Рацион пиратов XVII — XVIII вв.

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (25) « Первая ... 16 17 [18] 19 20 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Mark1322
15.12.2021 - 11:16
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 12.05.16
Сообщений: 1418
Цитата (АбрекЪ @ 14.12.2021 - 16:31)
Цитата (oldcrazydad @ 14.12.2021 - 16:25)
BESSARAB2016
Цитата
1 Реал = 34 Маравед

Если у бритов и лягушатников более или менее понятно - десяти- и двенадцатиричные системы, а вот как появилось число 34?

Порча монеты произошла и изменилось соотношение меди к серебру по стоимости. Изначально было 1 к 24.

И восьмиричная система. Еще в "Дон Кихоте" упоминается "real de a ocho" - реал по 8 мараведи.
 
[^]
Краснодарец
15.12.2021 - 11:21
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 14.05.14
Сообщений: 5306
Цитата (INSPEKTOR @ 15.12.2021 - 11:07)
Краснодарец
Цитата
Я кстати как то Гуглил специально. Кроме выдуманной Эспаньёлы других в мире не было.

Тогда может и не было, или не сохранили себя для гугла. А сейчас я нашел аж три:
- яхта HISPANIOLA, позывной MBJT9, под британским флагом, сейчас находится в Глазго;
- яхта LA HISPANIOLA, позывной LAHISP, под испанским флагом, сейчас находится в Виго;
- буксир HISPANIOLA, позывной HIRD565, флаг Доминиканской Республики, сейчас находится в Санто-Доминго.

Да, я имел в виду что исторического прототипа не имелось.
Название придумал Стивенсон.

Это сообщение отредактировал Краснодарец - 15.12.2021 - 11:21
 
[^]
INSPEKTOR
15.12.2021 - 11:26
5
Статус: Offline


Бди!

Регистрация: 1.12.09
Сообщений: 22085
И снова по "Испаньоле". А с чего у британского судна такое странное, испанское название? В честь чего? Судно-приз? Тогда почему не переименовали? upset.gif
 
[^]
Майорзапаса
15.12.2021 - 11:31
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.07.21
Сообщений: 17849
Если я привильно помню, "Испаньолу" купили отдельно, а капитана и команду с бравым коком набирали отдельно.
Так что вполне могли купить у испанца, а переименовывать некогда было.
 
[^]
AchillesZm
15.12.2021 - 11:40
4
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 29.07.21
Сообщений: 332
HernanCortes Если не военная тайна, когда примерно ждать от вас постов, про Тортугу и прочие порты? Чтоб не пропустить)

Это сообщение отредактировал AchillesZm - 15.12.2021 - 11:41
 
[^]
INSPEKTOR
15.12.2021 - 11:44
5
Статус: Offline


Бди!

Регистрация: 1.12.09
Сообщений: 22085
Цитата (Майорзапаса @ 15.12.2021 - 10:31)
Если я привильно помню, "Испаньолу" купили отдельно, а капитана и команду с бравым коком набирали отдельно.
Так что вполне могли купить у испанца, а переименовывать некогда было.

Гм... да, в принципе, возможно. Британцы с испанцами, конечно, практически беспрерывно воевали в 17-18 веке, но короткие мирные периоды все же были.
 
[^]
oldcrazydad
15.12.2021 - 12:40
3
Статус: Offline


Философ-похуист

Регистрация: 27.07.14
Сообщений: 13931
Цитата (INSPEKTOR @ 15.12.2021 - 15:26)
И снова по "Испаньоле". А с чего у британского судна такое странное, испанское название? В честь чего? Судно-приз? Тогда почему не переименовали? upset.gif

Кстати, а как наименование выглядело в английском оригинале? В переводах и Испаньола, и Эспаньола.
 
[^]
oldcrazydad
15.12.2021 - 12:41
4
Статус: Offline


Философ-похуист

Регистрация: 27.07.14
Сообщений: 13931
Цитата (AchillesZm @ 15.12.2021 - 15:40)
HernanCortes Если не военная тайна, когда примерно ждать от вас постов, про Тортугу и прочие порты? Чтоб не пропустить)

Не торопи. Дон Эрнан запрягает долго и тщательно, зато уж выдает продукт высшего класса.
 
[^]
INSPEKTOR
15.12.2021 - 12:53
5
Статус: Offline


Бди!

Регистрация: 1.12.09
Сообщений: 22085
oldcrazydad
Цитата
Кстати, а как наименование выглядело в английском оригинале? В переводах и Испаньола, и Эспаньола.

На английском HISPANIOLA. Посему фонетически, ИМХО, больше подходит именно "Испаньола"
 
[^]
RM17
15.12.2021 - 12:56
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.09.17
Сообщений: 36798
Цитата (Mark1322 @ 15.12.2021 - 11:14)
Цитата (shaptmos @ 14.12.2021 - 11:54)
коньяк напиток для джентельменов.
виски тогда был таким же напитком для быдла.
это позже перелом случился, когда с коньяком перебои начались


Простите, а разве "для быдла" не был джин? Просто ром в южных широтах проще выгнать из местного сырья.

Джин в Англии был самым дешевым пойлом. Накидаться джином было дешевле, чем пивом.
 
[^]
oldcrazydad
15.12.2021 - 13:03
7
Статус: Offline


Философ-похуист

Регистрация: 27.07.14
Сообщений: 13931
Цитата (INSPEKTOR @ 15.12.2021 - 16:53)
oldcrazydad
Цитата
Кстати, а как наименование выглядело в английском оригинале? В переводах и Испаньола, и Эспаньола.

На английском HISPANIOLA. Посему фонетически, ИМХО, больше подходит именно "Испаньола"

Точно. У испаноязычных всея Земли праздник 12 октября называется Hispanidad. В Мадриде раз попали на военный парад по этому случаю. Терций, к сожалению, не было, зато были лыжники и какие-то колониальные войска в ярких мундирах.
И целых три вертолета.
ЗЫ. Но, с другой стороны, Испания на испанском - España, с буквы Е.

Это сообщение отредактировал oldcrazydad - 15.12.2021 - 13:15
 
[^]
INSPEKTOR
15.12.2021 - 13:11
7
Статус: Offline


Бди!

Регистрация: 1.12.09
Сообщений: 22085
А попугай, в разных переводах тоже орал по-разному:

Pieces of eight! Pieces of eight! (англ.)
Doblones! ¡Doblones! ¡Doblones! (исп.)
Pezzi da otto! Pezzi da otto! Pezzi da otto! (итал.)
Piaster! Piaster! Piaster! (нем.)
Pièces de huit ! Pièces de huit ! Pièces de huit ! (фр.)

Интересно, что английский, итальянский и французский вариант схожи, немецкий похож на русский, испанский переводчик вообще забил на всех, кроме испанской финансовой системы.

Это сообщение отредактировал INSPEKTOR - 15.12.2021 - 13:13
 
[^]
HernanCortes
15.12.2021 - 13:18
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.03.16
Сообщений: 8141
Цитата (AchillesZm @ 15.12.2021 - 15:40)
HernanCortes Если не военная тайна, когда примерно ждать от вас постов, про Тортугу и прочие порты? Чтоб не пропустить)

К Новому году постараюсь что нибудь сделать. Время есть, было бы здоровье. cool.gif Как что то будет, я обязательно приглашу.

Добро пожаловать в наш клуб! agree.gif
 
[^]
mrPitkin
15.12.2021 - 13:19
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.08.14
Сообщений: 52367
Цитата (INSPEKTOR @ 15.12.2021 - 13:26)
И снова по "Испаньоле". А с чего у британского судна такое странное, испанское название? В честь чего? Судно-приз? Тогда почему не переименовали? upset.gif

Испань ойле. Судно для перевозки испанского оливкового масла.
 
[^]
mrPitkin
15.12.2021 - 13:22
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.08.14
Сообщений: 52367
Цитата (INSPEKTOR @ 15.12.2021 - 15:11)
А попугай, в разных переводах тоже орал по-разному:

Pieces of eight! Pieces of eight! (англ.)
Doblones! ¡Doblones! ¡Doblones! (исп.)
Pezzi da otto! Pezzi da otto! Pezzi da otto! (итал.)
Piaster! Piaster! Piaster! (нем.)
Pièces de huit ! Pièces de huit ! Pièces de huit ! (фр.)

Интересно, что английский, итальянский и французский вариант схожи, немецкий похож на русский, испанский переводчик вообще забил на всех, кроме испанской финансовой системы.

Кусок восьмерика
Дублоны, дублоны
Пиастры пиастры

Видимо попугай до этого жил у рыночного менялы монет который выкрикивал разные курсы валют.
 
[^]
oldcrazydad
15.12.2021 - 13:37
6
Статус: Offline


Философ-похуист

Регистрация: 27.07.14
Сообщений: 13931
Цитата (mrPitkin @ 15.12.2021 - 17:19)
Цитата (INSPEKTOR @ 15.12.2021 - 13:26)
И снова по "Испаньоле". А с чего у британского судна такое странное, испанское  название? В честь чего? Судно-приз? Тогда почему не переименовали?  upset.gif

Испань ойле. Судно для перевозки испанского оливкового масла.

Оливковое масло на испанском - aceite de oliva.
Сливочное - mantequilla
 
[^]
oldcrazydad
15.12.2021 - 13:38
7
Статус: Offline


Философ-похуист

Регистрация: 27.07.14
Сообщений: 13931
mrPitkin
Цитата
Видимо попугай до этого жил у рыночного менялы монет который выкрикивал разные курсы валют.

Это не попугай.
Это попугаи-переводчики, которые переводили как бог на душу.
 
[^]
mrPitkin
15.12.2021 - 13:55
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.08.14
Сообщений: 52367
Цитата (oldcrazydad @ 15.12.2021 - 15:37)
Цитата (mrPitkin @ 15.12.2021 - 17:19)
Цитата (INSPEKTOR @ 15.12.2021 - 13:26)
И снова по "Испаньоле". А с чего у британского судна такое странное, испанское  название? В честь чего? Судно-приз? Тогда почему не переименовали?  upset.gif

Испань ойле. Судно для перевозки испанского оливкового масла.

Оливковое масло на испанском - aceite de oliva.
Сливочное - mantequilla

А на латинском? Испания была глубоко католической страной и там господствовал латинский язык.
 
[^]
hime
15.12.2021 - 13:55
7
Статус: Offline


Хохмяч

Регистрация: 6.03.06
Сообщений: 7136
Цитата (Андрей1956 @ 15.12.2021 - 10:16)
"Остров сокровищ", глава 4

Я покажу этим разбойникам, что я честная женщина, — сказала мать. — Я возьму только то, что он мне был должен, и ни фартинга [*] больше. Держи сумку миссис Кроссли!

И она начала отсчитывать деньги, перекладывая их из мешка в сумку, которую я держал. Это было трудное дело, отнявшее много времени. Тут были собраны и перемешаны монеты самых разнообразных чеканок и стран: и дублоны, и луидоры, и гинеи, и пиастры, и еще какие-то, неизвестные мне. Гиней было меньше всего, а мать моя умела считать только гинеи.

Если гинея - это около 8г, то в современных ценах это около $450. Если мама отсчитывала себе несколько гиней, то нихрена себе у них цены в этом Адмирале Бенбоу. Сколько он у них там жил, я не помню.

Это сообщение отредактировал hime - 15.12.2021 - 13:58
 
[^]
oldcrazydad
15.12.2021 - 14:04
6
Статус: Offline


Философ-похуист

Регистрация: 27.07.14
Сообщений: 13931
mrPitkin
Цитата
А на латинском? Испания была глубоко католической страной и там господствовал латинский язык.

А на латыни - oleum. Oil - это таки английский
 
[^]
mrPitkin
15.12.2021 - 14:06
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.08.14
Сообщений: 52367
Цитата (oldcrazydad @ 15.12.2021 - 16:04)
mrPitkin
Цитата
А на латинском? Испания была глубоко католической страной и там господствовал латинский язык.

А на латыни - oleum. Oil - это таки английский

Бритты раньше жили в стране басков, до переселения на остров Британия, возможно корни общие в языке остались.
 
[^]
oldcrazydad
15.12.2021 - 14:14
8
Статус: Offline


Философ-похуист

Регистрация: 27.07.14
Сообщений: 13931
Цитата (mrPitkin @ 15.12.2021 - 18:06)
Цитата (oldcrazydad @ 15.12.2021 - 16:04)
mrPitkin
Цитата
А на латинском? Испания была глубоко католической страной и там господствовал латинский язык.

А на латыни - oleum. Oil - это таки английский

Бритты раньше жили в стране басков, до переселения на остров Британия, возможно корни общие в языке остались.

Питкин, ты все в кучу собрал.
Бритты - это кельты, для начала.
Английский язык ни разу не кельтский, а германский, к тому же, по оценкам, до 60% имеет романские заимствования, естественно, включая латынь. Отсюда и oil от oleum.
Итогдалие.
 
[^]
AchillesZm
15.12.2021 - 14:32
3
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 29.07.21
Сообщений: 332
Цитата (HernanCortes @ 15.12.2021 - 13:18)
Цитата (AchillesZm @ 15.12.2021 - 15:40)
HernanCortes Если не военная тайна, когда примерно ждать от вас постов, про Тортугу и прочие порты? Чтоб не пропустить)

К Новому году постараюсь что нибудь сделать. Время есть, было бы здоровье. cool.gif Как что то будет, я обязательно приглашу.

Добро пожаловать в наш клуб! agree.gif

Спасибо! Буду ждать.
 
[^]
INSPEKTOR
15.12.2021 - 14:33
10
Статус: Offline


Бди!

Регистрация: 1.12.09
Сообщений: 22085
oldcrazydad
Цитата
Питкин, ты все в кучу собрал.
Бритты - это кельты, для начала.
Английский язык ни разу не кельтский, а германский, к тому же, по оценкам, до 60% имеет романские заимствования, естественно, включая латынь. Отсюда и oil от oleum.
Итогдалие.

Да ты нашел с кем спорить, да еще и на его поляне. Он же альтернативщик, казак Всея ЯПа, да еще и упорант к тому же. Сам он привычный к абсурдным диспутам, а ты очнешься в психушке и будешь хрипло орать в лицо санитару "Любо!!! Любо!!!!"
 
[^]
Андрей1956
15.12.2021 - 14:45
8
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.04.17
Сообщений: 9238
Анекдот в тему.
Молодой юнга спрашивает:
Господин боцман, что значит получить черную метку?
Скоро умрешь.
А мне вот прислали радужную.
Тоже ничего хорошего....
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 55037
0 Пользователей:
Страницы: (25) « Первая ... 16 17 [18] 19 20 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх