Но я казах.Уж извините меня за это. А значит в глазах некоторых ЯПовцев я - мамбет, чурка, лопата с глазами и тд и тп. Какие только "комплименты" я не слышал в свой адрес)))
Надеюсь, что мне будет скидка за это от "антифашистов"
Размещено через приложение ЯПлакалъ
Ну так то фильмы сейчас снимают все кому не лень, поэтому сцена из фильма может вызвать любой из вариантов и даже несварение!))))
Размещено через приложение ЯПлакалъ
Q9. Я слово "фриссон" впервые встретил, пришлось гуглить. Q10. Видимо, "интроверт". Q11. Слово "эвфемизм" я знаю.
Напоминает какой-то ролик на Ютубе, где англоязычный блогер рассказывал про "самые сложные" английские слова, и там сплошь были греческие и латинские термины общие для всей европейской культуры. Вообще не надо было знать английский, чтобы понимать.
Блин, пришлось гуглить фриссон, все остальное не подходит, второе наверно архаизм (может эвфемизм). Носитель языка.
Это сообщение отредактировал nipioleg - 23 апр 2026 в 10:21
С тех пор как в русском языке заметили отсутствие емкого аналога? В чем проблема-то, у нас дохуя заимствований, как и в почти любом языке. У англичан язык вообще что лоскутное одеяло, а они вроде не ноют.
Офигеть... А чо нельзя было по-русски... Фриссон (фр. frisson — дрожь, содрогание) — это кратковременная психофизиологическая реакция, часто называемая «мурашками по коже» или «эстетическим ознобом»
Размещено через приложение ЯПлакалъ
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
6 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)