ладно, Ватсон и Уотсон, разные способы транскрибирования (или транслитерации, путаю эти вещи... да, я знаю что гугл знает)))
А вот Уатт и в честь его названный Ватт - вот это удивляет.
Помню комментарий какого-то журналиста с церемонии вручения "Оскара".
Одной из номинанток была Ким Бэссинджер.
Журналист говорит: "Ну сейчас наконец-то узнаю, как ее правильно называют - Бэссинджер или Бэссингер..."
Оказалось, один из ведущих ее назвал "Бэссинджер", второй - "Бэссингер", и никто никого не поправил, все норм.