Георгий Zотов: О языке межнационального общения

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (6) 1 2 [3] 4 5 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
sergeantRRR
3.11.2022 - 15:01
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.06.13
Сообщений: 5506
paumka
Цитата
Как жопа случается, так все сразу начинают учить или вспоминать русский язык.


Скажите,а в чём проблема была,ежли уж человек попёрся в Баку,то взять и заучить хоть необходимый минимум фраз на азербайджанском,для общения с местными?

Это сообщение отредактировал sergeantRRR - 3.11.2022 - 15:02
 
[^]
Evlampiy
3.11.2022 - 16:03
1
Статус: Offline


Обнинский

Регистрация: 4.02.14
Сообщений: 4008
Цитата (Evlampiy @ 3.11.2022 - 14:55)
поржал как то, в Ялте перед всем сюром год 13й или 12 на нг был, гулял по набережной с девушкой, разговаривали по-русски конечно, подлетел какой то урод и начал орать на украинском что он о нас думает, ну не знаю что мову размовляю, ответил, потом добавил на англосаксонском... девушка нихуя не поняла кроме удивленного лица кричавшего

ценители чистоты языка минусят... блять на суржике вы все разговариваете... смешно, но правда, нет ни Украины, нет украинского языка... суррогат из тех кто рядом, мой троюродный брат из Львова, дед и бабушка из Винницы, одноклассники из Л/Днр, епть, совсем разные, как менталитету, так и по языку... бля, а про родственников, так все корни тутошние, Рязань, Калуга и т.д., просто забросило
 
[^]
PROFORG
3.11.2022 - 16:08
5
Статус: Offline


GOOGLE

Регистрация: 17.10.15
Сообщений: 1092
Цитата (Козлодуев @ 3.11.2022 - 05:45)
Хуета. Были в Таджикистане, в дальних кишлаках быстрее английский язык поймут, чем по русский. так чта грузинчик не так уж и не прав.

Вы извините меня,но дело в том что вы пардон пизд,те на счёт тожикистона.
 
[^]
Ollergun
3.11.2022 - 16:15
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.08.16
Сообщений: 3909
Цитата (AndrewBKK @ 3.11.2022 - 06:04)
Цитата (paumka @ 3.11.2022 - 09:38)
Как жопа случается, так все сразу начинают учить или вспоминать русский язык.

Не факт. Завтра они заговорят на английском. И вообще, мне кажется эта история из пальца высосана. Молодежь как раз таки худо-бедно на ангийском может изъясниться.

Наоборот, имперские амбиции с русским языком привели к тому, что очень мало русскоговорящих владеет вторым языком. И почти все нерусскоговорящие граждане бывшего союза, могут хоть как-то изъясняться на двух-трех языках.

Англичанам об этом скажи, про амбиции, насаждение культуры и про сколько языков знают они и прочие англоязычные. Соответственно всё правильно наши имперские амбиции подсказывают, русский знаешь - больше зарабатываешь и крепче спишь.
 
[^]
Ramzes13
3.11.2022 - 19:22
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.06.10
Сообщений: 10993
Цитата (Evlampiy @ 3.11.2022 - 19:03)
Цитата (Evlampiy @ 3.11.2022 - 14:55)
поржал как то, в Ялте перед всем сюром год 13й или 12 на нг был, гулял по набережной с девушкой, разговаривали по-русски конечно, подлетел какой то урод и начал орать на украинском что он о нас думает, ну не знаю что мову размовляю, ответил, потом добавил на англосаксонском... девушка нихуя не поняла кроме удивленного лица кричавшего

ценители чистоты языка минусят... блять на суржике вы все разговариваете... смешно, но правда, нет ни Украины, нет украинского языка... суррогат из тех кто рядом, мой троюродный брат из Львова, дед и бабушка из Винницы, одноклассники из Л/Днр, епть, совсем разные, как менталитету, так и по языку... бля, а про родственников, так все корни тутошние, Рязань, Калуга и т.д., просто забросило

Идеологическая основа
Термин «украинизация» предложил в 1907 году Михаил Грушевский. В Советской России украинизация поначалу рассматривалась как закономерный исторический процесс. Иосиф Сталин считал, что русскоязычные города, окружённые украиноязычными сёлами, обречены на украинизацию. В своем выступлении на X съезде РКП(б) в 1921 году он заявил: «Нельзя идти против истории. Ясно, что если в городах Украины до сих пор ещё преобладают русские элементы, то с течением времени эти города будут неизбежно украинизированы. Лет 40 тому назад Рига представляла собой немецкий город. Но так как города растут за счет деревень, а деревня является хранительницей национальности, то теперь Рига — чисто латышский город. Лет 50 назад все города Венгрии имели немецкий характер, теперь они мадьяризированы. То же можно сказать о тех городах Украины, которые носят русский характер и которые будут украинизированы, потому что города растут за счет деревни. Деревня — это хранительница украинского языка, и он войдет во все украинские города как господствующий элемент».
Украинизация 1917—1919 годов
Протест Члена Государственной Думы Василия Витальевича Шульгина, напечатанный в № 170 «Киевлянина» от 18 Июля 1917 г.

Февральская революция в России привела к подъёму украинского националистического движения. Была создана Украинская Центральная рада, провозгласившая Украинскую народную республику во главе со сторонником украинизации Михаилом Грушевским. Уже 18 марта 1917 года в Киеве была открыта первая украинская гимназия им. Т. Г. Шевченко, в апреле и августе того же года прошли всеукраинские учительские съезды, участники которых требовали украинизации школьного обучения. Всего за 1917 год было открыто 215 украинских школ, вышло 747 наименований книг на украинском языке, а также 106 украиноязычных периодических изданий. Вопрос об украинизации стал ещё активнее обсуждаться в гетманской Украине, где украинский был объявлен государственным языком, на нём было предписано проводить все официальное общение в воинских частях, только им было разрешено пользоваться работникам связи в служебное время. В августе — сентябре 1918 года гетманские власти предписали обязательно изучать украинский язык и литературу, историю и географию Украины во всех средних общеобразовательных и профессиональных школах, духовных и учительских семинариях и институтах. В сентябре 1918 года российские вузы (университеты св. Владимира в Киеве, Харьковский и Новороссийский, Екатеринославский горный, Харьковский технологический и ветеринарный, Киевский политехнический институты) были объявлены украинскими государственными вузами. В 1918 году на украинском языке вышло уже 212 периодических изданий и 1084 наименования книг. Появились кафедры украиноведения и национальные украинские театры. Украинизация вызвала ряд протестов со стороны интеллигенци. В декабре 1918 года было установлено, что труды недавно созданной Украинской Академии наук должны издаваться на украинском языке и по желанию — одновременно на французском, немецком, английском, итальянском или на латинском.

Украинизация была продолжена Директорией УНР. Уже 1 января 1919 года украинский язык был объявлен обязательным для употребления во всех правительственных и общественных учреждениях. 30 января того же года украинский язык был официально провозглашён языком преподавания во всех школах республики. Переход на украинский язык обучения следовало завершить до 1 июля 1919 года. Осуществить эти преобразования не удалось, так как уже 5 февраля 1919 года в Киев вступили большевики. Была провозглашена Украинская советская социалистическая республика, а украинизация «сверху» была фактически приостановлена. В марте 1919 года Наркомпрос УССР отменил государственный язык, провозгласил равноправие языков и предоставил «право населению на местах» определять язык обучения, при условии, что обязательными школьными предметами будут история Украины и один из местных языков.
 
[^]
Ramzes13
3.11.2022 - 19:23
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.06.10
Сообщений: 10993
Свёртывание советской украинизации

Украинизация в СССР была свёрнута в два этапа. На основании совместной директивы ЦК ВКП(б) и СНК СССР от 15 декабря 1932 года в конце 1932—1933 годах на территории РСФСР украинизация была полностью прекращена, а уже украинизированные школы преобразованы в русские. На территории Украинской ССР украинизация стала сворачиваться в конце 1930-х годов.
В РСФСР

На всей территории РСФСР украинизация была свёрнута на основании совместной директивы ЦК ВКП(б) и СНК СССР от 15 декабря 1932 года. Исполнение директивы на местах провели быстро — за несколько недель. Уже 28 декабря 1932 года бюро обкома ВКП(б) Центрально-Черноземной области во исполнение этой директивы принял следующие решения:

С 1 января 1933 года прекратить преподавание украинского языка во всех школах I и II ступеней (кроме седьмых групп выпуска текущего учебного года);
С 1 января 1933 года отменить все курсы по подготовке учителей украинского языка;
Заменить во всех учебных планах преподавание украинского языка и литературы на преподавание русского языка и литературы;
С 15 января 1933 года прекратить преподавание украинского языка в педагогических техникумах (кроме третьих курсов);
Ликвидировать Борисовский и Волоконовский украинские педагогические техникумы;
Прекратить преподавание украинского языка в Белгородском педагогическом институте;
Упразднить курсы по обучению украинского языка для технического состава сельсоветов.

26 декабря 1932 года вышло распоряжение № 59 по Центрально-Черноземной области, которое ликвидировало украинизацию в судопроизводстве. Этот документ предписывал:

Перевести все делопроизводство в судах и прокуратуре на русский язык;
Немедленно прекратить переписку на украинском языке;
Прекратить выплачивать работникам-украинцам любые надбавки за работу на украинском языке;
Ликвидировать украинскую кассационную группу областного суда.

Деукраинизация прошла в 1933 году в РСФСР также на уровне районов. Так, Вейделевский районный комитет ВКП(б) принял резолюцию:

Прекратить преподавание в 1-й и 2-й группах I ступени «по всем дисциплинам на украинском языке, перевести преподавание в них на русский язык с 15 января 1933 года»;
С 15 января 1933 года прекратить преподавание «украинской мовы и литературы в 2-х, 4-х группах I ступени и 5-х и 6-х группах II концентра, ввести в них преподавание русского языка и литературы»;
Оставить преподавание предметов на украинском языке в 7-й группе Николаевской школы крестьянской молодежи до конца учебного года;
Перевести «сейчас же» преподавание на 11-ти месячных курсах педагогов на русский язык;
«Все пункты ликвидации неграмотности и малограмотности перевести на русский язык с сегодняшнего дня, обеспечив их соответствующим количеством учебников на русском языке»;
Все курсы по подготовке «массовых кадров для колхозов, совхозов и МТС» проводить на русском языке;
«Библиотечную работу в районе перевести на русский язык, соответствующим образом комплектуя библиотеку русской литературой»;
«Предложить РайОНО провести 2-х недельные курсы [для] учителей, недостаточно владеющих русским языком. Фракции РИКа выделить необходимые средства для обеспечения этих курсов»;
«Предложить отделению ОГИЗа к 15 января 1933 г. обеспечить завоз необходимого количества учебников для школы на русском языке»;
«Консультацию по заочному обучению в районе перевести на русский язык»;
«Все райучреждения и с/советы, работавшие на украинском языке, перевести на русский язык»;
«Предложить зав. культпропу РК ВКП(б)все массовое партийное просвещение перевести на русский язык, комплектуя парткабинет соответствующей литературой и учебниками на русском языке».

9 июля 1933 года коллегия Наркомата просвещения РСФСР приняла секретное постановление, которое предусматривало:

«Вследствие имеющихся запросов с мест, подтвердить ранее данную директиву НКП о том, что все украинизированные школы на территории РСФСР к осени 1933 г. переходят на русский язык»;
«предложить зав. Книгоцентром ОГИЗа т. Шварцу обеспечить все бывшие украинизированные школы по РСФСР русскими учебниками на одинаковых основаниях с русскими школами»;
«Предложить Книгоцентру ОГИЗа в отношении снабжения русскими учебниками б[ывших] украинских школ районов Кубани исходить из норм: 1 букварь на каждого учащегося и 1 учебник на каждых 2-х учащихся для остальных учебников I-й ступени. Для II-й ступени сохранить обычные нормы НКП, за исключением грамматики для 5 года обучения, которую дать по норме один [учебник] на каждых двух учащихся».
 
[^]
Виконт
3.11.2022 - 19:25
1
Статус: Offline


Ищем пуговицу

Регистрация: 27.03.12
Сообщений: 25379
знакомый часто отдыхает в грузии, общается на русском, редко кто из молодых не знает русского
 
[^]
Ramzes13
3.11.2022 - 19:28
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.06.10
Сообщений: 10993
Искусственно созданное государство и национальность ,я хорошо помню подшивки журналов на чердаке...Но и национальность и принадлежность имеет место быть как бы с этим не спорили,мама Украинка была.
 
[^]
Ramzes13
3.11.2022 - 19:32
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.06.10
Сообщений: 10993
Цитата (Виконт @ 3.11.2022 - 22:25)
знакомый часто отдыхает в грузии, общается на русском, редко кто из молодых не знает русского

В этом году две семьи моих кумовьев отдыхали в Грузии,ни каких проблем с языком и общением не испытывали.
 
[^]
Козлодуев
4.11.2022 - 06:40
-2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.11
Сообщений: 6513
Цитата (PROFORG @ 3.11.2022 - 20:08)
Цитата (Козлодуев @ 3.11.2022 - 05:45)
Хуета. Были в Таджикистане, в дальних кишлаках быстрее английский язык  поймут, чем по русский. так чта грузинчик не так уж и не прав.

Вы извините меня,но дело в том что вы пардон пизд,те на счёт тожикистона.

мне глубоко насрать на твое мнение. я говорю о том что видел своими глазами.
 
[^]
Тиховлесу
4.11.2022 - 06:47
6
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 29.08.17
Сообщений: 2435
Цитата (Козлодуев @ 3.11.2022 - 05:45)
Хуета. Были в Таджикистане, в дальних кишлаках быстрее английский язык поймут, чем по русский. так чта грузинчик не так уж и не прав.

В кишлаках.Английский. lol.gif Пиздец история. gigi.gif
 
[^]
Gamilkar
4.11.2022 - 09:01
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.09.13
Сообщений: 1556
Цитата (sergeantRRR @ 3.11.2022 - 18:01)
paumka
Цитата
Как жопа случается, так все сразу начинают учить или вспоминать русский язык.


Скажите,а в чём проблема была,ежли уж человек попёрся в Баку,то взять и заучить хоть необходимый минимум фраз на азербайджанском,для общения с местными?

Этож белый человек приехал, все ему жопу должны облизывать. Вот поедет он в америку, вот там он будет шпрехать по буржуйски, ибо там человеки побелее, и им отсасывать ему не зазорно.
 
[^]
Виктор1969
4.11.2022 - 09:10
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 12.02.18
Сообщений: 84
biggrin.gif

Георгий Zотов: О языке межнационального общения
 
[^]
токарь279
4.11.2022 - 16:22
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 12.03.14
Сообщений: 676
Одного не пойму, в наше время ну нет проблем с общением на любом практически языке, смартфон есть у всех, программ-переводчиков масса, общайся не хочу на любом языке,

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Domatsu
4.11.2022 - 16:26
0
Статус: Offline


Оналитег и психолаг

Регистрация: 10.03.18
Сообщений: 9102
Цитата (whatze @ 3.11.2022 - 08:32)
Цитата (МПвХ @ 3.11.2022 - 05:54)
Особенно было прикольно смотреть как наш армянский таксист ругался с грузинским гаишником в Тбилиси на русском языке)
В Китае ни с русским ни с английским делать не хуй, справедливости ради для пишу, так что не сильно то угадаешь.
Всё зависит от того, куда ты скорее всего поедешь - в англоязычные страны или в русскоговорящие. И вот тут начинаются нюансы, куда ж этого молодого грузина охотнее пустят и где ему проще будет жить в случае переезда.

месяц ездил по Китаю не зная местного языка, забираясь в самую глушь вдали от туристических троп. на русском общаться не пробовал, но английский здорово помогает. В больших городах английский понимает примерно четверть населения, а каждый десятый говорит вполне сносно. В захолустье надо побегать и поискать толмача, но минут за 15-20 удавалось найти всегда.

В Китае и своих приколюх хватает с непониманием китайцами друг друга, по причине разных диалектов.
Но в принципе это сейчас не такая большая проблема, в Таиланде общался через онлайн-переводчик, если не понимали по русски или не могли понять друг друга на английском.
 
[^]
Domatsu
4.11.2022 - 16:28
0
Статус: Offline


Оналитег и психолаг

Регистрация: 10.03.18
Сообщений: 9102
Цитата (токарь279 @ 4.11.2022 - 18:22)
Одного не пойму, в наше время ну нет проблем с общением на любом практически языке, смартфон есть у всех, программ-переводчиков масса, общайся не хочу на любом языке,

Ну так в ситуации, которую описал ТС было явно указано, что смартфон у иностранца разрядился. Конечно можно было воспользоваться смартфоном того, к кому обращаешься, но непонятное тело, которое сразу тянет руки к твоему смартфону не вызывает доверия. gigi.gif
 
[^]
Лигушка
4.11.2022 - 16:29
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.03.08
Сообщений: 1676
Летом ездили на свадьбу в Грузию. Зайдешь в магазин, спрашиваешь что-то по-русски - проблема. Переходишь на английский - сразу говорят по-русски.
 
[^]
Alchmist
4.11.2022 - 16:33
0
Статус: Offline


Почетный морковевед.

Регистрация: 28.01.14
Сообщений: 2744
Цитата (paumka @ 03.11.2022 - 05:38)
Как жопа случается, так все сразу начинают учить или вспоминать русский язык.

Например?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
UPman
4.11.2022 - 16:37
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 10.12.19
Сообщений: 13605
я лет 10...15 назад был в Риме, Мадриде, Сеуле, Пекине...
города расположил по знанию населением английского
англоговорящего посреди улицы даже в Европе трудно найти, в основном молодежь студенческого возраста, а уж в Китае ваще практически нет
и если есть, то акцент настолько ужасный, что никогда не поймёшь, что хотят сказать)))
перед поездками выучил несколько слов и фраз на итальянском, испанском, корейском... китайский не удалось запомнить...
запомнилось - испанцы очень искренне радовались моему испанскому)))
вот поэтому - "есть надписи на русском языке")))
в Дании -

Георгий Zотов: О языке межнационального общения
 
[^]
mrAndrew
4.11.2022 - 16:40
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 29.01.10
Сообщений: 1130
Схера ли кто то, ДОЛЖЕН учить русский в другой стране?
Если я ХОЧУ и считаю, что мне надо, я могу учить любой язык, русский, китайский, английский. Но в школе обязательный должен быть только язык страны нахождения. Остальные на выбор или по запросу. Именно так это работает и в РФ, так это должно работать и в любой другой стране.
А то, что кто то испытывает какие то трудности, это частные проблемы человека. А сколько русскоязычных страдают во Франции, Китае, Англии, Корее, Германии... прям пиздец, давайте поплачем за них, и введите в РФ обязательное изучение китайского, вдруг человек поедет, а китайцы особо английский не знают...

Это сообщение отредактировал mrAndrew - 4.11.2022 - 16:40
 
[^]
sam21
4.11.2022 - 16:41
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.05.14
Сообщений: 6159
Цитата (v1kant @ 3.11.2022 - 05:43)
Однажды (гораздо раньше чем пару недель назад) случился пиздец.

И ты решил в конце октября зарегистрироваться на ЯПе... Этонец, что ли?
 
[^]
mrsakhnov
4.11.2022 - 16:45
1
Статус: Offline


скептик шопиздец

Регистрация: 19.07.13
Сообщений: 15097
Цитата (МПвХ @ 3.11.2022 - 05:54)

В Китае ни с русским ни с английским делать не хуй, справедливости ради для пишу, так что не сильно то угадаешь.

Ухань, Пекин, Гуанчжоу - везде в цивилизации английский язык выручал.
 
[^]
ippaltau
4.11.2022 - 16:46
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 18.06.19
Сообщений: 193
Про Вавилонскую башню было?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
atrantec
4.11.2022 - 16:46
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 17.10.12
Сообщений: 3262
Цитата (Козлодуев @ 3.11.2022 - 05:45)
Хуета. Были в Таджикистане, в дальних кишлаках быстрее английский язык поймут, чем по русский. так чта грузинчик не так уж и не прав.

"Хлебай, говорю, вода у нас кристальная"!! wub.gif
 
[^]
ignikolay
4.11.2022 - 16:47
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 12.02.20
Сообщений: 3228
Поделюсь своим опытом. В 2008 году проезжал на машине через Польшу в Белоруссию. Перед Белорусско-Польской границей остановился на ночь в отеле. На ресепшене девчонка была молодая, хорошо по английски говорила, в силу возраста по русски ни бум-бум. Но приветливая такая. Пошёл в кафешку на террасе при гостиничке поужинать. Там хозяйка около 40 лет. И не очень по доброму в нашу сторону смотрит, я с приятелем был. Ну и по русски я ей заказ хочу сделать, по возрасту она хорошо должна его знать, ее поколение хорошо русский знало. Она курва шипеть начала.. пше пан... и т.д. Я по русски и говорю, неужели забыла, как русский в школе учила и русских военных обхаживала и в любви клялась. Ладно, говорю, хрен с тобой. Хотел хороший заказ сделать, с дороги отдохнуть, но раз ты против, то пойдем в соседнюю кафешку, их тут много. И тут она все вспомнила, с акцентом конечно и не вполне правильно, но вспомнила курва. И даже приятного аппетита пожелала.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 32754
0 Пользователей:
Страницы: (6) 1 2 [3] 4 5 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх