Признания гнусавым голосом. Сумасшедший бизнес Леонида Володарского

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (6) « Первая ... 3 4 [5] 6   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Kakvse
29.01.2019 - 19:59
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 12.03.14
Сообщений: 33873
если бы у нас в стране были хорошие сценаристы и снималось хорошее кино, то получился бы отличный фильм про этих ребят переводчиков.
 
[^]
iG0Lka
29.01.2019 - 20:04
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.04.17
Сообщений: 2069
О! Я понял под кого косит Губерниев!
Эти его натужные как плевок Пъ и двойные Аа
Пъа-абеда...

Это сообщение отредактировал iG0Lka - 29.01.2019 - 20:04
 
[^]
levvvv
29.01.2019 - 20:11
1
Статус: Offline


Лучший комментатор

Регистрация: 28.01.12
Сообщений: 2857
Цитата (xEVGx @ 29.01.2019 - 18:09)
Знал Лёню в 80-х. В субботу -воскресенье были всегда первые коппии с его переводом. Вечером врубались 3 видака на запись. Так как новое и быстро-5 рублей фильм, кассета 2 фильма. 150 руб в день. 4500 месяц. Жигули 4500-5500 рублей.

Знал Лёню в 70-х. В поннедельник всегда были копппии с его пппппереводом. Вечером врубались 5 кинозалов на перезапись. 1500 в день. Жигулевское пиво. Масква.

Признания гнусавым голосом. Сумасшедший бизнес Леонида Володарского
 
[^]
yaTonop
29.01.2019 - 20:36
3
Статус: Offline


( ͡° ͜ʖ ͡°)╭∩╮

Регистрация: 17.06.10
Сообщений: 31754
Цитата (Лыка @ 29.01.2019 - 19:22)
В каждом видеосалоне звучал перевод Володарского -ублюдок, мать твою... (Он как Левитан в войну, его голос запомнится навсегда.)

Да зарубите уже себе на носу: "ублюдок, мать твою..." это Андрей Гаврилов, а не Володарский.
 
[^]
albinos
29.01.2019 - 20:59
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.06.12
Сообщений: 16451
Он к серьезным фильмам -в плане перевода относился очень серьёзно!
Помню давал интервью и рассказывал ,что когда приносили интересный фильм, то сначала смотрел, потом брался/не брался за перевод. А вот были фильмы - приходилось советоваться со специалистами в той или иной области (электротехнические, медицинские, и прочие термины.)
 
[^]
pbr
29.01.2019 - 21:15
1
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 24.03.18
Сообщений: 234
Цитата (Гонобобель @ 29.01.2019 - 15:54)
Цитата (ЮраШа @ 29.01.2019 - 14:50)
сейчас он на радио "Говорит Москва" по воскресеньям передачу про историю ведёт bow.gif

причем, при всем уважении, довольно уныло ведет, если честно. пробовал послушать в записи у них на сайте, как сейчас модно говорить - не зашло, все-таки возраст сказывается


А мне воскресные передачи Володарского по истории очень даже нравятся. Всегда отличная подборка гостей - реальных экспертов по вопросу, а не балаболов-всезнаек, интереснейшие темы... Обсуждение нашей истории без балагана и гнили, как это сейчас повсеместно принято на радио и ТВ.
 
[^]
Travolda
29.01.2019 - 21:17
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.05.09
Сообщений: 10744
С 30 секунды
 
[^]
Madden
29.01.2019 - 21:42
0
Статус: Offline


Зенитчег

Регистрация: 13.04.05
Сообщений: 2140
Цитата (xEVGx @ 29.01.2019 - 14:09)
Знал Лёню в 80-х. В субботу -воскресенье были всегда первые коппии с его переводом. Вечером врубались 3 видака на запись. Так как новое и быстро-5 рублей фильм, кассета 2 фильма. 150 руб в день. 4500 месяц. Жигули 4500-5500 рублей.

рад, что ты жив еще, комрад
 
[^]
Madden
29.01.2019 - 22:01
0
Статус: Offline


Зенитчег

Регистрация: 13.04.05
Сообщений: 2140
"Убрать перископ" только от Санаева. И "ублюдок, мать твою" это в золото
 
[^]
sn4ke
29.01.2019 - 22:03
0
Статус: Offline


СССР

Регистрация: 1.04.13
Сообщений: 5117
Дядь спасибо за счастливое детство :)
 
[^]
jvirgouss
29.01.2019 - 22:08
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 8.07.13
Сообщений: 118
Очень даже достойно игру он озвучивал

Признания гнусавым голосом. Сумасшедший бизнес Леонида Володарского
 
[^]
jQuery
29.01.2019 - 23:20
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.12.16
Сообщений: 1006
Цитата (Gerdvon @ 29.01.2019 - 14:27)
Цитата (AlexZombie @ 29.01.2019 - 14:13)
Да, это голос, который запоминается надолго, если не навсегда.
Кстати, с удовольствием смотрю в его переводе, например, "Кладбище домашних животных", очень атмосферно.


Это не Володарский. Это Гаврилов

Молодец, прочел мой коммент и отредактировал свой. Получилось это я за тобой повторил, а не ты за мной gigi.gif hz.gif
 
[^]
Fromafar
30.01.2019 - 00:32
0
Статус: Offline


Виконт

Регистрация: 14.04.15
Сообщений: 17391
Цитата (xEVGx @ 29.01.2019 - 14:47)
Цитата (DenMorrison @ 29.01.2019 - 15:45)
Цитата (atbasar @ 29.01.2019 - 14:34)
А что такое - "пластиковые VHS болванки "  ? Кассеты пустые что ли ?

Без записи, "чистые" кассеты, по аналогии с CD и DVD называемые "болванками".

Никогда их так не называли. Их называли новьё или пустышки. Какая аналогия? До записываемых ЦД 12 лет

Балки их называли, BALK
 
[^]
slim071
30.01.2019 - 01:04
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 21.07.18
Сообщений: 273
Вечер в начале 90-х, дома 1 кабельный канал, где показывали фильмы с переводом Володарского, Горчакова , Гаврилова и других. Эх было время...
 
[^]
ПсихоПатрик
30.01.2019 - 01:31
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.01.16
Сообщений: 2558
Цитата
Володарского -ублюдок, мать твою...

Это не Володарский. Он так быстро текст не говорил, и голос не его. faceoff.gif

Цитата
В 1980 году в СССР было 280 млн. человек. И вот объясните мне, почему из 280 млн. человек нашелся только один переводчик, с гнусавым голосом, которому доверили переводить фильмы?

Потому, что он был не один... И в этой теме 100500 раз это сказали...

Ппц, даже в 90-е, когда я смотрел фильмы с этими переводами (и когда ходила байка о затыкании носа, чтобы тебя не опознали), я понимал, что в разных фильмах говорят немного разными голосами и мог догадаться, что там не один переводчик.

Это сообщение отредактировал ПсихоПатрик - 30.01.2019 - 01:35
 
[^]
ПсихоПатрик
30.01.2019 - 01:42
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.01.16
Сообщений: 2558
Вот пародийный перевод, в стиле любительских переводчиков, вступления пародийно-укуренного мульта:
 
[^]
WladR1977
30.01.2019 - 02:25
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 14.12.12
Сообщений: 6182
Зелень за тему!
 
[^]
evillive
30.01.2019 - 04:01
1
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 11.02.17
Сообщений: 331
Цитата (RedReaper @ 29.01.2019 - 12:55)
Володарский признался, что он работал только переводчиком. Влиятельные люди, нередко существующие за рамками закона, грузовыми самолетами привозили копии фильмов и пластиковые VHS-болванки.

Болванки? БОЛВАНКИ gigi.gif
VHS кассеты только пластиковые и были, не было чугунных, увы shum_lol.gif
 
[^]
Штирлиц
30.01.2019 - 06:43
0
Статус: Online


сетевой разведчик

Регистрация: 25.05.07
Сообщений: 22599
Цитата (AlexZombie @ 29.01.2019 - 18:13)
Да, это голос, который запоминается надолго, если не навсегда.
Кстати, с удовольствием смотрю в его переводе, например, "Кладбище домашних животных", очень атмосферно.


А поставил ролик с переводом Гаврилова faceoff.gif
 
[^]
Русслан
30.01.2019 - 08:38
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 10.06.18
Сообщений: 72
Цитата (xEVGx @ 29.01.2019 - 14:09)
Знал Лёню в 80-х. В субботу -воскресенье были всегда первые коппии с его переводом. Вечером врубались 3 видака на запись. Так как новое и быстро-5 рублей фильм, кассета 2 фильма. 150 руб в день. 4500 месяц. Жигули 4500-5500 рублей.

интересно,Жигули за 4500-5500 !Новые не меньше 10 000 в то время.,а газ-24 от 25000.
 
[^]
utanho
30.01.2019 - 08:41
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 14.06.15
Сообщений: 1046
Цитата (xEVGx @ 29.01.2019 - 14:47)
Цитата (DenMorrison @ 29.01.2019 - 15:45)
Цитата (atbasar @ 29.01.2019 - 14:34)
А что такое - "пластиковые VHS болванки "  ? Кассеты пустые что ли ?

Без записи, "чистые" кассеты, по аналогии с CD и DVD называемые "болванками".

Никогда их так не называли. Их называли новьё или пустышки. Какая аналогия? До записываемых ЦД 12 лет

Если называть видеокассеты - болванками, по аналогии, то тогда фильмы на них не записывались, а закачивались. Гулять так гулять.
 
[^]
эрвин
30.01.2019 - 10:04
-1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 24.01.17
Сообщений: 925
Без пизды человек-ЭПОХА!!!
 
[^]
insvirsk
30.01.2019 - 10:50
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 16.01.17
Сообщений: 35
JVC - Japan Victor Company!!!
 
[^]
Рамзес4
30.01.2019 - 14:51
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 26.11.18
Сообщений: 229
Цитата (AlexZombie @ 29.01.2019 - 14:13)
Да, это голос, который запоминается надолго, если не навсегда.
Кстати, с удовольствием смотрю в его переводе, например, "Кладбище домашних животных", очень атмосферно.


Это Гаврилов говорит. dont.gif
 
[^]
Copperfild
30.01.2019 - 20:19
0
Статус: Offline


Интеллигентное питерское быдло

Регистрация: 27.12.10
Сообщений: 2807
Цитата (Лыка @ 29.01.2019 - 19:22)
В каждом видеосалоне звучал перевод Володарского -ублюдок, мать твою...

Особенно, когда, "ублюдок, мать твою" - это Гаврилов...
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 66419
0 Пользователей:
Страницы: (6) « Первая ... 3 4 [5] 6  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх