Эх, украинский язык не такой уж и веселый., сексуальний маніяк, не пісюнковий злодiй

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (12) « Первая ... 4 5 [6] 7 8 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Toliamba
18.03.2014 - 18:17
0
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 18.05.12
Сообщений: 948
Вроде как про польский было это всё. Вспоминаю турбоскакалку.
 
[^]
makssobaka
18.03.2014 - 18:18
2
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 5.10.13
Сообщений: 166
Цитата (геноцид @ 18.03.2014 - 19:12)
а вот к примеру... воет черт на чердаке, на мове звучит: вые бис на горыще. а моя козырная фраза в ответ на утверждение , что русский всегда поймет украинца? переведи : размовляты с водием пид час руху заборонено! ? ставит всех в тупик! да и "стережись потягу" не призыв к дамам избегать изнасилования, а всего лишь предупреждение на Ж.Д. переезде. таких примеров не счесть. да, мы похожи, да мы братья, но мы разные... и эту разность необходимо любовно беречь. ни одна русская баба не приготовит НАСТОЯЩИЙ  украинский борщ! даже если будет рядом с хохлушкой стоять и зеркально её повторять! ну не дано!так же хохлушка узбекский лагман не приготовит. в единстве нашего родства и наших отличий и заключена НАША сила имхо

И кто бы спорил:) ЯП ведь не бегал на сайты ук и не пропагандировал
там за путина или за отсоединение Крыма. А только отбрехивался
от понабежавших сюда великих политиков. И сейчас я лично
приношу извинения за несдержанных форумчан, и поверь, что
большинство в России и на ЯПе не хочет не только
войны, но и просто неприязни.

Это сообщение отредактировал makssobaka - 18.03.2014 - 18:26
 
[^]
Игого
18.03.2014 - 18:18
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 24.09.11
Сообщений: 544
а про "Как закалялась сталь" в детстве было "Як калили железяку".
 
[^]
YaGidna
18.03.2014 - 18:18
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 9.04.12
Сообщений: 0
Ага, еще классическое:
россияне думают, что Тканини - это название бренда сети магазинов, а на самом деле это магазины тканей.
Перукарня россиянами принимается за пекарню, хотя это обычная парикмахерская.
 
[^]
SCORPIONGIRL
18.03.2014 - 18:19
0
Статус: Offline


припіздикувата аура

Регистрация: 6.02.08
Сообщений: 26108
Игого
перукарня
 
[^]
goriak
18.03.2014 - 18:21
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 25.11.09
Сообщений: 4032
Цитата
Зеркало — дзеркало (а не пикогляд)

А разве не люстэрко?
Ах, да, люстэрко-это зеркальце.

Это сообщение отредактировал goriak - 18.03.2014 - 18:22
 
[^]
tkacha
18.03.2014 - 18:22
0
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 14.11.13
Сообщений: 852
вообще-то были смешные моменты:
после украинизации 63-го - "перпендикуляр" был некоторое время "сторчопад", это отец рассказывал - Днепропетровщину активно тогда украинизировали.
Во время последней укрианизации я учился как-раз в институте во Львове. каждый свидомий викладач писал свой словарь тех. терминов.
коробка передач - "скринька бiгiв" у поляков содрали
сталь - криця,
подшипник - кулькокотиця, чiп, пiдчiпник и т.д.
Да если вспоминать, то просто обсметься можна.
Себе сейчас настроение поднимаю словарем русинского языка - http://slovo.uz.ua/
 
[^]
YaGidna
18.03.2014 - 18:22
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 9.04.12
Сообщений: 0
Цитата (goriak @ 18.03.2014 - 17:21)
Цитата
Зеркало — дзеркало (а не пикогляд)

А разве не люстерко?

Дзеркало - зеркало
Люстерко - зеркальце, в смысле, маленькое, карманное.
 
[^]
ALEXASSS
18.03.2014 - 18:23
1
Статус: Offline


свой среди чужих

Регистрация: 29.01.13
Сообщений: 686
Цитата (Logrus @ 18.03.2014 - 14:38)
Подстрахуй - ПiдраХуй gigi.gif

ПОДСЧИТАЙ!!!!!!!!!!!! dont.gif
 
[^]
koxaha
18.03.2014 - 18:23
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 7.10.13
Сообщений: 36
Вертолёт — вертоліт (а не гвынтокрыл или геликоптер)
Кащей бессмертный — Кащей безсмертний (а не чахлык нэвмырущий)

как человек, частично выросший в языковой среде, сообщаю, что встречаются и на ТВ и в сказках все перечисленные варианты. Чахлик Невмирущій был частым героем сказок с 1 по 3. А гелікоптер и гвинтокрил и сейчас постоянно встретить можно. Причем бывает так, что все три слова употребляют в одном репортаже, видимо, как синонимы.

По теме вспомнила, как петербургский знакомый по переписке в 2004 году, когда с оранжевым переворотом нашумели, спрашивал, правда ли слово "подсчет" переводится на украинский как "педрохуйство".
Нет - говорю - подсчет - підрахунок.
Но слово на заметку взяла, ибо крайне точно выражает суть процесса всех украинских выборов.
 
[^]
Gnid
18.03.2014 - 18:24
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 22.01.13
Сообщений: 372
люстерко - зеркальце, употребляется к маленьким, ручным, карманным зеркалам
 
[^]
геноцид
18.03.2014 - 18:24
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 23.12.13
Сообщений: 447
А мне про парикмахерскую никто не ответил sad.gif да шо тоби с цьей перукарни?
 
[^]
Grazh
18.03.2014 - 18:25
-1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 14.11.13
Сообщений: 400
А как-же табуретка - пiдсрачник. Это тоже гонево? (сарказм)
 
[^]
Ostko
18.03.2014 - 18:28
-2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 24.12.13
Сообщений: 0
"Эх, украинский язык не такой уж и веселый" - отмашку дали всё украинское говном полить готовы? А корни свои забыли? Перечитай про Русь Киевскую.
 
[^]
WASIL777
18.03.2014 - 18:29
-3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.12.11
Сообщений: 1863
да и похую как-то
 
[^]
НакусяВыкуси
18.03.2014 - 18:30
4
Статус: Online


Приколист

Регистрация: 25.04.13
Сообщений: 385
У меня дед двоюродный, царствие ему небесное, он поляк был, ну с западной украины приехал. Так вот он нам мелким згадку загадывал: "Висэ висэ, ходэ ходэ, висэ падэ, ходе съист".
Так разгадка была охренеть как логична - "висэ" - это желудь, а "ходэ" сцуко свинья. Так вот как только висэ падает, так его ходэ сожрет.
 
[^]
letnab
18.03.2014 - 18:34
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 10.08.10
Сообщений: 5049
а слово "галстук" на украинский как переводится?
 
[^]
valof
18.03.2014 - 18:34
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.08.06
Сообщений: 10779
Звание "знатока" ураинского языка уверенно занимает Азаров, вот только мог так исковеркать - выступление Азарова приравнивается к передачи "Вечер юмора и смеха в студии Останкино"

Не все будет понятно , но в каждом слове ошибка http://ru.tvi.ua/new/2014/01/28/10_mgnoven...a_azarova_video

letnab
Кроватка

Это сообщение отредактировал valof - 18.03.2014 - 18:35
 
[^]
BigPipe
18.03.2014 - 18:35
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 20.05.11
Сообщений: 797
Мне было лет эдак10 а ей 8! По началу я ее нихрена понять не мог Родственные души разделенные километрами! Славянский язык универсальный! Задорнов прав!
 
[^]
Vasya10000
18.03.2014 - 18:35
0
Статус: Offline


Регистрация: 27.01.14
Сообщений: -1
Сволочь он, - с ненавистью продолжал Турбин, - ведь он же сам не говорит на этом языке! А? Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. Был Курицкий, а стал Курицький... Так вот спрашиваю: как по-украински "кот"? Он отвечает "кит". Спрашиваю: "А как кит?" А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется.
Николка с треском захохотал и сказал:
- Слова "кит" у них не может быть, потому что на Украине не водятся киты, а в России всего много. В Белом море киты есть...

"Белая гвардия" М. А. Булгаков
 
[^]
Saddy
18.03.2014 - 18:36
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 15.03.11
Сообщений: 54
Думаю, если порыться в книжных словарях, можно найти эти слова с таким переводом, просто они будут с пометкой "устар.", "редк." или "жарг." "просторечь." В конце концов, тот же винтокрыл - это разновидность вертолёта, и пририсовать к этому слову Г впереди - дело особенностей языка или просто жаргона. Ну, как мы называем марку авто жОпель или Хрюслер. Ведь эти слова, совершенно логично, в словари не попадут biggrin.gif

Это сообщение отредактировал Saddy - 18.03.2014 - 18:37
 
[^]
green917
18.03.2014 - 18:39
4
Статус: Offline


Гость

Регистрация: 16.05.12
Сообщений: 0
Цитата (Lthbc @ 18.03.2014 - 16:49)
Цитата (bizkvit23 @ 18.03.2014 - 16:46)
и ещё: кот-кіт а кит - кит (кыт русск.)

Как-так теперь...

А на самом деле..
Юмор,без обид)

Эх, украинский язык не такой уж и веселый.
 
[^]
Албанетц
18.03.2014 - 18:40
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 7.02.09
Сообщений: 262
Цитата (SalemOK @ 18.03.2014 - 16:54)
Интересно то как... Мне конечно приятно, что так про украинский язык заговорили, но вот незадача, еще пару дней назад его называли "собачим" Я ничего не пропустил?

Ваш Мова очень красива и заразительна! Дядька женат на украинской подданной ( теперь уже русской ) как то раз приезжал к ним в гости село Близнюки Харьковской области, прожив неделю там, сам пытался чего то "мовить" чем весьма веселил местных. Счастья Вам Братья!
 
[^]
Marenga
18.03.2014 - 18:40
0
Статус: Offline


Evil

Регистрация: 25.05.12
Сообщений: 39868
Все комменты не читала, но современный украинский даже меня иногда поражает.

Особенно перлы журналистов. Штрыкавка оказалась шприцом. Сюжет про прививки сделал мне веселое утро. Гвынтокрылы летают над аэрдромами. Свмотрим мы свитлыны ,а не фотографии. И прямой эфир укоротили до "наживо". Так что не удивлюсь, если скоро будет и писюнковый злодий, и стрыпиздрык...
 
[^]
дурной
18.03.2014 - 18:41
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.01.14
Сообщений: 1087
дробына-лесница
цибулю-лук
гарбуз-тыква
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 106051
0 Пользователей:
Страницы: (12) « Первая ... 4 5 [6] 7 8 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх