Землетрясение в Японии (фото, видео), МЧС РФ предупредило о цунами на Сахалине

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (291) « Первая ... 251 252 [253] 254 255 ... Последняя »  К последнему непрочитанному ЗАКРЫТА [ НОВАЯ ТЕМА ]
olegbel
12.04.2011 - 14:31
1
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Крупный рогатый скот на свободе пасется в кустарнике заброшенного дома.

Землетрясение в Японии (фото, видео)
 
[^]
olegbel
12.04.2011 - 14:32
1
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Коровы вынуждены искать пропитание самостоятельно.

Землетрясение в Японии (фото, видео)
 
[^]
Акация
12.04.2011 - 14:56
1
Статус: Offline


антидепрессант

Регистрация: 11.06.09
Сообщений: 28667
МОСКВА, 12 апр - РИА Новости. Япония не предпринимала попыток утаить информацию о развитии ядерного кризиса в стране после аварии на АЭС "Фукусима-1", заявил на состоявшейся во вторник пресс-конференции японский премьер-министр Наото Кан.

Обращение премьера Японии к нации транслировал телеканал NHK.

Кан подчеркнул, что, насколько ему известно, страна "не предпринимала попыток замаскировать или утаить информацию" о трагедии. Кроме этого, как заверил японский премьер, решение о повышении уровня опасности состояния АЭС было принято своевременно, а сама ситуация не была недооценена.

Отвечая на вопросы журналистов относительно ответственности за инцидент, японский премьер ответил, что бремя выплат компенсаций за нанесенный жителям материальный ущерб в результате аварии лежит, в основном, на компании-операторе АЭС "Фукусима-1" TEPCO. В свою очередь, правительство Японии обязуется контролировать процесс выплат до его завершения.

Затронув вопрос о введении новых обязательных для эвакуации зон, Наото Кан принес извинения за доставленные неудобства, в очередной раз подчеркнув, что правительство страны окажет всем жителям этих районов содействие и помощь.

При этом японский премьер дважды не дал четкого ответа на вопросы относительно его возможной отставки в связи с ситуацией в стране и вновь заверил жителей Японии, что и правительство, и он лично приложат максимум усилий для стабилизации ситуации на АЭС, а также для восстановления страны и создания ее лучшего будущего.

Кроме этого, премьер-министр Японии подчеркнул, что страна пока не планирует отказываться от ядерной энергетики, однако рассматривает планы по развитию так называемой "зеленой энергетики", включая использование солнечной и звуковой энергии.
 
[^]
Акация
12.04.2011 - 16:30
1
Статус: Offline


антидепрессант

Регистрация: 11.06.09
Сообщений: 28667
МОСКВА, 12 апр - РИА Новости. Специалисты японского министерства здравоохранения, труда и благосостояния обнаружили радиоактивный стронций в почве и растениях в ряде районов за пределами 30-километровой зоны вокруг аварийной АЭС "Фукусима-1", сообщило агентство Киодо.

Незначительное, по заверениям представителей японских властей, содержание радиоактивного стронция было выявлено в пробах почты и растений, взятых 16 и 17 марта в деревне Иитатэ, поселке Намиэ, поселке Оотама, городе Мотомия, поселке Оно и деревне Саиго.

Так, в деревне Иитатэ и поселке Намиэ содержание стронция-89 на килограмм было зафиксировано на отметке в 13-260 беккерелей, а стронция-90 - на уровне 3,3-32 беккереля.

В остальных местах содержание стронция-89 составило 1-61 беккерелей на килограмм, а стронция-90 - 1,8-5,9 на килограмм.

Эксперты уверяют, что зафиксированные объемы радиоактивного элемента не несут прямого вреда здоровью человека, добавив также, что возможный эффект от длительного воздействия элемента изучается в настоящее время.

Стронций-89 и стронций-90 являются одними из 23 известных изотопов стронция. Стронций-89 имеет период полураспада в 50,5 дня. Период полураспада стронция-90 составляет более 28,7 лет.

Наибольшее отложение стронция происходит в костной ткани, в результате чего повышается риск заболевания раком костного мозга.
 
[^]
olegbel
12.04.2011 - 20:02
0
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
"Росатом": Степень опасности на "Фукусиме" завышается.

РБК 12.04.2011, Москва 16:51:33 Японские власти завышают степень опасности событий на АЭС "Фукусима". Такое мнение высказали журналистам в Москве представители госкорпорации "Росатом", комментируя решение правительство Японии присвоить аварии на АЭС седьмой (максимальный) уровень по международной шкале ядерных событий. В частности, как отметил директор департамент информации "Росатома" Сергей Новиков, с технологической точки зрения при максимальном разрушении реакторов аварии может быть присвоен лишь пятый уровень, а более высокие уровни определяются лишь в совокупности с последствиями для человека и окружающей среды. "Чтобы присвоить четвертый уровень, должен быть хотя бы один смертельный случай от облучения, то есть по воздействию на людей события на "Фукусиме" не дотягивают даже до четвертого уровня", - отметил С.Новиков. Он добавил, что даже участники ликвидации аварии непосредственно на самой АЭС получили дозы, которые, по оценке С.Новикова, вряд ли будут иметь последствия для здоровья.

Говоря о влиянии на окружающую среду, он сообщил, что максимальная доза радиации в префектуре Ибараке составила 38 микрорентген/час, что, по его словам, соответствует естественному фону набережных Санкт-Петербурга, а в Токио - 5-8 микрорентген/час, что в два раза ниже фона в Москве. При этом содержание радиоактивного йода и цезия в воздухе, по словам С.Новикова, в 20 раз ниже допустимой концентрации.

Комментируя попадание загрязненной радиацией воды, использованной для охлаждения реакторов, в океан, первый заместитель директора Института безопасного развития атомной энергетики РАН Александр Арутюнян сказал, что это также не будет иметь последствий для окружающей среды, и уровень загрязнения, при котором нужно прекращать лов рыбы, "не превышен и не будет превышен никогда". "Даже если вся вода, которую они накопили в танках, окажется в океане в 10-километровой зоне АЭС, никакого вреда не будет, и через месяц уровень загрязнения дойдет до естественного фона", - сказал А.Арутюнян.

По его словам, охлаждение, примененное японцами, было достаточно эффективной осаживающей завесой, позволившей сохранить вредные выбросы в пределах площадки реактора.

Поэтому решение правительства Японии о присвоения седьмого уровня С.Новиков считает политическим. "Скорее всего, максимальный уровень присвоен из политических соображений, чтобы не сыпались упреки, что правительство Японии чего-то недооценивает. Потом снизят - будет приятный сюрприз", - сказал он.
 
[^]
Infernal
12.04.2011 - 20:17
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 5.04.08
Сообщений: 472
МАГАТЭ: Уровень радиации в продуктах ряда префектур Японии не превышает нормы.

В образцах продуктов из нескольких префектур Японии не выявлено превышений норм радиационного фона. К такому выводу пришли эксперты Международной организации по атомной энергии (МАГАТЭ), протестировав образцы продуктов из восьми префектур Японии после аварии на атомном комплексе "Фукусима-1". Как отметили специалисты международной организации на пресс-конференции в Вене, уровень заражения не превышает установленные властями Японии нормы, передает Reuters.

"Проанализированные результаты образцов овощей, фруктов, различного мяса, морепродуктов и молока, взятые на пробу в восьми префектурах Японии, свидетельствуют о том, что йод-137, цезий-134 и цезий-137 либо вовсе не обнаружены в образцах, либо содержатся в количествах, не превышающих норм, установленных регулирующими органами Японии", - сообщили сегодня представители МАГАТЭ.

12.04.2011, Вена 20:41:28 RBC

Раньше ходили на рынок со своими весами, чтоб не обвешивали, теперь будем со своим дозиметром, чтоб облученное не подсунули. Светлое будущее уже здесь. dead.gif

Это сообщение отредактировал Infernal - 12.04.2011 - 20:20
 
[^]
progresalex
12.04.2011 - 22:00
1
Статус: Offline


Гость

Регистрация: 23.03.11
Сообщений: 0
Infernal конечно не превышает , сначало увеличили норму в 200 раз , естественно в таком варианте превышать нечего не будит ))))
 
[^]
512SF
12.04.2011 - 22:00
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.07.09
Сообщений: 1070
Цитата
Светлое будущее уже здесь.

Светящееся скорее всего)))) Явно не светлое)
 
[^]
progresalex
12.04.2011 - 22:07
1
Статус: Offline


Гость

Регистрация: 23.03.11
Сообщений: 0
olegbel я давно наблюдаю за парнями из "Росатома" там половину из них облученные после чернобыля люди с выпавшими волосами , они привыкли к родиации , привыкли что чтото выпадает и отваливается , пониженная радиация для них уже не превычна , вот и все .
 
[^]
olegbel
12.04.2011 - 23:30
1
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Из-за землетрясения японские автозаводы недовыпустили полмиллиона машин

В связи с землетрясением, произошедшим на северо-востоке Японии, семь крупнейших автопроизводителей страны недовыпустили за месяц 500 тысяч автомобилей. Такие данные публикует Automotive News.

Значительнее всего от природной катастрофы пострадала компания Toyota, которая за время простоя 18 заводов в Японии с 11 марта по 8 апреля могла бы произвести 260 тысяч автомобилей. При этом в настоящее время у "Тойоты" работают только два местных завода. Полностью открыть все свои предприятия автопроизводитель планирует не ранее 27 апреля.

В период с 11 марта по 8 апреля компания Honda, вынужденная закрыть два завода в Японии, недовыпустила 58 тысяч автомобилей. В понедельник, 11 апреля, оба предприятия были открыты, однако в ближайшее время они будут загружены только на половину.

Кроме того, в результате землетрясения и его последствий компания Nissan не смогла произвести 55 тысяч машин, Suzuki - 45 тысяч, Mazda - 43 тысячи, Subaru - 29 тысяч и Mitsubishi - 26 тысяч.

Землетрясение, произошедшее 11 марта на северо-востоке Японии, стало причиной закрытия местных заводов крупнейших автопроизводителей. Кроме того, природная катастрофа повлияла на работу 500 поставщиков автокомплектующих.

По предварительной оценке, землетрясение в Японии грозит мировому автопрому падением производства на 30 процентов.

Землетрясение в Японии (фото, видео)
 
[^]
olegbel
13.04.2011 - 00:03
1
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Новости NHK World (ночь)

Серьезность аварии на АЭС "Фукусима дай-ити" повышена до 7-го уровня

Агентство по атомной и промышленной безопасности Японии повысило серьезность кризиса на аварийной АЭС "Фукусима дай-ити" до 7-го уровня.

Во вторник агентство сообщило журналистам, что на широкой территории произошла эмиссия больших количеств радиоактивных веществ, которые могут оказать влияние на здоровье людей и окружающую среду.

Уровень 7 является самым высоким по международным стандартам и по серьезности эквивалентен последствиям аварии на Чернобыльской АЭС в 1986-м году.

Однако, как сообщило агентство, количество радиации, выброшенной в результате аварии на "Фукусима дай-ити", в десять раз меньше аналогичного показателя для катастрофы в Чернобыле.

Один из руководителей агентства Хидэхико Нисияма сказал, что на Чернобыльской АЭС произошел взрыв самого реактора. В отличие от этого, на АЭС "Фукусима дай-ити" реакторы были повреждены в результате взрывов водорода. Как сказал Нисияма, сами реакторы сохранили свою форму.

Как также сказал Нисияма, повышение уровня серьезности аварии не оказывает влияния на существующий план эвакуации.

Утечка большого количества радиации имела место 15 и 16 марта

Комиссия по ядерной безопасности Японии говорит, что утечка большого количества радиоактивных веществ на атомной электростанции "Фукусима дай-ити" произошла по причине неполадок в бассейне выдержки реактора.

Комиссия сказала, что утечка радиации произошла на протяжении двух дней после того, как в 6 часов утра 15-го марта начались проблемы на соединенном с реактором №2 бассейне выдержки.

По словам комиссии, утечка радиации по-прежнему продолжается, и ее количество слегка возрастает, однако этот объем значительно упал после начала кризиса на АЭС.

Эдано выразил сожаление в связи с аварией на АЭС "Фукусима дай-ити"

Генеральный секретарь кабинета министров Японии Юкио Эдано сказал, что очень сожалеет в связи с причинением проблем для японского народа и международного сообщества в результате трагической аварии на АЭС "Фукусима дай-ити".

Эдано сделал это высказывание во вторник, коснувшись повышения Агентством по атомной и промышленной безопасности уровня серьезности аварии на АЭС с 5-го до 7-го.

Как сказал Эдано, решение агентства свидетельствует о серьезности аварии.

В то же самое время, как сказал министр промышленности Японии Банри Кайэда, хотя по уровню серьезности авария в Фукусима эквивалентна катастрофе в Чернобыле, уровень эмиссии радиации в Японии в 10 раз меньше аналогичного показателя для Чернобыльской АЭС.

Однако, как добавил Кайэда, он опасается, что количество утечки радиации в окружающую среду возрастет, так как работникам в Фукусима все еще не удалось прекратить выброс радиоактивных веществ.

Сотрудник НИИ реакторов Киотского университета поделился мнением о повышении уровня опасности инцидента на АЭС в Фукусима

Заместитель директора НИИ реакторов Киотского университета Сэнтаро Такахаси поделился с нами своим мнением о повышении уровня опасности инцидента на АЭС "Фукусима дай-ити".

Он сказал, что повышение этого уровня до 7-го является правильным, принимая во внимание, что радиоактивное заражение почвы в ряде районов вблизи АЭС является не менее серьезным, чем во время аварии в Чернобыле.

После взрывов на реакторах №2 и №3 14-го и 15-го марта произошла утечка больших доз радиоактивных веществ, которые достигли даже Токио. Считается, что к концентрации радиоактивных веществ в определенных районах к северо-западу от ядерного комплекса привели южные ветры, которые дули в то время, вместе с определенными топографическими особенностями данной местности. В результате заражение почвы по своим масштабам почти не уступает Чернобылю.

Такахаси предсказал однако, что значительное количество этих радиоактивных материалов будет смыто в море, и это позволит достаточно рано решить проблему. Это объясняется тем, что в Японии выпадает довольно много осадков, а дождевая вода в пострадавших районах сравнительно легко попадает в море.

Он признает, что такой сценарий может показаться слишком оптимистичным, но тем менее выражает уверенность в том, что в отличие от Чернобыля токсичные материалы не останутся в почве на протяжении такого длительного периода времени.

Афтершоки мешают работам на АЭС "Фукусима дай-ити"

В результате серии землетрясений, произошедших с понедельника, работы с целью установления контроля над аварийной АЭС "Фукусима дай-ити" неоднократно прерывались.

Во вторник вскоре после 2-х часов дня по местному времени вблизи АЭС произошло землетрясение силой в 6 с минусом по японской шкале от 0 до 7 баллов.

Внешнее питание электричеством не пострадало, и закачка воды в реакторы №1, №2 и №3 была продолжена.

Пожар, возникший во вторник утром на объекте для взятия проб морской воды, был потушен примерно через 7 минут. Токио Дэнрёку считает, что пожар был вызван коротким замыканием батареи, и ведет поиск других возможных опасностей возгорания.

Кан попросит партии оппозиции присоединиться к усилиям по восстановлению пострадавших районов

Премьер-министр Японии Наото Кан сказал, что он попросит партии оппозиции присоединиться к усилиям во главе с правительством страны, чтобы выработать планы и подготовить необходимые законопроекты для реконструкции пострадавших от землетрясения и цунами районов.

Кан сказал корреспондентам во вторник, что сейчас, когда прошел месяц после этих стихийных бедствий, необходимо перейти от операций по спасению и оказанию помощи к восстановлению и оживлению.

Он сказал, что он создал инициативную группу в составе экспертов и губернаторов наиболее пострадавших префектур и попросил их подготовить проект к июню.

Кан добавил, что в связи с тем, что для процесса восстановления потребуются новые бюджеты и законы, одобренные парламентом, он обратился к лагерю оппозиции с просьбой присоединиться к этим усилиям, начиная со стадии подготовки планов.

Участники демонстрации в США потребовали закрытия АЭС вблизи Нью-Йорка

Около 150 человек, которые проживают вблизи атомной электростанции в восточной части США, провели демонстрацию, требуя ее закрытия.

АЭС "Indian Point Energy Center", которая находится примерно в 60 километрах к северу от Манхэттена, снабжает электричеством город Нью-Йорк. Ее эксплуатация началась в 1973 году.

В США насчитывается 104 АЭС, возраст половины из которых превышает 30 лет.

После кризиса в Фукусима усилились призывы к декомиссии этих более старых станций.

Власти префектуры Фукусима начали измерять уровни радиации по всему региону

Власти префектуры Фукусима начали программу замерения уровней радиации в более чем 2.700-ах местах по всему региону.

Однако они планируют исключить район в радиусе 20-ти километров от атомной электростанции "Фукусима дай-ити", откуда местным жителям было приказано эвакуироваться.

Это исследование продлится по пятницу и будет включать в себя уровни содержания в почве йода и цезия.

Международная федерация волейбола отменила матчи в Японии

Международная федерация волейбола отменила матчи в Японии в связи с опасениями утечки радиации с аварийной АЭС "Фукусима дай-ити".

Матчи японской команды на своих волейбольных площадках должны были состояться в префектурах Нагасаки и Вакаяма в июне.

Как сообщила Японская волейбольная ассоциация, она объяснила международной федерации, что префектуры Нагасаки и Вакаяма не затронуты аварией на АЭС в Фукусима, однако европейские команды, очевидно, считают, что эта проблема охватывает всю страну.

Управление по туризму Японии призывает содействовать этому бизнесу

Управление по туризму Японии призывает содействовать туристическому бизнесу, который серьезно пострадал в результате сильного землетрясения.

Глава этого управления Хироси Мидзохата сказал корреспондентам во вторник, что туры по стране, которыми занимаются крупные турагентства, сократились в марте после землетрясения на 20-40% по сравнению с периодом времени до него.

Он сказал, что его ведомство дало указания префектуральным властям и турагентствам стараться по возможности не отменять различные мероприятия.

Он указал на важность туризма в деле предотвращения экономического спада в стране.

В Японии восстановлено движение на двух линиях скоростных поездов

Через месяц после мощного землетрясения и цунами 11 марта было возобновлено движение скоростных поездов на пострадавшей от подземных толчков линии Ямагата Синкансэн, связывающей Токио и Синдзё в префектуре Ямагата.

Во вторник также было возобновлено движение скоростных поездов на другой пострадавшей от землетрясения линии Тохоку Синкансэн между Токио и Фукусима. Как сообщил оператор Тохоку Синкансэн, движение между Токио и Син-Аомори в полном объеме, как ожидается, будет восстановлено примерно в конце апреля или начале мая.

В Национальном кафедральном соборе Вашингтона прошла мемориальная служба

В Национальном кафедральном соборе Вашингтона в столице США прошла межрелигиозная мемориальная служба в память о жертвах землетрясения и цунами в Японии.

Посол Японии в Соединенных Штатах Итиро Фудзисаки также принял участие в этой службе.

Он сказал, что Япония обязательно возродится, и поблагодарил их за поддержку в один из самых мрачных периодов, который переживает сейчас его страна.

Это сообщение отредактировал olegbel - 13.04.2011 - 00:03
 
[^]
olegbel
13.04.2011 - 00:05
1
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Товарная японофобия

Руководитель энергетической программы «Гринпис России» Владимир Чупров убежден: если у покупателя нет возможности проверить японскую продукцию на радиационное излучение, лучше воздержаться от приобретения такого товара. Однако, отмечает председатель Общества защиты прав потребителей «Общественный контроль» Михаил Аншаков, самостоятельная проверка уровня радиации ненадежна. «Бытовые дозиметры несовершенны и дают неточные показания, получить надежные данные о возможной зараженности продуктов радиацией можно только на профессиональном оборудовании», — убежден Аншаков.

В последнем случае потребитель должен за свой счет обращаться за экспертизой в специальную лабораторию. «Но это очень дорогая процедура — от 5 до 50 тысяч рублей. Так что проверка одной упаковки рыбы в такой лаборатории, конечно, совершенно нерентабельна», — констатирует эксперт и призывает россиян при малейших сомнениях в экологической чистоте продукта воздерживаться от его покупки до тех пор, пока полностью не прояснится ситуация с радиационной безопасностью в Японии.

Опасна не вся японская продукция, а только та, которая изготовлена в нескольких префектурах Японии (в первую очередь — в Фукусиме). Однако не всегда можно отследить, в какой именно префектуре изготовлен японский товар или его часть. «Хотя японское правительство и запретило реализацию товаров, произведенных в зараженных зонах, нет 100-процентной гарантии, что эта продукция не попадает на внешние рынки», — предупреждает Чупров.

По его словам, хотя формально японские товары проходят на российской таможне радиационный контроль, «пропустить через него весь импорт из Японии физически невозможно». «Кроме того, японские комплектующие могут входить, к примеру, в состав электроники и автомобилей из Китая, а проверить китайский импорт еще сложнее», — добавляет представитель «Гринпис».

Скептически к официальному радиационному контролю относится и Аншаков. «Этот контроль слишком выборочный. Например, приходит из-за границы целый состав с каким-то товаром, но инспектор подходит только к одному из вагонов и измеряет даже не всю партию товара в этом вагоне, а общий уровень радиации в целом, хотя могут «фонить», скажем, всего две упаковки товара», — поясняет глава «Общественного контроля».

«Внутри страны вообще нет никакого радиационного контроля, — продолжает он. — По нашим законам, плановые проверки предпринимателей, к примеру, торгующих подозрительной продукцией, можно проводить не чаще одного раза в три года, а внеплановые проверки — только по заявлениям потребителей и с санкции прокуратуры».

«В России полностью разрушена система контроля качества, контролирующие органы парализованы и технически слабо оснащены», — сетует Аншаков.

Руководитель Центра исследований Японии Института Дальнего Востока РАН Валерий Кистанов надеется, что японцы смогут проконтролировать радиационную безопасность своей продукции, и что зараженных деталей в тех же автомобилях будет немного, «потому что фактически все заводы в радиационно неблагополучных районах остановлены». Правда, он опасается, что некоторые мародеры постараются обогатиться за счет перепродажи в Россию так называемых «автомобилей-утопленников», то есть брошенных владельцами в эвакуированных районах.

Опасения людей относительно японских товаров в значительной мере оправданы, считает Чупров. «Если у них есть возможность, например, при покупке автомобиля японской сборки, проверить его на радиационное излучение, лучше это сделать. Если такой возможности нет, лучше, наверное, воздержаться от покупки», — резюмирует эксперт.

Это сообщение отредактировал olegbel - 13.04.2011 - 00:05
 
[^]
olegbel
13.04.2011 - 00:08
1
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
TEPCO начала откачку высокоактивной воды из подвалов реактора N2

Оператор начал в 7-30 вечера откачку 700 тонн высокоактивной воды из подвалов реактора N2 в емкость конденсатор реактора N2, операция займет около 40 часов. Общий объем воды в подвалах составляет около 60.000 тонн.

Сегодня же TEPCO провела заборы воды для тестов из бассейнов выхложения реактора N4.
Представитель минэкономики Японии заявил: "В настоящее время мы не можем полностью заблокировать выделение радиоактивных веществ и это правда что количество выброшенного будет продолжать увеличиваться. Однако мы не ожидаем значительного увеличения"

Это сообщение отредактировал olegbel - 13.04.2011 - 00:08
 
[^]
olegbel
13.04.2011 - 00:11
1
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Траектории выпадения осадков (текущие и прогноз)

Текущая траектория:

user posted image

Данные по осадкам:

Землетрясение в Японии (фото, видео)
 
[^]
olegbel
13.04.2011 - 00:11
1
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Прогноз на 2-а дня:

Землетрясение в Японии (фото, видео)
 
[^]
olegbel
13.04.2011 - 00:14
1
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Отсутствие высших руководителей TEPCO на рабочих местах замедлило ход работ по ликвидации аварии

Японская газета Иомиури рассказывает о том, как отсутствие высших руководителей TEPCO на рабочих местах замедлило ход работ по ликвидации аварии.
Несмотря на то, что уже вечером 11/03 была очевидна необходимость выполнить сброс пара из корпуса реактора в атмосферу, подготовка к этой операции заняла у TEPCO 15 часов. Как полагают, основной причиной задержки оказалась возникшая из-за отсутствия электропитания неисправность автоматического выключателя клапана регулирования давления в корпусе гермоблока; ситуация усугубилась из-за задержки в открытии клапана после перехода в ручной режим управления.
По мнению некоторых наблюдателей, своевременному сбросу пара помешал и визит премьер-министра Кана 12/03 в пострадавшие районы, поскольку TEPCO вероятно не захотели подвергать его опасности облучения вследствие сброса радиоактивного пара в атмосферу. Генсек правительства Эдано намекнул на недоверие к действиям TEPCO, когда на пресс-конференции сказал, что правительство отдало распоряжение о сбросе пара и не понимает, почему это уже не сделано; после этого заявления пошли слухи о том, что отсутствие высших должностных лиц TEPCO на ранней стадии кризиса могло негативно повлиять на процесс принятия решения компании начать выпуск пара из реактора. На момент землетрясения председатель TEPCO находился в Китае, а президент - на западном побережье Японии, поэтому работой головного офиса в Токио руководил вице-президент компании. Президент TEPCO смог прибыть в головной офис лишь 12/03 10:00, а председатель - 12/03 16:00. Основная проблема заключалась в том, что начиная с вечера 11/03 канцелярия премьер-министра и другие органы власти просили TEPCO срочно провести сброс пара; однако операция началась лишь 12/03 10:17; кроме того, подача морской воды для охлаждения не началась до 12/03 20:00 - решение было принято только после прибытия председателя компании в головной офис.
Все дело в том, что вентилирование реактора путем выпуска радиоактивного пара повышает риск радиационного загрязнения и ставит под угрозу финансовое состояние компании; в то же время закачка морской воды в активную зону наносит существенный ущерб реактору, а реактор стоит около 100 миллиардов иен.

Это сообщение отредактировал olegbel - 13.04.2011 - 00:14
 
[^]
olegbel
13.04.2011 - 00:35
1
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Карта атомных электростанций в российской федерации (на флеше сделана) и у каждой АЭС можно посмотреть сколько там радиации фонит на контрольных датчиках

http://www.russianatom.ru/

Это сообщение отредактировал olegbel - 13.04.2011 - 00:36
 
[^]
olegbel
13.04.2011 - 01:42
1
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Начали откачивать воду

Землетрясение в Японии (фото, видео)
 
[^]
Yожык
13.04.2011 - 01:45
3
Статус: Offline


ЯПятый элемент

Регистрация: 31.03.11
Сообщений: 3616
Почти $500 тыс украдены из хранилища банка в японской префектуре Мияги

РИА Новости. Неизвестные украли из хранилища одного из отделений банка "Синкин" в городе Кесеннума, расположенного в одном из наиболее пострадавших от разрушительного землетрясения и последовавшего за ним цунами районов Японии - префектуре Мияги - 40 миллионов иен наличностью (около 493 тысяч долларов), передает телеканал NHK.

Отделение банка располагалось всего в 600 метрах от береговой линии и стало одной из первых мишеней водной стихии. Все стекла в здании были выбиты от удара волны, некоторые стены также были разрушены.

Сотрудники отделения банка сообщили в местную полицию о том, что в хранилище банка находилась существенная сумма наличных денег, и обратились с просьбой проверить его сохранность.

Однако при осмотре места трагедии выяснилось, что электронный кодовый замок, которым было оборудовано хранилище, вышел из строя в результате удара водной стихии, а находившиеся в нем деньги попросту пропали.

В настоящее время ведется расследование инцидента.
 
[^]
Yожык
13.04.2011 - 02:02
4
Статус: Offline


ЯПятый элемент

Регистрация: 31.03.11
Сообщений: 3616
Чернобыльская робототехника 1986 года

Основные задачи для роботов в 1986 году заключались в проведении радиационной разведки, разборе завалов разрушенного реактора и захоронении радиоактивных материалов. Такие работы выполнялись, как на кровле ЧАЭС, так и на прилегающих к разрушенному блоку территориях, где в основном роботы привлекались для дезактивации и захоронения радиоактивных материалов.
Чернобыльский робот должен был способен работать в условиях высоких уровней радиационных полей, должен был обладать способностью передвигаться по сложным поверхностям (с наличием завалов и препятствий), а также должен был поддаваться осмотру, ремонту и дезактивацией оборудования и систем робота. По данным Юревича Е.И, на ликвидации аварии было задействовано около 15 типов модульных роботов, которые имели разное назначение. Легкие роботы – роботы-разведчики использовались для изучения радиационной обстановки в помещениях Саркофага, тяжелые роботы – технологические роботы предназначавшиеся для уборки (дезактивации) территории. На видео представлена работа робота на кровле ЧАЭС в 1986 году.
Далеко не все роботы, которые пытались привлечь к ликвидации аварии были способны выполнить поставленные задачи и провести необходимые работы. Большинство роботов оказалось непригодными для работы в условиях ЧАЭС. Например, радиоуправляемый бульдозер амфибия «KOMATSU», который был способен работать даже на морском дне – не выдержал радиационных нагрузок и быстро вышел из строя. По существующей информации марка бульдозера «Komatsu D-355W». Непригодным для работы в таких жестких радиационных условиях оказались и два немецких робота MF-2 MF-3.
http://chornobyl.in.ua/robot.html
 
[^]
olegbel
13.04.2011 - 02:15
0
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Хронология событий первой ночи 11 марта

Prime Minister Naoto Kan's blood must have run cold around 10 p.m. on March 11, the day of the Great East Japan Earthquake, when he received the first report on the terrible situation at the Fukushima No. 1 nuclear power plant.

Кровь застыла в его жилах, когда первый отчет был получен премьер-министром Японии в 10 часов вечера 11 марта

The report from the Nuclear and Industry Safety Agency of the Economy, Trade and Industry Ministry predicted reactor cores at the nuclear power plant--where power and all functions to cool the reactors were lost in the quake and tsunami--would be exposed to air, and that extreme heat generated by fuel rods would damage their encasing tubes later that night.

Рапорт предупреждал о возможном взрыве и повреждении оболочек топливных элементов позже этой ночью

Fuel rods would melt down, and the following morning the pressure inside the reactors' containment vessels would reach the maximum allowed for by the facilities' designers, the report predicted.

Расплавление топливных элементов и достижение максимального для контеймента давления возможно последующим утром

Kan and everyone at the Prime Minister's Office understood the seriousness of the situation described by the report.

Премьер Кан и его окружение осознали серьезность ситуации

There were only two options that might prevent a meltdown of the reactors--either restore the plant's power supply and cooling functions immediately, or pour water directly into the reactors. If neither course of action could be taken, the pressure inside the reactors would become so great that they would be destroyed.

Чтобы избежать расплавления активных зон, оставалось только 2 возможных выхода: восстановить подачу электроэнергии на станции и работоспособность охлаждающей системы или лить воду в напрямую в реактор

The report concluded that valves in the containment vessels would have to be opened, to release radioactive steam and reduce the pressure inside.

Возможно придется отрыть вентиляционные клапаны, чтобы выпустить радиоактивный пар и уменьшить давление в контейменте

However, opening the valves was considered a last resort. Although it could prevent the reactors from breaking apart, it would release steam with high levels of radioactive materials into the atmosphere.

Однако открытие клапанов рассматривалось как последнее средство

Such a step had never been taken at a nuclear power plant in Japan.

До этого в Японии к нему не прибегали ни разу.

===

Countdown to power loss

Побежал секундомер к потере электропитания

The Prime Minister's Office, the nuclear safety agency and even Tokyo Electric Power Co., the operator of the Fukushima plant, were filled with relief immediately after the earthquake. They had been told backup diesel generators would provide sufficient support to stabilize the Nos. 1 to 3 reactors, which were in operation when the quake hit.

Премьер и др. почувствовали облегчение сразу после землетрясения, им сказали, что резервные генераторы обеспечат достаточную поддежку для стабилизации на блоках 1-3

However, subsequent tsunami destroyed 12 of the 13 emergency generators.

Однако, цунами разрушило 12 из 13 генераторов.

"Round up all the power-supply cars and send them to the plant right now!" shouted a TEPCO supervisor at the utility's head office in Tokyo.

Соберите все автомобили с источниками питания и пошлите их на станцию прямо сейчас

Nuclear reactors have emergency cooling systems that channel water into the reactor, using a turbine that can be powered by residual heat. However, the systems rely on emergency batteries to power the water intake valves.

The emergency batteries at the Fukushima plant were expected to run out of power around midnight.

Аварийная система охлаждения на реакторе могла работать на паре от остаточного энерговыделения . Но для пропуска пара клапана забора воды должны быть запитаны аккумуляторами. Аварийные аккумуляторы могли продержаться только до полуночи.

===

Options exhausted

Все шансы были исчерпаны

TEPCO dispatched power-supply vehicles from various power stations around the country to the crippled nuclear plant. However, the vehicles had to travel very slowly because of damage to roads in northeastern Japan. The first power-supply car did not reach the plant until 9 p.m. on March 11.

Первый автомобиль с источниками питания достиг станции к 9 вечера 11 марта.

Once at the site, the lack of preparation became apparent. Cables needed to connect the vehicles' high-voltage electricity to plant facilities were not long enough. TEPCO immediately ordered additional cables, but precious time had been wasted. Power would not be restored at the plant by midnight.

Однако на участке неподготовленность стала очевидной. Соединительные кабели не были достаточно длинны. TEPCO немедленно заказал дополнительные кабели, но драгоценное время было потрачено впустую. Энергия на станции до полуночи не была восстановлена

The pressure inside the containment vessels rose above the maximum allowed for by the facilities' design, and radiation levels at the plant increased sharply. No option was left but to open the valves.

Давление внутри контейнмента повысилось выше проектного максимума и радиоактивность резко увеличились. Оставался единственные выбор - открыть клапаны

===

Anger rose as TEPCO dithered

Возмутительная нерешительность ТЕРСО

TEPCO began preparations for opening the valves around 7 p.m. on March 11. Pressure inside the No. 1 reactor was particularly high.

TEPCO начал приготовления к открытию клапанов уже около 7 вечера 11 марта. Давление в бл.1 было особенно высоко.

"Soon, the reactor won't be able to withstand the pressure," said an official of the accident headquarters at the plant, which was keeping in touch with TEPCO's head office via video phone. "We have to vent the pressure immediately."

Представитель аварийного шатба на станции доложил в ТЕРСО: "Вскорости реакторы не выдержат возросшего давления. Нам надо окрыть вентиляционные клапаны немедленно"

"Pressure inside the containment vessel of the No. 1 reactor has gone up dramatically," the agency told Banri Kaieda, economy, trade and industry minister, at 12:45 a.m. on March 12. In fact, it had reached 1.5 times the designed maximum, meaning the condition of the reactor was critical.

Фактически, давление к 12:45 a.m. on March 12 достигло 1.5 раза проектного максимума, означая, что состояние реактора было критическим.

"To get things under control, we have to pour water into the reactors and then vent the steam that is generated," Haruki Madarame, chairman of the Cabinet Office's Nuclear Safety Commission, told Kaieda.
At 1:30 a.m. on March 12, Kan, Kaieda and Madarame gathered at the crisis management center in the basement of the Prime Minister's Office.

В 1:30 утра 12 марта, Kan (премьер), Kaieda (министр экономики, торговои и промышленности) и Madarame (глава комиссии по ядерной безопасности) собрались в центре кризисного управления в канцелярии премьер-министра.

The three urged TEPCO officials to vent the steam as soon as possible. But TEPCO officials said there was no way of opening the valves because there was no power supply.

Тройка --- убеждала чиновников TEPCO выпустить пар как можно скорее. Но TEPCO сказала, что нет никакой возможности открыть клапаны, потому что не было электропитания.

Exasperated, Kaieda called the utility's head office in Tokyo and the accident headquarters at the plant every hour, pressuring them to open the valves immediately.

Отчаявшийся Kaieda звонил в главный офис компании и штаб ЧП на станции каждый час, оказывая давление на них, чтобы немедленно открыли клапаны.

TEPCO workers tried to open the valves by manually overriding the automatic system, but struggled to make progress because they had to work in darkness.

Рабочие TEPCO попытались открыть клапаны вручную, но безуспешно, потому что они должны были работать в темноте.

At dawn, pressure inside the No. 1 reactor was more than twice the designed maximum.

На рассвете давление в реакторе бл.1 было более чем в 2 раза выше проектного максимума.

Eventually, at 6:50 a.m., the government ordered the utility to open the valves under the Nuclear Reactor Regulation Law.

В конечном счете, в 6:50 утра, правительство приказало, компании открыть клапаны согласно Nuclear Reactor Regulation Law

When Kan visited the accident site shortly after 7 a.m. and found TEPCO had not opened the valves yet, he reprimanded company officials. The officials replied they would like to have another hour to make a decision on what to do.

Kan посетил станцию в 7 утра и узнал, что TEPCO еще не открыла клапаны. Чиновники компании, сказали что им нужно время, чтобы принять решение о том, что сделать.

Kan blew his stack. "Now's not the time to make such lackadaisical comments!" the prime minister told the TEPCO officials.

Теперь не время маятся фигней!" премьер-министр сказал чиновникам TEPCO.

Yet even still, the utility spent three more hours discussing the matter before finally opening the valves at 10:17 a.m.

Тем не менее, компания потратила еще три часа, обсуждая вопрос, прежде чем наконец открыть клапаны в 10:17 утра

Five hours after that, a hydrogen explosion occurred at the No. 1 reactor, blowing apart its outer building.

Спустя пять часов после этого, тепловой водородный взрыв произошел в реакторе бл.1

Это сообщение отредактировал olegbel - 13.04.2011 - 02:15
 
[^]
olegbel
13.04.2011 - 02:50
2
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Антиядерная акция в Испании

Землетрясение в Японии (фото, видео)
 
[^]
olegbel
13.04.2011 - 02:51
2
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
11 апреля - ровно через месяц после сильнейшего землетрясения в Японии, активисты Гринпис Испании провели серию акций на атомных станциях.

Землетрясение в Японии (фото, видео)
 
[^]
olegbel
13.04.2011 - 02:51
1
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Лазерные проекции на самых крупных АЭС Испании напомнили о последнем примере того, что атомная энергетика не бывает безопасной.

Землетрясение в Японии (фото, видео)
 
[^]
olegbel
13.04.2011 - 02:52
1
Статус: Offline


КОТОЗАВР

Регистрация: 5.07.10
Сообщений: 3498
Все фото: © Pedro Armestre/Greenpeace

Землетрясение в Японии (фото, видео)
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 420502
0 Пользователей:
Страницы: (291) « Первая ... 251 252 [253] 254 255 ... Последняя » ЗАКРЫТА [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх