10 слов русского языка, которые невозможно перевести на английский

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (10) « Первая ... 3 4 [5] 6 7 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Задунайский
16.10.2023 - 20:33
5
Статус: Offline


Смотрящий за утками

Регистрация: 16.08.10
Сообщений: 1192
Задорновщина, при всём уважении к Михаилу. Когда не знаеш ни одного языка, кроме своего, всё кажется волшебством и уникальностью!

Богатй русский язык, но в нём только два вида указания на отдалённость: этот (близкий) и тот (дальний)

В сербском их три:
- Ово (Это - то же значение, что и в русском языке)
- То (Используется для такого объекта/субъекта, который находится не очень далеко, как правило – в пределах прямой видимости говорящего)
- Оно (Используется в случаях, когда объект/субъект расположен очень далеко, вне пределов видимости)

"Иногда нужно сотреть дальше своего носа, чтобы не гордиться его кончиком", - Сам только что придумал!
 
[^]
Kuzzya80
16.10.2023 - 20:33
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 11.08.22
Сообщений: 2727
Что за филолог курильщика писал gigi.gif Все эти слова прекрасно без проблем переводятся, при чем в нескольких вариантах
 
[^]
Skrut
16.10.2023 - 20:39
0
Статус: Offline


Старик Похабыч

Регистрация: 27.09.05
Сообщений: 4453
Цитата (AndrewBKK @ 16.10.2023 - 19:06)
Английский тоже богат своими нюансами. Мне сын иногда говорит, взмахивая рукой, как итог непонятной беседы:
- Ah, whatever.
Типа, забей. Пох.

Как-то наслушавшись свеженького ( тогда ) Мегадэта ( so far, so good.. so what ? ) в разговоре с преподом английского ( носителем ) я ляпнул ему полюбившуюся фразу.

Типа она мне
- bla-bla-bla-bla-bla
я ему
- so what ?

мужик осёкся, странно на меня посмотрел и сказал что типа "никогда так не говори, если в Англии тебя еще, может быть, некоторые старички и поймут правильно, то в Америке so what ? давно уже означает fuck you"
 
[^]
lubostay
16.10.2023 - 20:39
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 14.08.13
Сообщений: 31
А как слово "отнюдь" переводится на английский язык?
 
[^]
iG0Lka
16.10.2023 - 20:41
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.04.17
Сообщений: 1997
Надо написать предложение из этих 10 слов и проверить способности переводчиков.
 
[^]
Штирлиц
16.10.2023 - 20:43
4
Статус: Offline


сетевой разведчик

Регистрация: 25.05.07
Сообщений: 22452
Цитата (KostaFF @ 16.10.2023 - 22:51)
В английском языке более миллиона слов

Сразу на хуй, автор. На хуй иди.

Второе издание Оксфордского словаря английского языка, которое является текущим изданием, содержит около 600 000 слов. Из этих 600 000 слов чуть более 171 000 слов широко и регулярно используются в современном английском языке.

Третий новый международный словарь Вебстера, без сокращений, содержит около 470 000 слов. Как и в Оксфордском словаре английского языка, многие из включенных в него слов не используются регулярно.

По исследованиям лингвистов из университета Стэнфорда, Уильям Шекспир использовал в своих произведениях 31 534 уникальных слов.

Более миллиона - это очень большой пиздёж. Даже теоретически человеку столько слов не запомнить.

Это сообщение отредактировал Штирлиц - 16.10.2023 - 20:48
 
[^]
ISETI
16.10.2023 - 20:44
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.02.13
Сообщений: 1534
Цитата (MaGoMaX @ 16.10.2023 - 20:32)
Цитата (Мартыыын @ 16.10.2023 - 18:57)
Квас

А почему квас пишется слитно, а к Вам раздельно?

Ога чем различаются надпись и подпись )))
 
[^]
zabudem
16.10.2023 - 20:44
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 10.09.12
Сообщений: 2610
Почти всё смог перевести. Чушь какая-то.
 
[^]
V0r0n41
16.10.2023 - 20:45
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 6.06.20
Сообщений: 660
Цитата (Grand0909 @ 16.10.2023 - 18:54)
5 Тoska = сплин.
8 Avos` , возможно, somehow.
Остальные лень было подбирать.

Подвиг мишён экомплиш

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
iG0Lka
16.10.2023 - 20:47
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.04.17
Сообщений: 1997
что нить типа
"Авось и юродливый, не стушуется и по беспределу, в надрыве, совершит подвиг, прервав хамское бытие."

Как перевести на англицкий?
 
[^]
makmus
16.10.2023 - 20:52
0
Статус: Offline


Шаман с бубном

Регистрация: 23.12.12
Сообщений: 1707
Spodvypodvertom
 
[^]
HoiAn12
16.10.2023 - 20:53
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.01.13
Сообщений: 5302
У нас знаете ли тоже часто криво переводят.
Do the day and let the day do you. - Живи днём и дай жить дню. (в нашем переводе)
И где тут первоначальный смысл?
 
[^]
Prado1
16.10.2023 - 20:56
-3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.11.12
Сообщений: 3431
У пендосов нет в языке понятия СОВЕСТЬ. Сonscience переводят как СОЗНАНИЕ.
О чем еще можно говорить?

Это сообщение отредактировал Prado1 - 16.10.2023 - 20:59
 
[^]
Prado1
16.10.2023 - 21:03
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.11.12
Сообщений: 3431
Цитата (HoiAn12 @ 17.10.2023 - 00:53)
У нас знаете ли тоже часто криво переводят.
Do the day and let the day do you. - Живи днём и дай жить дню. (в нашем переводе)
И где тут первоначальный смысл?

Вот в оригинале.
Finish each day and be done with it. You have done what you could. Some blunders and absurdities no doubt crept in; forget them as soon as you can. Tomorrow is a new day.

Заканчивайте каждый день и покончите с ним. Вы сделали все, что могли. Несомненно, вкрались некоторые грубые ошибки и нелепости; забудь их как можно скорее. Завтра новый день.
 
[^]
yantimson
16.10.2023 - 21:03
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 8.02.14
Сообщений: 523
Да все можно перевести, понять вот не все получится. Точно так же в других языках есть слова, точного перевода которых нет, можно только объяснить.
 
[^]
bornd
16.10.2023 - 21:14
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.03.11
Сообщений: 3682
Kosoyobit и bzdyohaet с похмела обычно )))

Это сообщение отредактировал bornd - 16.10.2023 - 21:14
 
[^]
Maverick00
16.10.2023 - 21:23
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.11.11
Сообщений: 19121
Цитата (Prado1 @ 16.10.2023 - 20:56)
У пендосов нет в языке понятия СОВЕСТЬ. Сonscience переводят как СОЗНАНИЕ.
О чем еще можно говорить?

Honor. smile.gif
 
[^]
HoiAn12
16.10.2023 - 21:23
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.01.13
Сообщений: 5302
Цитата
Вот в оригинале.

Вот я брал почитать немного оригинал чисто по приколу, а пришлось перечитывать всё целиком. Потому что многое меняется и смотришь тоже несколько иначе на характеры и поступки.
 
[^]
Алькофрибас
16.10.2023 - 21:29
3
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.10.20
Сообщений: 541
История с бородой, немец следак расследует кражу (ЗГВ, военный городок). Спрашивает Советских офицеров значение нового для него слова: spizdily. И после непродолжительного совещания офицеров получает ответ что если украли то отыскать можно а вот если spizdily тооо...
 
[^]
Barambeck
16.10.2023 - 21:44
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 29.09.09
Сообщений: 476
А как обратно на английский перевести "отхеппибёсдить", сохранив смысл, которое оно щас в русском языке имеет?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Vinse
16.10.2023 - 21:45
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.06.12
Сообщений: 4532
Цитата (Maverick00 @ 16.10.2023 - 21:23)
Цитата (Prado1 @ 16.10.2023 - 20:56)
У пендосов  нет  в  языке  понятия  СОВЕСТЬ. Сonscience переводят как СОЗНАНИЕ. 
О чем  еще  можно говорить?

Honor. smile.gif

''Честь'' же dont.gif
 
[^]
Renatamos
16.10.2023 - 21:51
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.12.21
Сообщений: 4280
Кузькина мать-The mother of Kuzka, кто такой Кузька возникает главный вопрос у иностранцев и чем отличилась его мать gigi.gif
 
[^]
ЯПоша
16.10.2023 - 21:57
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.01.13
Сообщений: 2126
Чёткого определения слову "ебачёс" не существует даже в русском языке
 
[^]
дамирыч
16.10.2023 - 21:58
1
Статус: Offline


Дезинформатор

Регистрация: 4.06.12
Сообщений: 2097
Тоска - это не про сплин, или апатию. Это сладкий вкус перенасыщения этим пиздецом вокруг, когда нет сил противостоять набегающим волнам долбоебизма, и ты с какой-то болезненной радостью бросаешь копье и щит к ногам, садишься жопой на горячий песок пустыни и тупо неделю смотришь в закат. И кто-то периодически посыпает всю эту зарисовку сахаром сверху. Образы из прошлого нестройными рядами проходят мимо тебя, никак не тревожа и не беспокоя.
Вот что такое тоска.

Это сообщение отредактировал дамирыч - 16.10.2023 - 22:00
 
[^]
ОсатаневшийЛ
16.10.2023 - 22:05
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.02.17
Сообщений: 12675
Эмммм... посидел с переводчиком, все слова имеют либо перевод либо аналоги... То что в каком то хвостатом веке не нашли перевода или аналогов, так тогда и про Россию мало кто и чего знал, массовое проникновение культур друг в друга еще не началось... Такой же фигни можно из любого другого языка, особенно глубинного надергать, с байками, шутками, фольклором...
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 45959
0 Пользователей:
Страницы: (10) « Первая ... 3 4 [5] 6 7 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх