Почему вы не можете выучить английский.

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (16) « Первая ... 13 14 [15] 16   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
DoceNNt
16.11.2016 - 10:49
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.04.13
Сообщений: 2311
"She do him" - это не афроамериканский жаргон, случаем? Именно для него характерно несоблюдение правил грамматики, в частности, отсутствие спряжений.
He go__ there... He __ been standin there all day...
 
[^]
Exmilint
16.11.2016 - 10:49
6
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.01.14
Сообщений: 1504
Человек, который не знает методологии преподавания иностранного языка берется судить о правильности преподавания. Почему меня это не удивляет? Наверное потому что слишком много людей у нас теперь считают очень многие вещи не наукой. Вот очередной, который считает что иностранный язык это не наука. Он увидел результат - большинство школьников не может свободно общаться на английском и сделал вывод - их не учат. Человек ничего не знает ни о возрастной физиологии, ни о методологии, ни о языкознании, но все равно берется выдавать свои суждения за истину в последней инстанции. Он просто сопоставляет свой личный опыт с окружающим миром и на этой основе делает вывод. Это в корне неверно.
Теперь для тех кто действительно хочет понять почему дети не говорят свободно после обычной общеобразовательной школы.
Во первых, обучение в средней школе чаще всего начиналось с 5-го класса (это для большинства тех, кто сейчас посещает этот ресурс, у тех что помоложе уже наверное по другому). Это поздно, лучше чтобы с 1-2-го, но это только в спецшколах раньше было.
Во вторых, самих часов обучения очень мало, спаренных уроков иностранного нет (в отличии от математики, физики, химии). Дети не говорят ежедневно.
В третьих, языковые группы большие. Должны быть до 10 человек, чтобы каждый смог поговорить на каждом занятии.
В четвертых, из-за ограниченного количества часов в программе отсутствует аудирование, это и есть распознавание иностранного языка на слух. (оно появляется только в языковом ВУЗе)
Вот и все объективные причины. Все остальное в школе преподается верно, закладывается правильный фундамент, на основании которого уже можно научить человека правильно говорить по английски. Фразам детей тоже там учат. Еще до алфавита они запоминают фразы по типу - кто сегодня дежурный, откройте учебник на такой то странице и т.д. и т.п.
В спецшколах, в которых иностранный начинали учить во 2-м классе уже в 6-7м классе дети говорили на уровне 11 класса обычной школы, к 11-му в спецшколе, по уровню говорения уже были примерно на 1-2 курсе языкового ВУЗа и после школы могли свободно говорить по английски (опять таки если хотели учиться).
Идеальный вариант, при котором после школы просто выйдет двуязычный человек это как в некоторых странах Скандинавии. Там учить язык начинают чуть ли не в детском саду, в таком возрасте он очень хорошо приживается и значительно легче осваивается детьми. А потом происходит самое главное отличие, там есть предметы, которые преподаются исключительно на этом иностранном языке. Т.е. например учитель химии, математики, физики ведет предмет на английском. У нас такого нет нигде, даже в ВУЗах (исключение собственно языковые).
Почему у нас было так? Да никто не планировал тогда что иностранный язык будет настолько востребован. Школьная программа должна была направлена на то, чтобы человек при желании мог продолжить свое обучение и пойти в языковой ВУЗ или же на основе школьных данных иметь возможность читать зарубежную литературу (со словарем), газеты, журналы, иметь возможность спросить дорогу, т.е. самые базовые знания. Планов выпустить двуязычного человека из школы никто и не строил.
Теперь о вреде того, что тут понаписал этот товарищ. Он не такой как в хирургии, от этого человек скорее всего не погибнет. Да и изменить школьную программу не в его силах. Просто человек обучающийся бессистемно, без объяснения правил никогда не сможет понять почему нужно говорить так, а не иначе, некому будет исправлять его ошибки и направлять. Его заученные блоки фраз делают его эдакой Эллочкой-людоедкой. Я уже не раз встречался с такими самоучками, которые считали, что всякая грамматика это бред, нужно просто говорить и все. Результат обычно весьма плачевный. Нет, если человек общается на уровне - баттл виски энд мув ё эсс, то этого достаточно. Но вот когда такой товарищ на серьезном совещании пытается говорить или же ведет деловую переписку то это становится настоящим аттракционом для носителей языка. Просто представьте себе что таджик сел в кресло фин директора и с умным видом выдает фразы типа - та насяльника, нихуево софсем. Со стороны это выглядит просто ужасно. При этом человек считает что он офигенно говорит по английски, ведь его все понимают, а это главное. Хочется быть вот таким посмешищем для иностранцев - пожалуйста, учите язык на улице, фразами из фильмов и сериалов и забейте на грамматику. Только потом не удивляйтесь если вам иностранцы какую-нибудь кличку дадут, что-то по типу нашего -Джамшут. Как подойдете к обучению - такой и получите результат!
 
[^]
DoceNNt
16.11.2016 - 11:03
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.04.13
Сообщений: 2311
Цитата (ира @ 15.11.2016 - 20:17)
почему -do ? Почему не -does?

Я ж говорю, потому что негры из гетто даже на самые простые правила языка болт кладут ))
А автор где-то увидел, и решил, что так все говорят...
Я почти уверен, что это некий жаргон, который и большинство носителей-то не поймут. А если не так, то неплохо было бы автору пруф дать...

А в целом согласен с автором. Но только в том ,что касается обучения детей. им бесполезно вбивать методологию, правила грамматики и произношения. Я своему просто читаю книги на английском и некоторые вещи перевожу. Некоторые слова повторяем вместе. Что-то откладывается потихоньку. А вот как взрослого научить, тут спорный вопрос. Возможно, что без грамматики все же будет сложно. Не знаю, я не преподаватель. Заканчивал переводческий факультет.

Это сообщение отредактировал DoceNNt - 16.11.2016 - 11:06
 
[^]
DoceNNt
16.11.2016 - 11:10
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.04.13
Сообщений: 2311
Exmilint
позволю себе не согласиться с вами. Если язык изучается как средство дальнейшего заработка и профессиональной деятельности, то правильное знание грамматики и прочих плюшек очень важно, да. Но если язык нужен лишь как инструмент для общения между директорами, инженерами, военными и т.п., то все эти правила грамматики нафиг никому не уперлись, люди прекрасно понимают себя и без них. Это факт. Так что важно понимать, для чего именно вы учите язык. Чтобы потом стать лингвистом, ученым, учителем, переводчиком, или же просто для того, чтобы вас понимали коллеги из других стран.
 
[^]
DoceNNt
16.11.2016 - 11:16
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.04.13
Сообщений: 2311
Цитата (Exmilint @ 16.11.2016 - 10:49)
В спецшколах, в которых иностранный начинали учить во 2-м классе уже в 6-7м классе дети говорили на уровне 11 класса обычной школы, к 11-му в спецшколе, по уровню говорения уже были примерно на 1-2 курсе языкового ВУЗа и после школы могли свободно говорить по английски

Полная ерунда. Я сам учился в английской спецшколе, которая тогда считалась одной из двух лучших английских школ Нижнего Новгорода. Английский со 2 класса. И что же? К 9 классу я мог по-английски только нечленораздельно мычать и проговаривать какие-то зазубренные накануне фразы из учебника. Когда после 9 класса я по счастливой случайности попал на год в США, то там вообще была катастрофа - я не мог связать двух слов и вообще не понимал почти ни слова, из того, что говорили мне. Но через 3 месяца стало лучше, а вот через год я свободно говорил. Потом был иняз, но это уже другая история. Единственное, что мне порой не хватало словарного запаса, да его и сейчас порой не хватает, хотя являюсь профессиональным переводчиком.
 
[^]
AlexLiNk
16.11.2016 - 11:26
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.11.13
Сообщений: 1820
Товарищ рассказывал. Когда он был классе в девятом, их учительница английского ушла то ли на пенсию, то ли в декрет, и в школу пришел новый учитель. На первом же уроке дал им текст для чтения и пересказа - чтобы, так сказать, привязаться к реальному уровню этого класса. Ну, ребята стараются, "Ландан из зе кэпитал оф грет британ", акцент тщательно имитируют и всё такое. Учитель сидел-сидел, слушал-слушал, и вдруг "уничтожил" их жалкие потуги одной фразой:
- Ребята, вот закрываю глаза - и вижу себя на рынке в Бомбее.
Смех смехом, а язык он им неплохо подтянул потом...

Это сообщение отредактировал AlexLiNk - 16.11.2016 - 11:50
 
[^]
CatrinTheBest
16.11.2016 - 11:30
0
Статус: Offline


*от скромности не умру*

Регистрация: 5.03.08
Сообщений: 2546
Мне повезло - меня в школе учили именно английскому, а не его правилам. Хотя школа была средняя общеобразовательная, без ярко выраженных спец.уклонов. Ну, может, гуманитарным наукам чуть больше внимания уделяли.
Так вот, после школы (закончила в 2003 году) и до сих пор неплохо разговариваю на английском, могу переводить тексты именно на английский, а не по заученным правилам. Плюс произношение нам ставили - не "лет ми спик фром май харт", а нормальный бритиш инглиш. Многие иностранные коллеги удивляются, что такое чистое произношение (штамп, что русские говорят по-английски с нижегородским акцентом до сих пор бытует).
А вообще, ИМХО, все равно еще и от человека зависит - есть желание, нет желания. Плюсом будет погружение в среду говорящих на этом языке.
 
[^]
al9x
16.11.2016 - 11:32
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 19.12.11
Сообщений: 388
На вопрос "Почему вы не можете выучить английский." в настоящее время есть только один ответ: вы лентяй, который считает что это ему нах... не нужно. Утверждение касается и детей и взрослых.

Есть такой тест на знание английского языка - TOEFL.
Состоит из разделов:
Reading/Чтение/
Listening/Восприятие английского на слух/
Speaking/Проверка способности говорить/выражать свои мысли на английском языке устно/
Writing/Проверка способности излагать свои мысли на английском языке письменно/

Чему из этого не учат в школе? Что из того, что там давали, вы выучили?
Учителя виноваты - плохо учеников учат или ученики - нихрена не учатся?

Или вам надо "доходчиво"?
 
[^]
beardman
16.11.2016 - 11:37
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.12.14
Сообщений: 6700
Ребенок учится в школе с углубленным изучением английского

1 - во втором классе прям таки сразу сказали, чтобы оставаться в нашей школе и успешно писать контрольные и аттестации нужно дополнительно идти в платную школу допобразования по изучению английского.

2 - на общем собрании в 4ом классе замдиректора сказала - "вот родители часто упрекают нас, что за границей дети не могут объясниться с иностранцами, но дело в том, что наша школа дает академическое образование..."

3 - у меня была тяга к изучению английского, когда ребенок пошел в школу я был рад и ожидал вместе с ним "поднатаскаться" в английском, но в итоге, к 6-у классу я НЕНАВИЖУ английский!!!!!!!!!!!!!!!!!!
 
[^]
Exmilint
16.11.2016 - 11:56
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.01.14
Сообщений: 1504
Цитата (DoceNNt @ 16.11.2016 - 11:10)
Exmilint
позволю себе не согласиться с вами. Если язык изучается как средство дальнейшего заработка и профессиональной деятельности, то правильное знание грамматики и прочих плюшек очень важно, да. Но если язык нужен лишь как инструмент для общения между директорами, инженерами, военными и т.п., то все эти правила грамматики нафиг никому не уперлись, люди прекрасно понимают себя и без них. Это факт. Так что важно понимать, для чего именно вы учите язык. Чтобы потом стать лингвистом, ученым, учителем, переводчиком, или же просто для того, чтобы вас понимали коллеги из других стран.

Нет, ну если вы считаете что в деловой рассылке в транснациональной компании, на запрос главного подразделения - Can we arrange this shipment earlier? руководителю можно написать - We cunt! тогда я с вами соглашусь. Действительно, смысл то не изменился.
 
[^]
Exmilint
16.11.2016 - 11:58
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.01.14
Сообщений: 1504
Цитата (DoceNNt @ 16.11.2016 - 11:16)
Цитата (Exmilint @ 16.11.2016 - 10:49)
В спецшколах, в которых иностранный начинали учить во 2-м классе уже в 6-7м классе дети говорили на уровне 11 класса обычной школы, к 11-му в спецшколе, по уровню говорения уже были примерно на 1-2 курсе языкового ВУЗа и после школы могли свободно говорить по английски

Полная ерунда. Я сам учился в английской спецшколе, которая тогда считалась одной из двух лучших английских школ Нижнего Новгорода. Английский со 2 класса. И что же? К 9 классу я мог по-английски только нечленораздельно мычать и проговаривать какие-то зазубренные накануне фразы из учебника. Когда после 9 класса я по счастливой случайности попал на год в США, то там вообще была катастрофа - я не мог связать двух слов и вообще не понимал почти ни слова, из того, что говорили мне. Но через 3 месяца стало лучше, а вот через год я свободно говорил. Потом был иняз, но это уже другая история. Единственное, что мне порой не хватало словарного запаса, да его и сейчас порой не хватает, хотя являюсь профессиональным переводчиком.

Значит либо школа была такой "спец", либо сам ученик. Тех кого я видел после наших Ростовских спецшкол не бекали и не мекали.
 
[^]
JohnDoe39
16.11.2016 - 12:10
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 29.07.15
Сообщений: 77
Вполне себе правильная методика: больше реальной практики - результат обеспечен.
В школе учили словарному запасу и базовому знанию правил построения предложений - однозначно полезно и пригодится в реальной жизни. Но вот из сериалов я лично узнал больше устойчивых выражений, которые гораздо полезнее в реальном общении.
Был в 2014 один в Берлине, до этого языковой практики с реальными иностранцами фактически не было. Так вот, приехал, первые фразы на рецепшене звучали из серии "Моя твоя не понимать"
Хотя находясь в дорого я реально несколько раз продумывал как и что я буду говорить и спрашивать - хуй, в реальной ситуации начинается ступор! Цепь (придумал на русском - перевод - правила - говоришь) в голове реально строится долго.
Так вот, спустя день я балакал с мексиканцами и подсказывал как им пройти куда им надо, с испанцами просидел в баре пару часов прекрасно понимая друг друга, и самое главное с парой из британии (с их аццки сложным произношением) я чувствовал себя вполне комфортно.
Секрет? Забыл как мог русский и стал говорить как мне кажется правильным английским,благо словарный запас достаточный оказался, 100% получалось местами коряво по временам, зато все всем понятно!
Совет тем, кому нужно суметь объяснится в короткой поезде за границу, скачайте набор устойчивых фраз, и вот их можно и выучить с ответами.
ПС
No way! -дословно "Нет пути", а по факту - "не может быть!(удивление, из серии нашего "да ладно!?"
 
[^]
Baalbeckhan
16.11.2016 - 12:12
2
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 14.03.15
Сообщений: 4175
Цитата (Exmilint @ 16.11.2016 - 17:56)
Цитата (DoceNNt @ 16.11.2016 - 11:10)
Exmilint
позволю себе не согласиться с вами. Если язык изучается как средство дальнейшего заработка и профессиональной деятельности, то правильное знание грамматики и прочих плюшек очень важно, да. Но если язык нужен лишь как инструмент для общения между директорами, инженерами, военными и т.п., то все эти правила грамматики нафиг никому не уперлись, люди прекрасно понимают себя и без них. Это факт. Так что важно понимать, для чего именно вы учите язык. Чтобы потом стать лингвистом, ученым, учителем, переводчиком, или же просто для того, чтобы вас понимали коллеги из других стран.

Нет, ну если вы считаете что в деловой рассылке в транснациональной компании, на запрос главного подразделения - Can we arrange this shipment earlier? руководителю можно написать - We cunt! тогда я с вами соглашусь. Действительно, смысл то не изменился.

Бггг, тонко :)
Снабженцев как только не называют и этим самым словом тоже :)

Ну а чо - удобно же. Сразу же обозначил свою невозможность выполнить реквест и сам себе же дал оценку, дабы верховное руководство не морочилось с характеризацией данного персонажа :)
 
[^]
Басаревъ
16.11.2016 - 12:14
0
Статус: Offline


Призыватель призывников

Регистрация: 3.07.13
Сообщений: 9321
Цитата
She do him переводится как "она спит с ним".

Так и перевёл — она делает его.
 
[^]
Serg435
16.11.2016 - 12:14
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 28.11.13
Сообщений: 7049
есть идея, что наш языковой фейл связан не с нашей тупизной, а со специальной программой составленной ещё при союзе. т.е. академики понимающие как мозг учится специально составили программу, чтоб читать могли, а говорить - нет!


это предположение. но я лично видел сообщения о каком-то очень успешном преподавателе в морском учебном военном(!) заведении, что его мотористы спокойно читали журналы по морским двигателям на английском. И почему-то его методика НЕ пошла в массы. Думаю не спроста.

думаю, что-то в этом есть. мой отец за 3 месяца в гарнизоне в ГДР спокойно изъяснялся с немцами. без знаний грамматики и прочих немецких изысков. да на уровне дажмшута, скорее всего, но это было для быта достаточно.

кроме того многие из наших говорили, что где-то через полгода-полтора наступает прорыв и ты начинаешь намного лучше понимать/говорить.
 
[^]
bratvl
16.11.2016 - 12:16
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 10.08.15
Сообщений: 3234
Вот почему-то всякие "фак" и "бич" все выучивают единожды услышав. А любое другое слово замучаешься запоминать. Вот почему так?
 
[^]
LawnmowerMan
16.11.2016 - 12:19
3
Статус: Offline


Status

Регистрация: 10.10.16
Сообщений: 1943
Потому что я не могу правильно признести слова Sheet и Beach.

 
[^]
TheTopName
16.11.2016 - 12:28
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 6.06.12
Сообщений: 6659
Я лично не понимаю откуда берутся те, кто вообще ничего не понимает...
Лично мне его преподавали 10 лет в школе + 5 лет в институте + в спец школу ходил некоторое время. Тут хочешь не хочешь выучишь...
 
[^]
madalik
16.11.2016 - 12:37
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.03.13
Сообщений: 1997
Один представитель кровавой гэбни, долгое время работавший за рубежом сказал мне, что они никаких правил не учили на англицком при подготовке. А заучивали наизусть множество страниц текстов и диалогов. А рядом - пояснилка, что означает диалог/текст на русском. Так строились ПРАВИЛЬНЫЕ с точки зрения пиндосов/англосук предложения и фразы.

У нас же в школе учат как английские слова подставлять вместо русских. То есть человек думает по-русски, но вместо русских слов ставит английские. Совершенно не понимая, что в английском очень важен порядок слов, иначе никто не сможет понять сказанное.

Француженка в ВУЗе мне поясняла, что русская фраза "мы торопились на экспресс" звучит в буквальном переводе с лягушатного примерно как "мы быстро спешили на поезд скорый". Причем слова в порядке переставлять нельзя.
 
[^]
butcher444
16.11.2016 - 12:47
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 25.09.16
Сообщений: 651
Сложно оно дается не гуманитариям, да и ни к чему.
Язык пидаристический, очень много из французского.
Нужна аццкая работа мозга,
 
[^]
DoceNNt
16.11.2016 - 12:48
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.04.13
Сообщений: 2311
Цитата (Exmilint @ 16.11.2016 - 11:56)
Нет, ну если вы считаете что в деловой рассылке в транснациональной компании, на запрос главного подразделения - Can we arrange this shipment earlier? руководителю можно написать - We cunt! тогда я с вами соглашусь. Действительно, смысл то не изменился.

Поверьте мне, не бывает такого. Видел и переводил переписку многих топ-менеджеров, которые английский учили где придется и как получится, таких ошибок не допускает никто. Речи не идет о базовой элементарной грамматике. Но если написать "we make this products for 5 years" вместо "we have been producing these articles for 5 years", никто вас за это не убьет.
 
[^]
DoceNNt
16.11.2016 - 12:52
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.04.13
Сообщений: 2311
Цитата (Exmilint @ 16.11.2016 - 11:58)
Значит либо школа была такой "спец", либо сам ученик. Тех кого я видел после наших Ростовских спецшкол не бекали и не мекали.

Либо - не либо, а таких, как я было 80%, кто-то знал язык получше, но свободно точно никто говорить не мог. А я, вернувшись через год, просто "убрал" всех одноклассников по языку. То есть мой уровень за один год стал на порядок лучше, чем у тех, кто учил его в течение 8-9 лет. И чего ради, спрашивается, мы все зубрили английский со второго класса по этой советской системе? А результат, по сути, был как у нашей сборной по футболу.
 
[^]
FloatP
16.11.2016 - 12:55
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 31.05.11
Сообщений: 6375
когда мне было 4 года, мы переехали в Прагу, отца в командировку длительную отправили.
помню, в первые дни сижу я на балконе, смотрю на играющих во дворе детей и ни слова не понимаю, что они говорят. и от этого так обидно
а потом вдруг раз! как-будто включилось что-то и я все понимаю и разговариваю свободно. маме в магазинах все перевожу, папе слова подсказываю.
и для меня чешский и русский были тогда абсолютно разные языки, они никак не смешивались. это для взрослого чешский тоже славянский и можно похожие слова как-то найти
а когда мы вернулись в Россию, у меня все раз! и резко выключилось. больше ни одного слова по-чешски не помню. пожалуй, только ахой (привет) и змерзлино (мороженое)

я думаю, детям еще потому легче чужой язык осваивать, что собственный словарный запас пока совсем небольшой. ну и детский мозг гораздо более восприимчив ко всему новому, конечно.
 
[^]
Volfgard
16.11.2016 - 12:59
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.07.13
Сообщений: 5693
В школе если правильно преподают, то дают базу- словарный запас. Это главное. У нас в школе была очень хорошая учительница по английскому. Она несколько лет жила за границей. У нее было хорошее произношение. И она была очень требовательная. Ей было пофиг - отличник ты или нет. Но обязан был выучить урок. если не выучил - получал пару! Так что всем приходилось волей-неволей учить. В 11 классе в 93-94 году, было у меня желание после школы изучать английский и пошел я на курсы. Так вот - там я был одним из немногих у кого было более менее нормальное произношение и хороший словарный запас. Сейчас говорю и веду переписку свободно. И очень благодарен той учительнице.
 
[^]
Riffraff
16.11.2016 - 13:08
0
Статус: Offline


АДъ

Регистрация: 1.01.05
Сообщений: 3129
Школьная методология англоязыка - херь полная.

Сначала надо научить говорить, лишь потом правила, нюансы итд. В итоге люди, прожившие год в англоязычной стране, без знания языка изначально, говорят лучше чем большинство преподавателей языка в школах и вузах.
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 68689
0 Пользователей:
Страницы: (16) « Первая ... 13 14 [15] 16  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх