194
						

  Недавно один американец, милейший мужик, умница, рассказывал, как преподавал на журфаке.  Нашем, отечественном.
И однажды администрация устроила что-то вроде вечера вопросов и ответов.  Собрали в аудиторию студентов.  Дэвид сел в кресло и доброжелательно приготовился к разговору.  Пауза затягивалась.  Наконец поднялся некий юноша и надменно
спросил:
— Скажите, не считаете ли вы, что кровь нью-йоркского населения испорчена еврейскими генами?
Так вот про зловредные еврейские гены. 
Году в 1907-м по улицам Сторивилла, гнуснейшей трущобы Нового Орлеана, бегал вместе с другими негритятами мелкий черный как сапог пацаненок.  Отец мальчишки давно исчез в неизвестном направлении.  Мать, родившая его в шестнадцать, пыталась прокормиться мытьем полов.  Иногда вместе с сыном отправлялась на охоту:  подбирала на рынке выкинутые подпорченные продукты, срезала гниль и продавала в незатейливые забегаловки.  Нищета царила беспросветная, прокормить таким образом двух детей — занятие не так чтобы очень, и Мэри подрабатывала более денежным способом — Сторивилл был известным кварталом красных фонарей.  Когда мальчишке исполнилось шесть, он познакомился с соседом-старьевщиком. 
«Эй, — окликнул тот его однажды со смешным акцентом, — не хочешь заработать пару центов?  Помоги разобрать это шмотье».  Старьевщик был белый, но этим нисколько не кичился.  Говорили, что его семья бежала в Америку откуда-то из России.  Пара центов за работу были честно выплачены, и на следующий день негритенок опять с надеждой крутился возле тележки старьевщика.  В конце концов он стал в семье Карновских чем-то вроде третьего сына, только для разнообразия — черного. 
Разъезжал с Алексом, старшим сыном Карновского по улицам, скупая тряпки, пустые бутылки и прочий хлам.  С другим сыном, Морисом, продавал по вечерам уголь проституткам, сконфуженно поглядывая на их прелести.  Вечером семья садилась ужинать и, как само собой разумеющееся, звала помощника:  «Теперь садись с нами за стол и поешь так же хорошо, как поработал».  После ужина жена старьевщика укачивала своего малыша, напевая русскую колыбельную.  С ней вместе пел и черный мальчишка.  Карновские переглядывались:  «Вот господь талант дал».  Он, фактически, не вылезал от них, спал, ел, смотрел, как они дружно живут.  Наслаждался – ощущением семьи, добротой, лаской, заботой.  И поражался
контрасту со своими соплеменниками.  Поражался, как быстро евреи смогли превратить доставшуюся им развалюху в маленький, но аккуратный домик.  Как вкусна была еда, которую готовила жена старьевщика.  Как чисто они жили.  И главное – как они все вкалывали.  Без жалоб, без нытья – и не теряя доброжелательности.  Они научили его вставать в пять утра и сразу браться за работу. 
Через шестьдесят лет сын черной проститутки, безотцовщина из квартала красных фонарей напишет:  «Я восхищаюсь еврейским народом.  Их мужеством, особенно на фоне того, что им приходилось переносить.  Мне было всего семь лет, но я прекрасно видел, как безбожно относились белые к этой семье.  Даже к черным относились лучше.  Да и в целом у черных было больше возможностей.  Но мы ленивы – и все еще таковы». 
Как-то раз старьевщик подарил ему жестяную дудку.  Мальчишка дудел на ней так самозабвенно, что дудка сменилась на трубу.  Стоила труба пять долларов.  Часть он накопил, часть дал старьевщик.  Старая, подержанная, потемневшая – но настоящая.  Вы уже догадались, как звали этого мальчишку?
Это был Луи Армстронг!  
Позже, когда он стал профессиональным музыкантом и композитором, он использовал еврейские мелодии, в таких, например, композициях, как St. James Infirmary and Go Down, Moses.  Негритянский мальчик вырос и написал книгу о еврейской семье, усыновившей его в 1907 году.  В память о них он до конца жизни носил Звезду Давида и рассказывал, что именно у этой семьи он научился "how to live real life and determination."  И он никогда не снимал с шеи могендавид.
Источник