Я сын приятельницы твоей мамы. Теперь я буду работать у тебя!

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (5) 1 [2] 3 4 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Цкот
6.06.2017 - 17:56
5
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 23.06.13
Сообщений: 637
Цитата
Гнилая дыня! Гнилая дыня!

Может яблоко? Роттен эппл, не?
 
[^]
Гигантсекса
6.06.2017 - 17:57
4
Статус: Offline


sarccamshot

Регистрация: 23.02.17
Сообщений: 686
Это называется деквалификация, они думают, что можно легко и просто, а кто долго и трудно тот дебил. И не переубедишь.
 
[^]
AlexZombie
6.06.2017 - 17:58
12
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.01.11
Сообщений: 5263
ТС, Андрюша сам в тему не пришел, но на словах просил передать "Плохо что устройство работать успех не увенчано. Сожаление."
 
[^]
Свояк
6.06.2017 - 17:59
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.03.14
Сообщений: 14593
Хорошая приятельница у мамы копипасты. С богатым лексиконом.

Не очень в это верится. Вряд-ли мама такого эрудированного автора (по-хранцуссски могет) водится с такими приятельницами, которые могут незнакомого человека обматерить.
 
[^]
Красноярск
6.06.2017 - 18:02
11
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 24.10.16
Сообщений: 966
Да ладно. Ни разу не слышала, чтобы мужчина называл себя Андрюшей. Даже в психдиспансере, не к ночи будь вспомянут.
 
[^]
beloruchka
6.06.2017 - 18:06
4
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 21.12.16
Сообщений: 100
Ко мне тоже приходил такой Андрюша . Грузчиком устраиваться. Без всякого блата , но вместе с мамой. Сыночку было 22 года.
 
[^]
Lamer84
6.06.2017 - 18:10
13
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 17.12.13
Сообщений: 788
Цитата
Я сын приятельницы твоей мамы. Теперь я буду работать у тебя!

Блин, звучит, как угроза. Типа "мне нужна твоя одежда, сапоги и мотоцикл"!
 
[^]
Baalbeckhan
6.06.2017 - 18:17
3
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 14.03.15
Сообщений: 4176
Цитата (Цкот @ 6.06.2017 - 23:56)
Цитата
Гнилая дыня! Гнилая дыня!

Может яблоко? Роттен эппл, не?

Согласен, тут автор статьи маху дал.
rotten apple - паршивая овца (иносказательно), плохой человек.
Гугл как раз это может перевести как "гнилое яблоко", ибо в идиомы он плохо умеет еще.

Это сообщение отредактировал Baalbeckhan - 6.06.2017 - 18:17
 
[^]
NeMestnye
6.06.2017 - 18:17
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 6.03.15
Сообщений: 367
В историю верил до разговора с мамой Андрюши. Вы, правда, можете так разговаривать
1) являясь руководителем, пусть и небольшой, конторы?
2) с друзьями мамы, которые старше Вас?
Обычно при первом разговоре даже с хамом стараешься себя сдерживать.
Если история настоящая, то значит отношения с мамой странные, мягко говоря, раз не стесняетесь грубить ее знакомым вместо того, чтобы разрулить ситуацию по-хорошему.
 
[^]
KAPAT07
6.06.2017 - 18:19
11
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.01.17
Сообщений: 4052
Втулка металлическая холодная расположить должный по месту в девять мест однажды
на английский
Bush cold metal of positioning is the place in nine places one day
на татарский
Буш, салкын металл мөхәммәтшин ия урын тугыз урыннарда бер көне
на английский
Cold, empty metal on the ground is the place one day nine Mukhametshin
на тайский
เย็นว่างเปล่าโลหะอยู่บนพื้นดินเป็นสถานที่วันหนึ่งเก้า Mukhametshin
на индийский
थंड रिक्त मेटल जमिनीवर आहे ठिकाणी एक दिवस, नऊ Mukhameshin
на мову
Холодні порожні металеві з землі це місце одного разу, дев'ять Мухаметшин
энтегрируемся
Kalte leere Metall mit der Erde dieser Stelle einmal, neun Mukhametshin
и обратно на русский.
получится
Холодные пустые металлические с землей этот момент один раз, девять Мухаметшин
 
[^]
KiKoZ
6.06.2017 - 18:20
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 11.03.12
Сообщений: 7488
А меня именно так на первую работу взяли. На третьем курсе. До сих пор благодарен.

Это сообщение отредактировал KiKoZ - 6.06.2017 - 18:21
 
[^]
Semangelof
6.06.2017 - 18:23
0
Статус: Offline


Эндурист

Регистрация: 11.05.12
Сообщений: 897
пфф )

Это сообщение отредактировал Semangelof - 6.06.2017 - 18:24
 
[^]
Semangelof
6.06.2017 - 18:23
1
Статус: Offline


Эндурист

Регистрация: 11.05.12
Сообщений: 897
Цитата (Semangelof @ 6.06.2017 - 18:23)
Цитата (НовоКаин @ 6.06.2017 - 17:37)
Кошка лампа сказка


Комод лимон стрекоза
 
[^]
pavalax
6.06.2017 - 18:23
21
Статус: Offline


палковник

Регистрация: 13.07.08
Сообщений: 2252
Цитата (Lamer84 @ 6.06.2017 - 18:10)
Цитата
Я сын приятельницы твоей мамы. Теперь я буду работать у тебя!

Блин, звучит, как угроза. Типа "мне нужна твоя одежда, сапоги и мотоцикл"!

Ога. gigi.gif


Это сообщение отредактировал pavalax - 6.06.2017 - 18:24

Я сын приятельницы твоей мамы. Теперь я буду работать у тебя!
 
[^]
Kvint77708
6.06.2017 - 18:26
2
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 24.07.15
Сообщений: 712
Цитата (toliker @ 6.06.2017 - 19:36)
А на хуя квартиру то заложил, словарей накупил в кредит что-ли?

Блять, тоже не понял.
 
[^]
Polyakov
6.06.2017 - 18:49
18
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.01.12
Сообщений: 1136
Зачем первый абзац написан два раза? Зачем первый абзац написан два раза?
 
[^]
Ungydrid
6.06.2017 - 18:57
1
Статус: Offline


Мана-мана! Тыц-тыц-тырым!

Регистрация: 8.11.07
Сообщений: 16128
Это хуйня. Я вон на английский переводить умею
The metal cold bushing is positioned properly in place at nine seats once
 
[^]
и7ветер
6.06.2017 - 18:59
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.11.13
Сообщений: 8777
Цитата (toliker @ 6.06.2017 - 17:36)
А на хуя квартиру то заложил, словарей накупил в кредит что-ли?

Не мешай сочинителю. Расходы на основные средства в бизнесе переводов чудовищные. Там и чугунные пятитонные словари, и клавиатуры из бериллия, и полсотни рабов с кормежкой и регистрацией...

Это сообщение отредактировал и7ветер - 6.06.2017 - 18:59
 
[^]
Хулинадо
6.06.2017 - 18:59
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 12.11.15
Сообщений: 2343
я два раза не повторяю не повторяю
 
[^]
DenAlien
6.06.2017 - 19:02
7
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 10.03.09
Сообщений: 4163
Ну на самом деле Promt (естественно пиратский а не онлайн) переводит лучше чем Гугл. Да и в этой цепочке не хватает FineReader и там тоже есть где поебацО, после того как было отксанировано.
 
[^]
Bris2
6.06.2017 - 19:11
5
Статус: Online


Ярила - динозавр

Регистрация: 28.03.13
Сообщений: 5824
Цитата
Всю эту котовасию скормил

Только вот - катавасия.
В православном богослужении - песнопение в окончании канона. И певцы спускаются с клироса, с обеих сторон и выстраиваются вместе. А поскольку сержантов в церкви мало, то строевая подготовка хромает.
Ну вот эту мешанину тоже начали называть катавасией.

Это сообщение отредактировал Bris2 - 6.06.2017 - 19:26
 
[^]
Baalbeckhan
6.06.2017 - 19:18
1
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 14.03.15
Сообщений: 4176
Цитата (DenAlien @ 7.06.2017 - 01:02)
Ну на самом деле Promt (естественно пиратский а не онлайн) переводит лучше чем Гугл. Да и в этой цепочке не хватает  FineReader и там тоже есть где поебацО, после того как было отксанировано.

А еще скан и ваащще ПДФ можно сделать защищенным от редактирования и тогда можно тоже неплохо помучиться, ибо перегнать в Ворд/Эксель так просто уже не выйдет.

ЗЫ: Хм, кто-то ни разу не встречал запароленных ПДФ, работать с которыми можно только в режиме чтения?
Вот скрин, например.
Я то знаю, как защиту снять, но подавляющее большинство понятия не имеет как это сделать.

Это сообщение отредактировал Baalbeckhan - 6.06.2017 - 19:59

Я сын приятельницы твоей мамы. Теперь я буду работать у тебя!
 
[^]
Игогося
6.06.2017 - 19:25
2
Статус: Offline


Жывотная

Регистрация: 23.05.17
Сообщений: 82
Цитата (Ungydrid @ 6.06.2017 - 20:57)
Это хуйня. Я вон на английский переводить умею
The metal cold bushing is positioned properly in place at nine seats once

На русский могу:
Тхэ железную холодную ДжоржБушевку разливать на девять сидений зараз.
ПыСы. Наверно не сидений, наверно стаканов, поправь там у себя seats на stakans

rulez.gif
 
[^]
Sav4er
6.06.2017 - 19:25
3
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 18.08.15
Сообщений: 371
Бьюсь как рыба об диван. Пытаюсь с гугловского перевести назад в английский и потом на русский. Выходит только что то с алиэкспресс...

Отправлено с мобильного клиента YAPik+
 
[^]
vano2017
6.06.2017 - 19:28
11
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.01.15
Сообщений: 4406
Был и у нас в колхозе аналогичный случай.

Абсолютно не знающего иностранных языков снабженца начальство (ну это косяк начальства, конечно, а не снабженца) заставило переписываться с греками. При помощи гугль-переводчика на английском языке. Греки тоже не знали английского и переводили гуглом его на греческий.

задачей снабженца было заказать у греков набор "навигационных огней" (навигейшен лайтс, такие разноцветные фонарики для судов)

После долгой и бурной переписки греки признались, что они очень хотят произвести поставку, но не понимают, что такое "навигационный костер" (навигейшен файр). Но если им объяснят и пришлют чертежи для этого костра, то, возможно, они сумеют его изготовить. Хотя они не понимают, зачем русские собираются разводить разноцветный костер на судне.

Это сообщение отредактировал vano2017 - 6.06.2017 - 19:29

Я сын приятельницы твоей мамы. Теперь я буду работать у тебя!
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 78269
0 Пользователей:
Страницы: (5) 1 [2] 3 4 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх