А там работать надо, а не губы на мове надувать на творческих вечерах шляхетской элиты.
 
[^]
Sharк
5.01.2023 - 01:33
6
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 24.10.20
Сообщений: 962
Цитата (freim @ 4.01.2023 - 18:34)
Цитата (Snake53 @ 4.01.2023 - 18:30)
А за что тему сливают ?

ну автор или неудачно стебется или долбаеб. По другому нет вариантов

Долбоеб! Говорю как белорус!

"Нацистов у власти нет. Поэтому никто не промывает мозг населению тем, что: «Ты же белорус. Поэтому тебе нужно говорить на белорусском языке. Надо знать свой язык. Пусть он неудобный и никто его не понимает, но это часть нашей культуры»."

lol.gif это ваще пиздронс! Синеносый обдолбышь lol.gif
 
[^]
DUnlim
5.01.2023 - 01:44
-1
Статус: Online


Командир самоходного дивана

Регистрация: 7.06.18
Сообщений: 12269
Цитата (алекс111 @ 5.01.2023 - 00:53)
Это точно. Я и Александр, и Аляксандр, и АLIAKSANDR. А с фамилией вообще трындец. Меня мать одним именем называла.

А еще есть более замечательная штука: все же помнят, как в метро станции называются? К чемпу мира 14-го года написали на каком то языке, не замечал по началу, потом все же удосужился прочитать. Ничего не понял, что это за иероглифы?
Вразумительно в самом метро никто не ответил, да и остальные не знали. И я сам не знал, что отвечать на этот вопрос
Пока с корешем одним не пересекся и не спросил. И только филолог, знающий 3 языка и по хорошему упарывающийся лингвистикой, таки объяснил:
оказывается, есть белорусская транскрипция в латиницу. Более того, даже в арабский есть(!). Придумано это было еще хер знает когда, а потом уже в 70 каком то под ГОСТ подогнали

Ну ок как бы. Только вот проблема: никто из иностранцев никогда эти буквы не видел, понятия не имеет, что это за черточки, как их читать и что вообще за херня понаписана. Так и живем smile.gif

Это сообщение отредактировал DUnlim - 5.01.2023 - 01:47
 
[^]
mrPitkin
5.01.2023 - 01:48
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.08.14
Сообщений: 52367
Цитата (алекс111 @ 5.01.2023 - 03:00)
Да ничего. Простой пример. Вот еду, висит реклама, "купляйте заплечники" Якия заплечники? Ну не было в русском и белоруском языках рюкзаков, чемоданов, саквояжей, ридикюлей. Были мяхи, торбы, катомки. Вот так примерно можно и техническия язык перевести. Зусим з глужду зьехали.

У нас геометрию продавали в книжном магазине на татарском языке. Такая же книга была по дизайну и рисункам что и на русском, только называлась "Планиметрия". Задачи жесть там были, их на русском то не разберешь, это сейчас учебники сделали как тесты для учеников вспомогательных школ, а тогда с учителем разбирали задачи.
 
[^]
Pivosrakom
5.01.2023 - 02:07
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 31.08.19
Сообщений: 2349
Цитата (lion9 @ 4.01.2023 - 18:30)
Цитата (Мегаватник @ 4.01.2023 - 18:27)
Самолет только-только приземлился в Минске, а через пятнадцать минут я уже сидел.

© Роман Протасевич

Не, ты красавчик конечно, жаль что поломал cool.gif
 
[^]
Tol7ep
5.01.2023 - 02:19
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 5.04.22
Сообщений: 363
Цитата (Мегаватник @ 04.01.2023 - 18:30)
На Украине во многих местах все вокруг выглядит так, словно ты в семидесятых-восьмидесятых годах. Многие вещи совсем не изменились: новое не строилось, а старое не ремонтировалось. Как было тридцать лет назад – так и осталось: дома, машины, троллейбусы, поезда. Всему этому на Украине часто по сорок лет и больше.

В Белоруссии же у меня создалось впечатление, будто я приехал в Советский Союз будущего. Уверен, что сохранись СССР до нашего времени – он бы примерно таким и выглядел. Как современная Белоруссия.

Бред, или ты максимум в Кривой Рог залетел

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Dimanius
5.01.2023 - 03:09
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.12.08
Сообщений: 3131
Народ не ведитесь на провокатор. Хохол пишет пост типа от русского чтобы полить белорусов.
Был в том году неделю там. Пару дней Минск. Пару Гродно. И полтора дня замки. Очень понравилось. Ещё обязательно съезжу. Больше всего наверное Гродно зашло.
А тс думаю там и не был. Много чуши.
 
[^]
Донпердол
5.01.2023 - 03:22
9
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 3.10.22
Сообщений: 280
Есть одно НО, поживи там 3 мес. и ты поймешь, ты всё узнаешь сам!

А именно почему почти 20% населения страны свалили из "Рая батьки".

Тотальная нищета, где в отличие от России нет своей нефти и газа, полная зависимость от России - сколько торчит Батька, точнее сколько ему еще миллиардов баксов спишут, уже перестали упоминать.

Там всё, абсолютно всё прибыльное под семьей Батьки и без альтернатив.

Их там было когда то 10 млн. человек, теперь остались только те, кто не нужны Западу и нет денег на Москву.

Вот что у них реально сильно работает, так это их КГБ и никто про них не шутит.

А еще у Батьки есть личный общак, где он оставляет деньги, с продажи газа своим поданым, к стати газ продает в 2 раза дороже, чем его поставляет Россия, для РБ. Типа это "кубышка на черный день Каддафи".

Пока человек, не поживет там от 3 мес., у него "вау эффект", который резко пропадает, когда он хочет поработать и главное выжить на з/п слесаря, которые там так нужны!
В России есть Дагестан, а белорусам не где спрятаться!
 
[^]
MPR
5.01.2023 - 03:28
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.01.16
Сообщений: 6426
Цитата (Мегаватник @ 4.01.2023 - 18:26)
«Ты же белорус. Поэтому тебе нужно говорить на белорусском языке. Надо знать свой язык. Пусть он неудобный и никто его не понимает, но это часть нашей культуры».

Всегда такие аргументы умиляли, с тем же успехом можно представить русскую фашню старательно насилующую старославянский. Ну умер язык, чего будить покойника, пусть спит спокойно. Это не потому что русские какой то там старший брат, это просто потому что все эти диалекты (белорусский, украинский и ещё неслабая куча ) стали современным русским языком. Фашню смущает слово русский? Ну так считайте его белорусским, это равнозначный выбор.
 
[^]
BugaRock
5.01.2023 - 03:50
0
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 9.01.15
Сообщений: 847
Цитата (DUnlim @ 5.01.2023 - 00:18)
Цитата (Ector @ 5.01.2023 - 00:02)
Все граждане знают ОБА языка. Это я тебе как минчанин говорю. Недавно паспорт менял - обязательно надо заполнять заяву на обоих гос. языках.

Этот турист просто умудрился не пообщаться с белорусами, а вместо этого сделал опрос прямо в самолете, среди таких же туристов  smile.gif

знаете, я менял паспорт лет 8 назад, матерился на всех языках, какие только знал, ибо из-за мовы пришлось бланки переписывать раза 4. Ибо ладно я не знаю язык, но местные то должны понимать. Ага, щаз. Жопа-палец-потолок заполняли, час на это убил
Это если не считать ну просто охренеть какой транскрипции имени на английский. Там схема: русский-белорусский-английский. Поменять имя, как надо, на забугорный манер - херушки. Нельзя и все. Мы своим путем идем.
И это мне еще с фамилией повезло. Знаю нескольких человек, у которых одна и та же фамилия, проще не бывает, переведена настолько по дебильному и разному, что хочется всех расстрелять, кто это придумал: ну как можно простую фамилию Глебок написать в 4 разных вариантах?!?!?! А у нас могут
Нидайбог в фамилии будет буква "Щ"...... это вообще жопа в дальнейшем с билетами за бугром. Жена брата верещала из за этого всегда, быстрее фамилию сменила при замужестве
Ничего против языка, опять таки, не имею, но мать его за ногу, кому вот за границей интересно читать белорусскую транскрипцию в латиницу? Кто про нее вообще знает и понимает? Нахрена так делать?
Сколько срачей из за этого в аэропортах бывает - не передать

я,отец, и мать, в паспортах имеем одну фамилию,и у каждого разная транскрипция на английском)
 
[^]
киноман
5.01.2023 - 04:19
0
Статус: Offline


учитель танцев хака

Регистрация: 31.10.11
Сообщений: 4436
Цитата (DUnlim @ 5.01.2023 - 00:18)
знаете, я менял паспорт лет 8 назад, матерился на всех языках, какие только знал, ибо из-за мовы пришлось бланки переписывать раза 4. Ибо ладно я не знаю язык, но местные то должны понимать. Ага, щаз. Жопа-палец-потолок заполняли, час на это убил
Это если не считать ну просто охренеть какой транскрипции имени на английский. Там схема: русский-белорусский-английский. Поменять имя, как надо, на забугорный манер - херушки. Нельзя и все. Мы своим путем идем.
И это мне еще с фамилией повезло. Знаю нескольких человек, у которых одна и та же фамилия, проще не бывает, переведена настолько по дебильному и разному, что хочется всех расстрелять, кто это придумал: ну как можно простую фамилию Глебок написать в 4 разных вариантах?!?!?! А у нас могут
Нидайбог в фамилии будет буква "Щ"...... это вообще жопа в дальнейшем с билетами за бугром. Жена брата верещала из за этого всегда, быстрее фамилию сменила при замужестве
Ничего против языка, опять таки, не имею, но мать его за ногу, кому вот за границей интересно читать белорусскую транскрипцию в латиницу? Кто про нее вообще знает и понимает? Нахрена так делать?
Сколько срачей из за этого в аэропортах бывает - не передать

Я тоже не в восторге от этой херни с переводом на английский. Но. При получении и замене паспорта можно специально указать, чтобы имя и фамилия транскрибировались на латиницу из русского написания. Я так и сделал. В предыдущем паспорте в английском варианте был Dzmitry, в нынешнем Dmitry. Фамилия латиницей так же без национального "колорита".
 
[^]
Maxxe
5.01.2023 - 06:17
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 1.10.11
Сообщений: 392
Цитата (Мегаватник @ 4.01.2023 - 17:30)
На Украине во многих местах все вокруг выглядит так, словно ты в семидесятых-восьмидесятых годах. Многие вещи совсем не изменились: новое не строилось, а старое не ремонтировалось. Как было тридцать лет назад – так и осталось: дома, машины, троллейбусы, поезда. Всему этому на Украине часто по сорок лет и больше.

В Белоруссии же у меня создалось впечатление, будто я приехал в Советский Союз будущего. Уверен, что сохранись СССР до нашего времени – он бы примерно таким и выглядел. Как современная Белоруссия.

Когда белорусы еще нормальные были, до вторжения россии в Украину, их очень много было в Одесской области, приезжали дикарями на авто отдыхать к морю. Общался со многими, все были удивлены уровнем жизни и зарплатами в Украине, нашими супермаркетами, машинами на дорогах.
Когда озвучивали свои зарплаты в долларах США я вообще в шоке был - ну 250 у повара с разрядом, такое себе.
А еще доллары скупали, мобильные телефоны и брендовые вещи из бутиков (7 км видимо у них и свой есть). Другие автозапчасти и покрышки покупали, у вас мол, дешевле.

Где ты эту дичь про 80-е годы нашел, я не знаю, вряд ли хватило денег посетить нормальные города, шароебился по селам, ну или как всегда на ЯПе надо обосрать Украину, потому что Украина вертит на органе всех русских по всем фронтам gigi.gif

Шож вы такие самодостаточные полезли в аграрную республику 80-х годов? lol.gif

Не стыдно получать по рылу от отставшей в развитии страны?
Алло, полиция? Тут ацтеки пиздят конкистадоров палками gigi.gif
 
[^]
Vanvovan
5.01.2023 - 07:35
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 17.05.16
Сообщений: 3664
Цитата (voldelmar @ 4.01.2023 - 18:52)
Нужен ответ на главный вопрос, белорусский это придуманный искуственный язык как и украинский?
p.s.какой долбоеб минусит?хочу просто чтоб местные имперские ватники прокаментили

От ватника?) Пожалуйста:
Есть такая наука лингвистика и она говорит, что старобелорусский появился в 16 веке, когда Ф. Скорина перевёл и издал Библию на местном варианте церковнославянского языка. Он назвал её "Бублия Руска", указав что использовал "руски язык".
Этот самый "руски язык" в сегодняшней науке зовется белорусский ( или западный) извод церковнославянского языка. На нём же печатались Статуты ВКЛ, это прямо указано, например в Статуте 1588 г., раздел 3, артикул 3.
"...на руский езыкъ преложона и руским же писмомъ в сес[ь] статутъ уписана ...".
Современный литературный белорусский появился в результате языковой реформы в 1933г.

Это сообщение отредактировал Vanvovan - 5.01.2023 - 08:26
 
[^]
Vanvovan
5.01.2023 - 08:00
-5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 17.05.16
Сообщений: 3664
Цитата (Донпердол @ 5.01.2023 - 03:22)
Есть одно НО....
...Тотальная нищета, где в отличие от России нет своей нефти и газа...

Что то я не заметил в Беларуси "тотальной нищеты". Бывал в Гродно, Минске, Лиде, Бресте, Гомеле...И на заграничных курортах часто встречал граждан РБ.
А вспомнил. Про "нищету и беспредел" мне рассказывал один знакомый, который вроде был нормальным человеком, а потом вдруг замахал БЧБ флажом.
Его сцапали в итоге и дали условный срок (он ещё и нахулиганил), но он не смирился и снова замахал. )) В результате, он сейчас живёт в "свободной Литве", где тоже машет флажком ( теперь уже украинским) и собирает донаты для ЗСУ.
Короче, решил стать "жертвой режима", чтоб переехать в ЕС, а сейчас отрабатывает. Живёт по каким-то ночлежкам.

Это сообщение отредактировал Vanvovan - 5.01.2023 - 08:03
 
[^]
AndreySF
5.01.2023 - 08:15
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.08.13
Сообщений: 9624
Цитата (BugaRock @ 5.01.2023 - 07:50)
Цитата (DUnlim @ 5.01.2023 - 00:18)
Цитата (Ector @ 5.01.2023 - 00:02)
Все граждане знают ОБА языка. Это я тебе как минчанин говорю. Недавно паспорт менял - обязательно надо заполнять заяву на обоих гос. языках.

Этот турист просто умудрился не пообщаться с белорусами, а вместо этого сделал опрос прямо в самолете, среди таких же туристов  smile.gif

знаете, я менял паспорт лет 8 назад, матерился на всех языках, какие только знал, ибо из-за мовы пришлось бланки переписывать раза 4. Ибо ладно я не знаю язык, но местные то должны понимать. Ага, щаз. Жопа-палец-потолок заполняли, час на это убил
Это если не считать ну просто охренеть какой транскрипции имени на английский. Там схема: русский-белорусский-английский. Поменять имя, как надо, на забугорный манер - херушки. Нельзя и все. Мы своим путем идем.
И это мне еще с фамилией повезло. Знаю нескольких человек, у которых одна и та же фамилия, проще не бывает, переведена настолько по дебильному и разному, что хочется всех расстрелять, кто это придумал: ну как можно простую фамилию Глебок написать в 4 разных вариантах?!?!?! А у нас могут
Нидайбог в фамилии будет буква "Щ"...... это вообще жопа в дальнейшем с билетами за бугром. Жена брата верещала из за этого всегда, быстрее фамилию сменила при замужестве
Ничего против языка, опять таки, не имею, но мать его за ногу, кому вот за границей интересно читать белорусскую транскрипцию в латиницу? Кто про нее вообще знает и понимает? Нахрена так делать?
Сколько срачей из за этого в аэропортах бывает - не передать

я,отец, и мать, в паспортах имеем одну фамилию,и у каждого разная транскрипция на английском)

С переводами и у нас беда. У меня фамилия оканчивается на -ых. Три карты - Сбер, Тинькоф и ПСБ. Везде по-английски по разному написано. -TiH, -TYKH и -TYH. dont.gif

Это сообщение отредактировал AndreySF - 5.01.2023 - 08:18
 
[^]
LondoMallary
5.01.2023 - 08:22
-2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.07.15
Сообщений: 4239
Цитата (Донпердол @ 5.01.2023 - 03:22)
А именно почему почти 20% населения страны свалили из "Рая батьки".

Тотальная нищета, где в отличие от России нет своей нефти и газа, полная зависимость от России - сколько торчит Батька, точнее сколько ему еще миллиардов баксов спишут, уже перестали упоминать.

Их там было когда то 10 млн. человек, теперь остались только те, кто не нужны Западу и нет денег на Москву.

Ты наверно перепутал Украину с Белоруссией. Это Украина потеряла 20% населения за время своей незалежности и это было до военного конфликта с Россией. Сейчас всё ещё хуже.

В Белоруссии же было 10млн на момент развала СССР и на текущий момент её население 9.2 млн. Т.е. население уменьшилось на 8%
 
[^]
МореСвета
5.01.2023 - 08:24
0
Статус: Offline


пахуистка

Регистрация: 22.08.17
Сообщений: 15609
Цитата
через пятнадцать минут уже сидел

lol.gif

 
[^]
ПростоХомяк
5.01.2023 - 08:37
-2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.12.14
Сообщений: 5077
ТС подтвердил ник, от поста за километр несёт шовинизмом. А вообще после событий 20 года я туда не ногой. В России, конечно, немногим лучше, но отсюда мне деваться некуда, а чтоб добровольно ехать в тоталитарное государство - ну его нахуй.
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 42068
0 Пользователей:
Страницы: (19) « Первая ... 12 13 [14] 15 16 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх