Вообще иероглифы - штука интересная.
Японскими раньше не интересовался, а вот китайскими ...
Как учил Задорнов, истинный смысл слова можно понять деля его.
Иероглифы даже делить не надо, они - каждое, само по себе слово, со своим значением.
Например названия стран:
Англия - 英国
Последний иероглиф означает - государство. Ну это как обычно.
А вот первый - слово Цветочный.
Или США - 美国
Последний иероглиф тоже государство, а первый иероглиф - прекрасный, лучший, красивейший.
Россия на китайском обозначается 3 иероглифами: 俄 羅 斯
Каждый отдельный иероглиф переводится как: Русский Поймать Его.
Но первый иероглиф имеет еще и местное, китайское значение - вскоре, внезапно, вдруг.
А теперь про Советский Союз.
На общекитайском это пишется как 苏联
Словосочетание состоит из 2 иероглифов.
Последний означает - объединение.
А вот первый изначально значил - ветка, прутик.
Собственно он и сейчас значит тоже самое.
Таким образом Советский Союз иероглифами может читаться как вязанка прутиков.
Это сообщение отредактировал mad94 - 27.01.2023 - 18:24