История одной песни

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (3) [1] 2 3   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
perakula
5.08.2022 - 17:05
Статус: Offline


селахофобия

Регистрация: 9.08.14
Сообщений: 3519
177
Один из вариантов Blue Man Group, на мой взгляд лучшее исполнение



Бывают на свете песни, которые цепляют чем то. У нас в России например есть Цой, его песни многие исполнители перепевают заново. Так вот и у них там за бугром и водой, есть такие песни, одна из них это

I Feel Love (Я чувствую любовь)
 
[^]
Yap
[x]



Продам слона

Регистрация: 10.12.04
Сообщений: 1488
 
[^]
perakula
5.08.2022 - 17:05
Статус: Offline


селахофобия

Регистрация: 9.08.14
Сообщений: 3519
впервые её исполнила Donna Summer



.. агенты певицы хватались за голову и думали, не запретят ли трек на радио, настолько сексуально это было..



 
[^]
perakula
5.08.2022 - 17:05
Статус: Offline


селахофобия

Регистрация: 9.08.14
Сообщений: 3519
а потом пошло поехало
Кайли Миноуг




 
[^]
perakula
5.08.2022 - 17:05
Статус: Offline


селахофобия

Регистрация: 9.08.14
Сообщений: 3519
Клаус Номи



 
[^]
perakula
5.08.2022 - 17:06
Статус: Offline


селахофобия

Регистрация: 9.08.14
Сообщений: 3519
Plantains





 
[^]
perakula
5.08.2022 - 17:06
Статус: Offline


селахофобия

Регистрация: 9.08.14
Сообщений: 3519
Black Strobe



 
[^]
perakula
5.08.2022 - 17:06
Статус: Offline


селахофобия

Регистрация: 9.08.14
Сообщений: 3519
Mundongo



 
[^]
perakula
5.08.2022 - 17:06
Статус: Offline


селахофобия

Регистрация: 9.08.14
Сообщений: 3519
Текст самый просто и понятный, может поэтому он такой популярный.

Перевод песни Blue Man Group - I Feel Love на русский язык
О, это так хорошо
Это так хорошо, это так хорошо
Это так хорошо, это так хорошо

Ох, я влюбился
Я влюблен, я влюблен
Я влюблен, я влюблен

О, я чувствую любовь
Я чувствую любовь, я чувствую любовь
Я чувствую любовь, я чувствую любовь

Я чувствую любовь
Я чувствую любовь
Я чувствую любовь

Ох, падаю бесплатно
Fallin 'бесплатно, Fallin' бесплатно
Fallin 'бесплатно, Fallin' бесплатно

Ооо, ты и я
Ты и я, ты и я
Ты и я, ты и я

О, я чувствую любовь
Я чувствую любовь, я чувствую любовь
Я чувствую любовь, я чувствую любовь

Я чувствую любовь
Я чувствую любовь
Я чувствую любовь

О, я тебя достану
Я достану тебя, я достану тебя
Я достану тебя, я достану тебя
Я тебя достану

Ох, что ты делаешь?
Что вы делаете? Что ты делаешь?
Что вы делаете? Что ты делаешь?

О, я чувствую любовь
Я чувствую любовь, я чувствую любовь
Я чувствую любовь, я чувствую любовь

Я чувствую любовь
Я чувствую любовь
Я чувствую любовь
 
[^]
1111papa1111
5.08.2022 - 17:19
22
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 31.01.20
Сообщений: 1015
Цитата (perakula @ 5.08.2022 - 17:06)
Текст самый просто и понятный, может поэтому он такой популярный.

Перевод песни Blue Man Group - I Feel Love на русский язык
О, это так хорошо
Это так хорошо, это так хорошо
Это так хорошо, это так хорошо

Ох, я влюбился
Я влюблен, я влюблен
Я влюблен, я влюблен

О, я чувствую любовь
Я чувствую любовь, я чувствую любовь
Я чувствую любовь, я чувствую любовь

Я чувствую любовь
Я чувствую любовь
Я чувствую любовь

Ох, падаю бесплатно
Fallin 'бесплатно, Fallin' бесплатно
Fallin 'бесплатно, Fallin' бесплатно

Ооо, ты и я
Ты и я, ты и я
Ты и я, ты и я

О, я чувствую любовь
Я чувствую любовь, я чувствую любовь
Я чувствую любовь, я чувствую любовь

Я чувствую любовь
Я чувствую любовь
Я чувствую любовь

О, я тебя достану
Я достану тебя, я достану тебя
Я достану тебя, я достану тебя
Я тебя достану

Ох, что ты делаешь?
Что вы делаете? Что ты делаешь?
Что вы делаете? Что ты делаешь?

О, я чувствую любовь
Я чувствую любовь, я чувствую любовь
Я чувствую любовь, я чувствую любовь

Я чувствую любовь
Я чувствую любовь
Я чувствую любовь


не первый раз убеждаюсь, что перевода лучше не знать.

тут недавно про богемскую пост был, - там тоже лучше просто слушать и не знать смысла
 
[^]
maxxel
5.08.2022 - 17:39
19
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 3.10.12
Сообщений: 7779


в 90е крутили только версию Ванессы Мей

так что без неё обзор считаю неполным

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
maxxel
5.08.2022 - 17:41
7
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 3.10.12
Сообщений: 7779
вот ещё сладкая парочка



Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
OldMaxMan
5.08.2022 - 18:12
10
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 21.04.20
Сообщений: 106
Начиналось все как то так ... ))
"В недалеком 1977 году европейские диско-продюсеры Джорджо Мородер, Пит Белотте и американская певица Донна Саммер задумали написать танцевальную песню в футуристическом стиле. " ... ))
 
[^]
Buzeval
5.08.2022 - 18:28
13
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.04.09
Сообщений: 29873
Цитата (1111papa1111 @ 5.08.2022 - 17:19)


не первый раз убеждаюсь, что перевода лучше не знать.

тут недавно про богемскую пост был, - там тоже лучше просто  слушать и не знать смысла

Дословный перевод ( иной раз в стиле " Комсомолки ", когда перводили с словарём ), не всегда одно и тоже, когда игра слова на том или ином языке теряет всю свою остроту, или можно сказать красоту, прикол, как только её переводят на другой язык.
Попробуйте перевесит песни Шевчука, Кинчева, Цоя н любой знакомый вам ( кроме руского ) язык, и они потеряют всю свою актуальность, ну а про перевод песен Раммштайна на русский я вообще молчу shum_lol.gif

Это сообщение отредактировал Buzeval - 5.08.2022 - 18:43
 
[^]
Constcat
5.08.2022 - 18:33
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 9.09.12
Сообщений: 1465
Вариант Blue Man Group даже в какой-то игрушке использовали.
Я тогда думал, что специально для этой игрушки написали.
 
[^]
1111papa1111
5.08.2022 - 18:33
8
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 31.01.20
Сообщений: 1015
Цитата (OldMaxMan @ 5.08.2022 - 18:12)
Начиналось все как то так ... ))
"В недалеком 1977 году европейские диско-продюсеры Джорджо Мородер, Пит Белотте и американская певица Донна Саммер задумали написать танцевальную песню в футуристическом стиле. " ... ))


и правильно, Донна наше всё. это лучшее исполнение.



 
[^]
Buzeval
5.08.2022 - 18:37
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.04.09
Сообщений: 29873
Цитата (Constcat @ 5.08.2022 - 18:33)
Вариант Blue Man Group даже в какой-то игрушке использовали.
Я тогда думал, что специально для этой игрушки написали.

Надо будет кстати сгонять на концерт, билеты не такие уж и дорогие.
 
[^]
Енергетикъ
5.08.2022 - 18:39
11
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 26.04.16
Сообщений: 74
У синих человечков самый лучший, по моему, вариант! Другие варианты тоже хороши, но, уже как варианты

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Циммерман
5.08.2022 - 18:40
4
Статус: Offline


Forza Ferrari!

Регистрация: 8.05.11
Сообщений: 7389
Цитата (Buzeval @ 5.08.2022 - 20:28)
Цитата (1111papa1111 @ 5.08.2022 - 17:19)


не первый раз убеждаюсь, что перевода лучше не знать.

тут недавно про богемскую пост был, - там тоже лучше просто  слушать и не знать смысла

Дослованый перевод ( иной раз в стиле " Комсомолки ", когда перводили с словарём ), не всегда одно и тоже когда игра слова на том или ином языке теряет всю свою остроту, или можно сказать красоту, прикол, как только её переводят на другой язык.
Попробуйте перевесит песни Шевчука, Кинчева, Цоя н любой знакомый вам ( кроме руского ) язык, и они потеряют всю свою актуальность, ну а про перевод песен Раммштайна на русский я вообще молчу shum_lol.gif

Ну с коммерческой попсой обычно никаких проблем нет, все легко переводится, правда, могут быть какие то отсылки и смыслы, для понимая которых надо знать культуру страны, но западную мы знаем довольно хорошо. А вот японщину какую со словарем переводить бесполезно, нужно владеть языком на уровне носителя.

Богемская Рапсодия действительно особого смысла не имеет, просто красивый набор слов, Фредди сам про это говорил.
 
[^]
bugortmb
5.08.2022 - 18:41
6
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.11.19
Сообщений: 2721
Спасибо, ТС. Выходит, не один я любитель этой песни в исполнении Blue Man Group)
 
[^]
BeerBoroda
5.08.2022 - 18:46
6
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 28.03.10
Сообщений: 2149
А на 1:03 "Crazy Train" Ozzy Osbourne...
 
[^]
Buzeval
5.08.2022 - 18:47
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.04.09
Сообщений: 29873
Цитата (Циммерман @ 5.08.2022 - 18:40)
Цитата (Buzeval @ 5.08.2022 - 20:28)
Цитата (1111papa1111 @ 5.08.2022 - 17:19)


не первый раз убеждаюсь, что перевода лучше не знать.

тут недавно про богемскую пост был, - там тоже лучше просто  слушать и не знать смысла

Дослованый перевод ( иной раз в стиле " Комсомолки ", когда перводили с словарём ), не всегда одно и тоже когда игра слова на том или ином языке теряет всю свою остроту, или можно сказать красоту, прикол, как только её переводят на другой язык.
Попробуйте перевесит песни Шевчука, Кинчева, Цоя н любой знакомый вам ( кроме руского ) язык, и они потеряют всю свою актуальность, ну а про перевод песен Раммштайна на русский я вообще молчу shum_lol.gif

Ну с коммерческой попсой обычно никаких проблем нет, все легко переводится, правда, могут быть какие то отсылки и смыслы, для понимая которых надо знать культуру страны, но западную мы знаем довольно хорошо. А вот японщину какую со словарем переводить бесполезно, нужно владеть языком на уровне носителя.

Богемская Рапсодия действительно особого смысла не имеет, просто красивый набор слов, Фредди сам про это говорил.

Дык а я про что, игра слов на одном языке, ещё и с элементами слэнга, или обозначающая прикол известная только жителям страны, при самом качественном переводе белиберда, тут надо действительно знать язык на уровне носителя и желательно ещё и жить в стране, тогда тексты открываются совершенно с другой стороны.
П.С. тоже самое с фильмами, как бы их не переводили, оригинал на котором снимали фильм будет всегда лучше, примеров уйма.

Это сообщение отредактировал Buzeval - 5.08.2022 - 19:06
 
[^]
Buzeval
5.08.2022 - 18:50
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.04.09
Сообщений: 29873
Цитата (bugortmb @ 5.08.2022 - 18:41)
Спасибо, ТС. Выходит, не один я любитель этой песни в исполнении Blue Man Group)

Оформленна вообще на отрыв башки, и гитара, и группа ударных, этакий шабаш rulez.gif rulez.gif brake.gif
 
[^]
sudz
5.08.2022 - 19:14
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 11.08.15
Сообщений: 610
Сплин с Земфирой тоже не получится перевести

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
bynthtc
5.08.2022 - 19:18
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 6.11.16
Сообщений: 1355
В представленном клипе важен видеоряд. А вот просто послушать эту песню я предпочитаю, конечно же, в исполнении Донны Саммер. Как по мне, она вне конкуренции. Стар. Суперстар. P.S. Половина из представленных исполнителей мне не знакома. Увы.
 
[^]
ЗаяБусечка
5.08.2022 - 19:22
18
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 18.06.21
Сообщений: 531
Falling бесплатно🤦🏼‍♀️
Падаю свободно, блядь.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 12530
0 Пользователей:
Страницы: (3) [1] 2 3  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх