Тайны Лурдес, Как я служил на Кубе

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (25) « Первая ... 20 21 [22] 23 24 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
МихКубанос
20.03.2017 - 08:30
2
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Гаванский цирк, 1962 год

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
20.03.2017 - 08:31
2
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Негритянский клуб "88"

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
20.03.2017 - 08:31
2
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Схема базы Гранма, где служил автор

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
20.03.2017 - 08:32
3
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Ну и еще раз ссылка на повесть

Два года на базе "Гранма" - http://cubanos.ru/texts/gor

А вот фотоальбом - http://cubanos.ru/photos/foto090

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
22.03.2017 - 10:21
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Данил, спасибо большое за расшифровку.

+ Draft Beer, Draft Beer - Tod 21. How copy?
- Tod 21 this is Draft Beer, have you loud and clear.
+ Roger, ma'am, Tod 21. Request op's normal on scheduled time with Skink control s.k.i.n.k. How copy?
- Tod 21 this is Draft Beer, understand: op's normal on scheduled time with Skink control, over.
That's affirmative. Thank you very much, ma'am.
- Draft Beer.

От владельца звука:
Тип самолета KC-135, позывной Tod 21.
Летал по маршруту Fairford – Riyad. Замена вахты в Саудовской Аравии. Там базировалось авиакрыло заправщиков.
Туда - Tod 11, обратно - Tod 21.
Fairford - https://en.wikipedia.org/wiki/RAF_Fairford - Великобритания, авиабаза в Англии.
Riyad - https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%80-...%B8%D1%8F%D0%B4 - Эр-Рия́д, столица Саудовской Аравии.

====
Считаю звук разобранным.
Если есть что добавить, пишите.

Завтра буду его оформлять, в пятницу - новый звук.
 
[^]
МихКубанос
24.03.2017 - 07:47
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
И вновь продолжается.. звук!

Звук 19 расписан - http://cubanos.ru/songs/10_19
Звук 20 запущен - http://cubanos.ru/songs/10_20
Чтобы получить прямую ссылку на запись, надо просто
http://cubanos.ru/songs/osnaz2/dv20.mp3
вместо songs/10_XX поставить фрагмент songs/osnaz2/dvXX.mp3, где XX - порядковый номер звука...

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
31.03.2017 - 08:06
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Текущий звук расписан.
Второй контакт - SR-71.

Отличительным разведпризнаком SR-71 является упоминание текущего время Гринвича только в минутах текущего часа, т.е. Op's normal at 34, тогда как RC-135, TR-1 и U-2 в 4-х значном формате, 0834, 8 часов 34 мин. Ну и конечно сдавленный голос в высотном костюме, характерный фон радиостанции, пеленг Баренцево, потом Балтика, болтающиеся KC-135Q по его маршруту-модификация танкеров, сделанных для его заправки на большей высоте. И приятное осознание того, что летит он в компании двух МиГ-25, чтобы нескучно было и не заблудился. Он представлял реальную опасность, за 1 час нахождения в Баренцевом море вычислял все наши мобильные комплексы ПВО и мог навести на них удар. Мобилок, как С-300 тогда не было ,по-этому приходилось свёртываться и перебазироваться, а это несколько часов нелёгкой работы. По-этому в борьбе с ним главное было угадать когда прилетит ,мобильные комплексы выключались, оставались только стационарные. Тогда пиндосы прилетали на следующий день, на другом, их два в Mildenholl'е в Англии было. После полёта ТО на пару дней, машина не очень надёжная. Зато скорость до 3200 и высота 25000. Один раз сломался при выходе из Баренцево, еле допукал до Норвегии, HC-130 спасательные поднимали, вертушки. Потом через неделю перелетел в Англию, а ещё через 2 недели улетел домой в Эдвардс, Невада, причём по необычному маршруту, так летел только SR-не через Атлантику, а через полюс и Канаду., где и отмечался на связи.

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
31.03.2017 - 08:07
2
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Вашему вниманию предлагается новый составной звук
http://cubanos.ru/songs/10_21

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
1.04.2017 - 09:52
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
1. 00:09 – 00:33
Draft Beer, Draft Beer this is Calm Lake, Calm Lake on Alpha, radio check, over.
Draft Beer, Draft Beer this is Calm Lake, Calm Lake on Alpha, radio check, over.
Nothing heard ##
Pawn Shop, Pawn Shop this is Calm Lake, Calm Lake on Alpha, radio check, over.
Nothing heard, this is Calm Lake, out.

2. 00:43 – 01:19
- Sky Bird, Sky Bird – Mapes 18, Mapes 18 on Alpha. How copy? Over.
+ Mapes 18, Mapes 18 this is Dark Star, Dark Star (вариант, плохая разборчивость), over.
- Roger, ma'am, Mapes 18, I spell M.a.p.e.s. 18 is operation is normal at time 05:25. How copy?
+ Mapes 18 this is Dark Star, understand: operation is normal at 05:25, over.
- Roger, ma'am, Mapes 18, out.
+ Dark Star, out.

Проблемы с позывным Dark Star, который слышится и как Post Card.
Если есть варианты, пишите!
 
[^]
МихКубанос
7.04.2017 - 08:25
3
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Вашему вниманию предлагается новый звук, и он посложнее предыдущих.

http://cubanos.ru/songs/10_22
http://cubanos.ru/songs/osnaz2/dv22.mp3

Никак комментировать его пока не собираюсь, скажу лишь, что из 1986 мы плавно переместились в 1992 год и частота Алфа стала частотой S-393...

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
7.04.2017 - 08:26
3
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
И еще, раз речь идет о Кубе, предлагаю вашему вниманию - Поэма о полку Фокича

Представляю вашему вниманию уникальный документ
периода Карибского кризиса,
http://cubanos.ru/texts/bndl
"Слово о полку Фокича", где в стихах описывается
история 181-го ракетного полка 50-й ракетной дивизии
под командованием полковника Николая Фокича Бандиловского.
Представлены два варианта.
Первый прислал мне сын, Сергей Николаевич Бандиловский
http://cubanos.ru/pdf/bnd.pdf
История второго варианта с примечаниями
под редакцией Александра Николаевича Синельникова
раскрыта в Предисловии
http://cubanos.ru/pdf/bnd1.pdf

Впервые о существовании Поэмы я прочел в 2010 году
в воспоминаниях Вячеслава Ивановича Дежинова
http://world.lib.ru/w/weterany_k_b/dezhin.shtml
Затем о Н.Ф. Бандиловском написал Рудольф Шпикерман
http://world.lib.ru/w/weterany_k_b/sph.shtml
С тех пор не прекращались поиски этого текста,
и вот теперь Поэма увидела свет!

Желаю всем приятного чтения!

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
15.04.2017 - 16:08
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
К сожалению, не предлагаю вам нового звука, потому что мы плотно застряли на текущем звуке.

Поэтому всех знатоков английского приглашаю сюда:
http://cubanos.ru/songs/10_22
http://cubanos.ru/songs/osnaz2/dv22.mp3

====================
1. 00:00 – 01:14: Mash 91 - Yard-bird.
- Sky Bird, Sky Bird - Mash 91 on S-393. How copy?
+ Station on S-393 this is Yard-bird. Request you say again your callsign and go ahead.
- Roger M.a.s.h. 91, requesting phone patch with Pepsico control, P.e.p.s.i.c.o. control. How copy?
+ Mash 91, understand: requesting phone patch with Pepsico, I spell P.e.p.s.i.c.o. Is that a Charlie?
- That's Charlie-Charlie for 91.
+ Mash 91 this is Yard-bird, S-393, over.
- Roger, Yard-bird, Mash 91, sir, go ahead.
+ This is Yard-bird, request your AUTOVON for this number at this time.
- Roger that, roger. Pepsico is the static callsign for the Zaragoza command post. We need to get touch with them. We've got some airborne problems here, that we need to discuss ...
+ This is Yard-bird. Roger, stand by.
1. 00:00 – 01:14 (перевод)
- Всем НУС, всем НУС - Mash 91 на частоте S-393. Как слышно?
+ Станция на частоте S-393 - Yard-bird. Прошу вас, повторите снова свой позывной и продолжайте.
- Принял, # M.a .s.h. 91, запрашиваю телефонный разговор с командным пунктом (КП) Pepsico, P.e.p.s.i.c.o. КП. Как слышно?
+ Mash 91, понял: запрашиваете телефонный разговор с Pepsico, произношу по буквам P.e.p.s.i.c.o. Всё верно?
- Всё верно, 91.
+ Mash 91 - Yard-bird, S-393, прием.
- Принял, Yard-bird, Mash 91, сэр, продолжайте.
+ Yard-bird, прошу вас АВТОВОН для этого номера в настоящий момент.
- Принял это, принял, Pepsico – неизменный позывной командного пункта в Сарагосе. Нам необходимо связаться с ними. Мы имеем определенные проблемы "в воздухе" в полете, которые нам необходимо обсудить.
+ Yard-bird. Принял, ожидайте.

2. 01:17 – 01:27: Mash 91 - Yard-bird.
+ Mash 91, Mash 91 this is Yard-bird, Yard-bird. How copy?
- Roger, Yard-bird this is Mash 91, go ahead, sir.
+ Roger, be advised: have your party on, request initiate, over.
Roger #
2. 01:17 – 01:27 (перевод)
+ Mash 91, Mash 91 - Yard-bird, Yard-bird. Как слышно?
- Принял, Yard-bird - Mash 91, продолжайте, сэр.
+ Принял, докладываю: ваш абонент на линии, прошу начинать, прием.
Принял #

Всё вышенаписанное, в целом, ясно, и можно описать двумя фразами:
Самолет-заправщик KC-135E с позывным Mash 91 связывается с НУС со сменным секретным позывным Yard-bird и запрашивает разговор с Pepsico – неизменный позывной КП в Сарагосе. НУС вызывает КП и происходит следующий разговор.


Спорные моменты ниже по тексту я выделил наклонным подчеркиванием.

3. 01:27 – 02:51: Mash 91 - [Mystic] (Zaragoza)
- Pepsico this is Mash 91. How copy?
+ + Go ahead, this is [Mystic] control, go ahead.
- Roger, [Mystic] – Mash 91, C-13… (one thirty) correction KC-135E (one thirty five "и"). We are about an hour and a half East to your house (1) at the present time. We have some airborne problems here with that [blow] failure with electronic … and restrict the pump circuit brake resolve all over the airplane (2). Wondering the possibility of dropping in to your house at roughly 16:30z for maintenance to get, that fixed (3) and back on the road. We are currently filed the C-135E. (4) Also, if possible, would like to talk to one of your electronic specialists. How copy?
++ OK, copy. Zaragoza has made the limited maintenance, maintenance unit is almost completely close down, … we call SAC operations.
- - Roger, roger, 91 we're standing by.
3. 01:27 – 02:51 (перевод)
- Pepsico - Mash 91. Как слышно?
+ + Продолжайте, это [Mystic] КП, продолжайте.
- Принял, [Mystic] – Mash 91, C-13… (сто тридцать…), поправка, KC-135E (один тридцать пять). Мы находимся примерно в часе с половиной (лета) к Востоку от вашей базы в настоящее время. Мы имеем некоторые полетные проблемы здесь с [ударным] отказом электроники … и ограничить разрежение тормозной системы насоса по всему самолету. Интересуемся возможностью приземлиться на вашей авиабазе примерно в 16:30 по Гринвичу, для того чтобы получить обслуживание, что (fixed? - исправлено, стационарное) и продолжить свой путь. [We are currently filed the C-135E]. У нас текущая документация на самолет С-135Е. And the second prop circuit leak reservoir all over the airplane. (Машинный перевод " И вторая опора цепи утечки водохранилище на весь самолет".) Также, если это возможно, нам бы хотелось поговорить с одним из ваших специалистов по электронике. Как поняли?
+ + OK, понял. Сарагоса имеет ограниченные возможности по техническому обслуживанию, техническое подразделение уже полностью ликвидировано. … мы свяжемся с оперативным управлением (отделом) САК
- Принял, принял, 91. Мы будем ожидать.

4. 02:52 – 03:16: Mash 91 - [Mystic] (Zaragoza)
- Ok. We have the biggest problem, I got is trying to keep our equipment call down the flow is failed. And if we don’t, if we can’t … get some maintenance on that stuff … some electronic equipment (5).
++ Roger that. Let me call SAC operations, they will we’ve got…
4. 02:52 – 03:16 (перевод)
- ОК, мы имеем, самая большая проблема для нас: попытаться сохранить наше оборудование [call down the flow is failed???]. И если мы не сделаем, если не сможем … произвести определенное обслуживание "на эти вещи"… некоторое электронное оборудование…
++ Понял это. Позвольте мне связаться с оператором САК, они потом свяжутся с вами.

1) We are about an hour and a half East to your house (1) – я все-таки слышу здесь слово East, хотя и не слышу далее to. Мне кажется важным, с какой стороны к авиабазе подлетает самолет, это дает авиабазе определиться, нет ли по пути другой возможности для посадки воздушного судна.
2) and restrict the pump circuit brake resolve all over the airplane (2). Машинный перевод "ограничить разрежение тормозной системы насоса по всему самолету" – но у меня есть сомнения, что такой перевод вообще имеет хоть какой-то смысл.
3) for maintenance to get, that fixed (3). Я предположил, что это… " для того чтобы получить обслуживание, что (fixed? - исправлено, стационарное) – слово fixed вызывает здесь вопросы.
4) We are currently filed the C-135E. (4) На первый взгляд, это что-то типа "Наша документация похожа на документацию самолета C-135E. Но возможно ли такое? Я стал смотреть, что там стояло на Сарагосе - [a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Zaragoza_Air_Base" target="_blank"]https://en.wikipedia.org/wiki/Zaragoza_Air_Base[/a], но ничего похожего не обнаружил. Вообще-то, это для меня пока самая большая загадка.
5) We have the biggest problem, I got is trying to keep our equipment call down the flow is failed. And if we don’t, if we can’t … get some maintenance on that stuff … some electronic equipment (5). Григорий сделал машинный перевод (хорошо, мы имеем, самая большая проблема, с которой я столкнулся это то, что мы стараемся, чтобы наше оборудование не остыло, поток потерпел неудачу, и если мы этого не сделаем, если мы не сможем ... позаботиться об этом ... кое-какое электронное оборудование), я попытался как-то переводить по словам: " ОК, мы имеем, самая большая проблема для нас: попытаться сохранить наше оборудование [call down the flow is failed???]. И если мы не сделаем, если не сможем … произвести определенное обслуживание "на эти вещи"… некоторое электронное оборудование…", но мне кажется, там просто что-то другое говорится. Я слушал и переслушивал в медленном темпе, я вообще слышу начало – 02:51: We well …. Try to keep our equipment … failed … В общем, мне кажется, это еще раз надо переслушать.
Как бы то ни было, оставляю эти вопросы до понедельника, а потом обращусь с ними в Клуб.
Я просто знаю, что лучше спрашивать конкретные места, а не перевод всех радиопереговоров в целом. Может быть, кто-то слышал подобные технические термины.
Так что предлагаю сосредоточиться на пяти вышеперечисленных пунктах.

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
28.04.2017 - 07:58
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
После трехнедельной паузы, в течение которой мы безрезультатно пытались раскусить предыдущий звук, вам представляется следующий

http://cubanos.ru/songs/10_23

Всем приятной прослушки!

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
5.05.2017 - 08:01
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Пока же вашему вниманию предлагается простенький звук в связи с приближающимися длинными выходными и Днем Победы.
http://cubanos.ru/songs/10_24
Прямая ссылка на запись - http://cubanos.ru/songs/osnaz2/dv24.mp3

Всем приятной прослушки!

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
12.05.2017 - 08:04
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Всем привет!
24 звук расписан - http://cubanos.ru/songs/10_24
У меня вопрос только по этой фразе...
Twice this is Splendor [loud and clear, over]. - я не слышу, что в конце говорит самолет, но это большой роли не играет.
Сегодня пятница, поэтому новый звук - http://cubanos.ru/songs/10_25 - предлагаю вам в последний раз за долгое время послушать скайкинги, а со следующей пятницы будет что-то более серьезное...
Прямая ссылка на запись - http://cubanos.ru/songs/osnaz2/dv25.mp3

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
12.05.2017 - 08:06
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Также предлагаю вам на кубинскую тематику воспоминания Александра Семеновича Воропаева
"ОТШУМЕЛИ ПЕСНИ НАШЕГО ПОЛКА".

Часть 1 - 1960-1963
http://cubanos.ru/texts/txt035

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
12.05.2017 - 08:07
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Еще один снимок под названием "Я в засаде!"

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
12.05.2017 - 08:08
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
И вторая часть воспоминаний А.С. Воропаева - 1963-1966 годы

Автор воспоминаний поймал огромную мурену!

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
12.05.2017 - 08:10
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Есть и документальные подтверждения...

Тайны Лурдес
 
[^]
elenita1
12.05.2017 - 08:10
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.04.16
Сообщений: 3300
ТС, зачем ты дважды это написал:
Цитата
Бывали и курьезы.
Например, на одном из постов сломался магнитофон. Причем, уникальным образом; он записывал новую информацию, не стирая старой. Поэтому свежий эфир накладывался на давнишние отчеты о бомбометаниях.
Эта поломка случилась глубокой ночью, когда авиация практически не летает. И вдруг… доклады пошли один за одним! О небывалой вспышке активности доложили начальнику смены. А он был неопытный… В итоге, информация о мнимых бомбардировщиках (на самом деле, нестирающаяся запись дневных переговоров!) чуть не отправилась в Москву. В последний момент кто-то сообразил, что в докладах американцев неправильно указывалось время.
Наши командиры так обрадовались, что деза не ушла в Москву, что даже никого не наказали.

 
[^]
МихКубанос
12.05.2017 - 08:11
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Ну и наконец сообщу, что уже много позже Александр Семенович лично общался с Фиделем Кастро!
Но об этом будет уже рассказано позже!

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
19.05.2017 - 10:42
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
ТС, зачем ты дважды это написал:
Цитата
Бывали и курьезы.

Я это сделал непреднамеренно.
Просто поначалу не смог разобраться, как разбивать сообщение на несколько постов, каждое снабжая картинкой, вот случайно и повторил информацию.

Хуже всего, что я дал "битую" ссылку на свою повесть о службе на Кубе, сейчас даю "небитую" (хотя за одного битого двух небитых дают) - http://world.lib.ru/w/weterany_k_b/myarmy.shtml


Но вообще-то я хотел сказать, что 25 звук расписан - http://cubanos.ru/songs/10_25
Сегодня пятница, а значит - новый звук!
http://cubanos.ru/songs/10_26
Прямая ссылка на запись - http://cubanos.ru/songs/osnaz2/dv26.mp3
Он не очень сложный, но торжественно обещаю к следующей пятнице подготовить что-нибудь более "забористое".
Тут же следует отметить, что переговоры 51 и 52 было сложно выправить, так как один звучал очень громко, а второй очень тихо, и за это выравнивание звуков благодарю Winchester156.
С самолетами подобного типа мы в рамках "Звуков ОСНАЗа 2" уже встречались.
Всем приятной прослушки!

А в качестве иллюстрации обложка...

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
26.05.2017 - 08:16
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Предыдущий звук расписан - http://cubanos.ru/songs/10_26
Новый звук запущен - http://cubanos.ru/songs/10_27
Прямая ссылка на запись - http://cubanos.ru/songs/osnaz2/dv27.mp3

Вашему вниманию предлагается более продолжительный звук, в котором лично меня более всего интересует непонятные (с моей точки зрения) перескоки с частоты на частоту, но, с другой стороны, очень отрадно услышать столь знакомое слово-букву Quebec, частоту, которую я слушал в 1987-1989 годах.
Всем желаю приятной прослушки!

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
26.05.2017 - 08:17
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
Заодно предлагаю прочесть:
Лавров Сергей. Как я был летчиком (1970)
http://cubanos.ru/texts/txt038
Рассказ о первом перелете на Кубу двух стратегических бомбардировщиков ТУ-95 в апреле 1970 года от
непосредственного участника событий, а также несколько уникальных фотографий!

Тайны Лурдес
 
[^]
МихКубанос
26.05.2017 - 08:17
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.09.15
Сообщений: 548
И еще снимки
2

Тайны Лурдес
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 100831
0 Пользователей:
Страницы: (25) « Первая ... 20 21 [22] 23 24 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх