Немедленно откажитесь от этих уродских выражений!

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (22) « Первая ... 12 13 [14] 15 16 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
pricol
2.09.2024 - 09:41
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 13.09.12
Сообщений: 699
Цитата
Чёрный список слов и выражений, которые портят русский язык

1. Вкусный (когда не о еде)
«Вкусные цены», «вкусное предложение». Пахнет дешёвым маркетингом, не находите? Чтобы не выглядеть глупо, рекомендую избегать применения этого эпитета к несъедобным объектам.

2. От слова совсем
Искренне не понимаю цели этого выражения. Когда я его слышу от кого‑то, создаётся впечатление, что человек хочет привлечь дополнительное внимание к своей реплике, что ли. Только посмотрите: «В доме не было соли от слова совсем». Сколько лишнего!

3. Ну, такое
Какое? Без комментариев.

4. Не суть важно
Не выражение, а мутант. Налицо набор несвязанных между собой слов. Гораздо корректнее использовать «неважно» или «не столь важно».

5. Я тебя услышал(-а)
Каждый раз и в любом контексте эта фраза вызывает исключительно раздражение. Причём она никогда не подразумевает какого‑то действия или внимания к тому, что вы сказали. Лучше заменить на «спасибо, я всё понял(-а)!»

6. Имеет место быть
Коротко: либо используем «имеет место», либо «имеет быть». Никак не гибрид!

7. Заместо
Отвратительно звучащее слово. Сниженный суррогат литературного и опрятного «вместо».

8. «За» в значении «о»
«Поговорить за ситуацию», «скучаю за тобой». В украинском языке это считается нормой, но почему‑то такое лексическое явление перекочевало в русский и нарушило все возможные грамматические нормы.

9. С Москвы (с Рязани, с Воронежа)
Давайте запомним: если мы говорим о происхождении человека и о том, откуда он приехал, используем предлог «из». Например, «друг из Твери».

10. Как говорится
Некрасивое и никому не нужное лексическое недоразумение с привкусом народных поговорок. Забыть срочно!

11. Всё равно на что‑то
Следует определиться: либо «всё равно», либо «наплевать на что‑то». Комбинация этих фраз звучит очень нелепо.

12. В принципе
Это выражение можно и нужно опустить в 100% случаев, когда оно используется как вводное.

13. Реально
Глупое и бесполезное слово, которое никогда не украсит вашу речь. Замените на «действительно».

14. Я тебя наберу (о звонке)
Куда наберёшь? В команду неграмотных? Не надо. Лучше сказать просто: «Я тебе позвоню».

15. У меня у мамы
Многие так говорят, и это неистово раздражает. Правильно — «у моей мамы», «у моего друга» и так далее.


Ну такое! Я тебя услышал, но Реально имеет место быть, но это не суть важно, с Москвы ты или нет, я тебя наберу короче! В принципе ты прав, Реально! у меня у мама сын так говорит, как говорится!
 
[^]
Steban
2.09.2024 - 09:41
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.06.08
Сообщений: 17646
"С вами был Михаил Шевцов! Надеюсь, мой КЕЙС был вам полезен."

"меняешь колесо, и "всю вот эту ИСТОРИЮ мы меняем на зимнюю", или режешь лук и "всю эту ИСТОРИЮ мы нарезаем" "

Слова - паразиты.

Это сообщение отредактировал Steban - 2.09.2024 - 09:43
 
[^]
almi0606
2.09.2024 - 09:41
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.11.14
Сообщений: 1506
А где Доброго времени суток?)))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
megozavrik
2.09.2024 - 09:42
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.12.15
Сообщений: 6079
Цитата (georgigolova @ 01.09.2024 - 20:36)
Ну, такой себе пост, от слова совсем.
Я тебя услышал

В принципе, реально.

А этот "переводчик-редактор" о новопидорском ничего не хочет сказать?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Crash71
2.09.2024 - 09:45
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.12.11
Сообщений: 5708
Цитата (anklav83 @ 2.09.2024 - 09:21)
Меня только раздражает "от слова совсем".
Остальное приемлемо.

Тут смысл - в степени, в смысле, в ПРЕВОСХОДНОЙ степени, максимально крайний вариант.
Уходит корнями в СССР эпохи дефицита.
- Пива нет.
- Как нет! Совсем нет?
- Совсем нет
- Вааще нет??? СОВСЕМ - СОВСЕМ!??
- Вы за@еб@ли! САААВСЕМ НЕТ! От слова СОВСЕМ!

Тогда ещё была привычка спрятать часть товара "под прилавок".
Поэтому приходит левый чел: пива нет? - нет. И уходит.
А подошёл свой корефан - вроде товара и нет, а для своих - есть!
Поэтому выражение СОВСЕМ СОВСЕМ НЕТ? (от слова совсем) - это когда уже и под прилавком нету ниху@!

Задорнов ещё обращал внимание на три степени градации "ЗАПРЕЩЕНО".
Если объявление, предупреждение, где "просто" запрещено - это так... для лохов.

Поэтому придумали "СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО!" - для тех, кому пох#й на "просто запрещено"

И дальше для таких пох#истов придумали превосходную степень :
"КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО!"

Это сообщение отредактировал Crash71 - 2.09.2024 - 09:46
 
[^]
silvernano
2.09.2024 - 09:47
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 9.08.23
Сообщений: 2279
почти всё по делу agree.gif
 
[^]
namych
2.09.2024 - 09:47
-1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 2.12.16
Сообщений: 653
Вместо "имеет место быть" лучше сразу сказать-"статус кво"

Немедленно откажитесь от  этих уродских выражений!
 
[^]
Апельсиняя
2.09.2024 - 09:48
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.04.12
Сообщений: 56795
Цитата (megozavrik @ 2.09.2024 - 07:42)
Цитата (georgigolova @ 01.09.2024 - 20:36)
Ну, такой себе пост, от слова совсем.
Я тебя услышал

В принципе, реально.

А этот "переводчик-редактор" о новопидорском ничего не хочет сказать?

Последнее из этого: "живу соло".
 
[^]
Синтетик
2.09.2024 - 09:49
0
Статус: Offline


Тгасклит

Регистрация: 15.11.17
Сообщений: 24126
Цитата (Апельсиняя @ 2.09.2024 - 10:48)
Цитата (megozavrik @ 2.09.2024 - 07:42)
Цитата (georgigolova @ 01.09.2024 - 20:36)
Ну, такой себе пост, от слова совсем.
Я тебя услышал

В принципе, реально.

А этот "переводчик-редактор" о новопидорском ничего не хочет сказать?

Последнее из этого: "живу соло".

Это на новоскуфском?
 
[^]
Crash71
2.09.2024 - 09:50
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.12.11
Сообщений: 5708
Цитата (almi0606 @ 2.09.2024 - 09:41)
А где Доброго времени суток?)))

Не знаю, как кого, а мне логична и понятна такая фраза.
Это, как правило, из интернет - общения на форумах, чатах и т д, где общение по "шарику" глобальное, и не все сидят в твоём часовом поясе.
Вполне может быть у кого-то утро, у кого-то день, у кого-то вечер, а у кого-то и ночь.
Поэтому "доброго времени суток" - это универсальное обращение ко всем землянам онлайн с похер каким часовым поясом и похер каким временем суток.

И да... в реальной жизни, без тырнета, чтоб вот при личной встрече с глазу на глаз - так никогда не слышал, чтоб говорили. Что ЛОГИЧНО!
Тогда просто - добрый день/ добрый вечер и т п.
 
[^]
Апельсиняя
2.09.2024 - 09:51
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.04.12
Сообщений: 56795
Цитата (Синтетик @ 2.09.2024 - 07:49)
Цитата (Апельсиняя @ 2.09.2024 - 10:48)
Цитата (megozavrik @ 2.09.2024 - 07:42)
Цитата (georgigolova @ 01.09.2024 - 20:36)
Ну, такой себе пост, от слова совсем.
Я тебя услышал

В принципе, реально.

А этот "переводчик-редактор" о новопидорском ничего не хочет сказать?

Последнее из этого: "живу соло".

Это на новоскуфском?

Да нет, на новопидорском.
 
[^]
Апельсиняя
2.09.2024 - 09:53
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.04.12
Сообщений: 56795
Цитата (Crash71 @ 2.09.2024 - 07:50)
Цитата (almi0606 @ 2.09.2024 - 09:41)
А где Доброго времени суток?)))

Не знаю, как кого, а мне логична и понятна такая фраза.
Это, как правило, из интернет - общения на форумах, чатах и т д, где общение по "шарику" глобальное, и не все сидят в твоём часовом поясе.
Вполне может быть у кого-то утро, у кого-то день, у кого-то вечер, а у кого-то и ночь.
Поэтому "доброго времени суток" - это универсальное обращение ко всем землянам онлайн с похер каким часовым поясом и похер каким временем суток.

И да... в реальной жизни, без тырнета, чтоб вот при личной встрече с глазу на глаз - так никогда не слышал, чтоб говорили. Что ЛОГИЧНО!
Тогда просто - добрый день/ добрый вечер и т п.

Ну вот, внятное вменяемое объяснение.
Меня эта фраза не раздражает. Как не раздражает и "доброе утро", если у меня вечер.
Это же просто приветствие.
 
[^]
Laryx
2.09.2024 - 09:55
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.15
Сообщений: 6626
Цитата (ХулиПедрович @ 2.09.2024 - 09:38)
Пожелание - это "желаю тебе доброго утра". А "доброе утро" - это констатация факта. Ну неужели не очевидно?

Нет. Неочевидно. И то, и другое - пожелание. Просто первое - полное. Второй - сокращённый вариант. Но несёт ту же самую мысль.

dont.gif
 
[^]
ХулиПедрович
2.09.2024 - 09:56
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 3.10.16
Сообщений: 4695
Цитата (Airae @ 2.09.2024 - 09:40)
Смешно. Все эти выражения подтверждают, что язык живой и имеет свойство меняться и приспосабливаться. Мало у кого получится говорить исключительно по правилам.
Фигня все это.

Тут еще надо иметь ввиду, что сознательное искажение языка часто добавляет смысловой нагрузки. Для примера "суровое лицо" и "морда кирпичом" - ну ведь совершенно разные смыслы. Хотя при буквальном разборе "морда кирпичом" вообще смысла не имеет.
 
[^]
ehfy
2.09.2024 - 09:56
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.04.05
Сообщений: 1050
Дело даже не в вопиющей безграмотности этих выражений, а в том что их употребляют массово и считают что это норма. Если бы автор сделал заголовок в стиле «15 фраз о которых вы точно не знали» это был бы ещё и сарказм в адрес модных современных «журналистов-блогеров».

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Pafnuti
2.09.2024 - 09:57
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.02.08
Сообщений: 20018
Когда сто лет назад 2 буквы из алфавита выкидывали, твой прадед-душнила тоже мозги пялил.
 
[^]
ХулиПедрович
2.09.2024 - 09:59
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 3.10.16
Сообщений: 4695
Цитата (Laryx @ 2.09.2024 - 09:55)
Цитата (ХулиПедрович @ 2.09.2024 - 09:38)
Пожелание - это "желаю тебе доброго утра". А "доброе утро" - это констатация факта. Ну неужели не очевидно?

Нет. Неочевидно. И то, и другое - пожелание. Просто первое - полное. Второй - сокращённый вариант. Но несёт ту же самую мысль.

dont.gif

Дык я о чем и говорю. Дофига оборотов речи не предназначены для того, чтобы их понимать буквально. В процессе эволюции языка они изменились. Еще раз, "болею за Зенит" не значит, что у меня ангина.

И в очередной раз обращусь к противникам нововведений в язык. Сколько именно лет надо отмотать назад, чтобы по-вашему язык стал "правильным"? И почему именно на столько? Прикол и туса кошерны? Я бяшеть братие?
 
[^]
Апельсиняя
2.09.2024 - 10:06
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.04.12
Сообщений: 56795
Цитата (ХулиПедрович @ 2.09.2024 - 07:59)
Цитата (Laryx @ 2.09.2024 - 09:55)
Цитата (ХулиПедрович @ 2.09.2024 - 09:38)
Пожелание - это "желаю тебе доброго утра". А "доброе утро" - это констатация факта. Ну неужели не очевидно?

Нет. Неочевидно. И то, и другое - пожелание. Просто первое - полное. Второй - сокращённый вариант. Но несёт ту же самую мысль.

dont.gif

Дык я о чем и говорю. Дофига оборотов речи не предназначены для того, чтобы их понимать буквально. В процессе эволюции языка они изменились. Еще раз, "болею за Зенит" не значит, что у меня ангина.

И в очередной раз обращусь к противникам нововведений в язык. Сколько именно лет надо отмотать назад, чтобы по-вашему язык стал "правильным"? И почему именно на столько? Прикол и туса кошерны? Я бяшеть братие?

Педрович, тут не противники нововведений, а сторонники того, что если в языке правильно говорить "о" или "про", то говорить "за" - признак недалёкости.
Ничего личного, просто синтаксис.
 
[^]
ViktorPAR
2.09.2024 - 10:08
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 16.06.24
Сообщений: 72
Таких словей не бывлет

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
dlrex
2.09.2024 - 10:13
0
Статус: Offline


Инженегр

Регистрация: 24.11.13
Сообщений: 10025
Цитата (Апельсиняя @ 2.09.2024 - 09:23)
dlrex
Цитата
Тут ничего не скажу - мало жил в такой среде. Бывал в длительных командировках, но в основном общался тогда с местными. А они больше над моим владением их языка угорали.
Владеют языком, я не языка.

Сорри, с телефона набирал, не уследил.
 
[^]
WeissKopf
2.09.2024 - 10:16
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 9.09.20
Сообщений: 12288
У нас говорят про, за, о....и ничего страшного не происходит. А рос я среди таких старых людей, что их речь сейчас и вовсе непонятной будет..
 
[^]
Заебаст
2.09.2024 - 10:17
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 9.09.15
Сообщений: 5078
да много от чего можно отказаться, говорить четко и по существу, ни слова лишнего, блять!
 
[^]
makcishe
2.09.2024 - 10:18
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 13.11.08
Сообщений: 43
шолб ты, автор
 
[^]
Picachu
2.09.2024 - 10:20
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.07.11
Сообщений: 4437
меня это ЗА выбешивает просто, главное как то резко оно появилось и вошло в язык, заменили ПРО на ЗА, сука я когда слышу меня аж трясет
 
[^]
Panovab
2.09.2024 - 10:21
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 2.12.16
Сообщений: 580
Цитата (ХулиПедрович @ 2.09.2024 - 09:59)
Цитата (Laryx @ 2.09.2024 - 09:55)
Цитата (ХулиПедрович @ 2.09.2024 - 09:38)
Пожелание - это "желаю тебе доброго утра". А "доброе утро" - это констатация факта. Ну неужели не очевидно?

Нет. Неочевидно. И то, и другое - пожелание. Просто первое - полное. Второй - сокращённый вариант. Но несёт ту же самую мысль.

dont.gif

Дык я о чем и говорю. Дофига оборотов речи не предназначены для того, чтобы их понимать буквально. В процессе эволюции языка они изменились. Еще раз, "болею за Зенит" не значит, что у меня ангина.

И в очередной раз обращусь к противникам нововведений в язык. Сколько именно лет надо отмотать назад, чтобы по-вашему язык стал "правильным"? И почему именно на столько? Прикол и туса кошерны? Я бяшеть братие?

К примеру -ДЫК.
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 49594
0 Пользователей:
Страницы: (22) « Первая ... 12 13 [14] 15 16 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх