Конкурс Короткого Креатива №32 «Гениальный Конструктор/Как тесен Мир»

Страницы: 1 ...  156 157 158  ... 216  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
АПЧеркасов 3 июл 2026 в 09:26
Новенький  •  На сайте 2 года
10
Почитал ваши возражения, дорогие литераторы. Один из вас дал здесь собственную оценку количества «овощей» в обществе. 90% — это пожалуй, многовато, но 80% — в самый раз.

Проблема (неосознаваемая как проблема) этих 80% в том, что у них чтение сводится к процессу распознавания букв. Из-за этого им трудно различить фабульный слой повествования, мораль и смыслы.

Чтобы увидеть в чём разница, рассмотрим известную всем здесь (я, ведь не ошибаюсь?) пьесу Бернарда Шоу «Пигмалион». Беру её, потому что с телефона мне длинные тексты набирать неудобно, а на эту пьесу я недавно писал рецензию в своём канале.

Фабула там проста: учёный учит неграмотную цветочницу правильно говорить и вводит её в высшее общество, где все принимают её за «свою».

Мораль чуть глубже, но всё равно на поверхности: будь ты хоть полубогом, не следует делать живых людей объектами своих экспериментов — это может сломать им судьбы.

А вот смыслов там бездна. Я приведу некоторые, лежащие на поверхности. Внимание! Я не говорю, что все эти смыслы заложил Шоу. Но он выстроил сюжет таким образом, что его текст сам стал генерировать смыслы. Это как раз то, чем талантливый автор отличается от рассказчика баек.

Будь «Пигмалион» — простым пересказом античной истории, он не ставился бы в театрах сто лет. Актуальность пьесы в том, что опираясь на историю Овидия, Бернард Шоу вступил с ней в спор — до определённой степени сознательно, но, кажется, не только.

В классическом изложении творение оживает ради любви творца. Шоу же утверждает, что творец не создан для нежности. Хигинс — инфантильный нарцисс, которому творение нужно для подтверждения собственного гения, а не для любви.

Но это лишь первый, по сути, фабульный слой. Главное противостояние мифу заключается в другом. В интерпретации Бернарда Шоу материал в руках творца не остаётся покорным — он сопротивляется. Галатея в его трактовке перестаёт быть «глиной» и начинает мыслить. У Шоу процесс творения из одухотворения материи превращается в передачу ей опасного знания о собственной объективации. Сравните с библейским мифом о первородном грехе: отведав запретный плод, Адам и Ева увидели, что наги — поняли, что до сих пор не обладали субъектностью, устыдились и были изгнаны из райского сада.

Так же и Элиза Дулитл — она обретает субъектность ровно в тот момент, когда осознает себя вещью. Бунт достигает апогея в её отказе продолжать быть тем, чем она была до сих пор — объектом приложения сил, безмолвным и покорным материалом. Бросая в лицо Хигинсу домашние туфли, она выбрасывает символ своей функциональности, а сбегая из дома, уходит из системы координат творца — так же, как прародители человечества. Мало того, она заявляет, что теперь и сама может делать «герцогинь» из цветочниц!

Таким образом текст Шоу утверждает: совершенное творение неизбежно становится равным творцу и, отвергнув сакральное, становится его конкурентом. Такая эмансипация не является моральным выбором, по Шоу — это закон бытия, аксиома природы творения, то есть неизбежность. Своим рационализмом автор разрушает патриархальный миф и заявляет: лучшая работа мастера — та, которая больше в нём не нуждается.

Но на развенчании Творца пьеса не останавливается. Далее она посягает на общественные институты и сословную иерархию.

Пространство Уимпол-стрит подано автором как «храм науки», противостоящий хаосу улицы. Хигинс выступает в роли трансцендентального субъекта, стоящего не просто над обществом, но и вне его. Однако текст говорит о другом: «чистая наука» — это лишь гипертрофированная версия классового предрассудка. И под этим углом оказывается, что и храм науки — часть хаоса.

Пьеса ввергает нас в радикальный нигилизм, генерируя жутковатый смысл: любая социальная иерархия — это акустическая фальшивка. Разница между герцогиней и цветочницей измеряется не моралью или умом, не образованием и не спектром возможностей, а всего лишь долготой гласной и наличием придыхания.

Но если «высшее» отличается от «низшего» лишь игрой фонем, а манера носить шляпу определяется количеством условных рефлексов, то ни высшего, ни низшего не существует. Есть лишь пустота, заполненная звуками, определяющими положение в обществе. Именно поэтому финал пьесы открыт: Шоу не воспроизвёл напрашивающийся хеппи-энд потому, что возвращение к Хигинсу для Элизы было бы не торжеством любви, а признанием того, что игра в фонемы определяет судьбы. Шоу оставляет читателю простор для размышлений, а Элизе, по праву совершенного творения, вставшего вровень с творцом, дарует право промолчать или сказать нет.

Однако и это является манипуляцией — за кулисами с самого начала маячит фигура Фредди — именно его Бернард Шоу и прочит в женихи своей героине. Иначе его присутствие в пьесе теряет всякий смысл — мы возвращаемся к тому, с чего начали: к власти творца над своим творением. Только теперь Хигинса в этой роли сменяет сам Бернард Шоу, прячущий в бороде усмешку. Шоу дарует Элизе право выбора, но тут же, в подтексте, отнимает его, предлагая ей Фредди — по сути, решая за неё и становясь таким же бездушным «пигмалионом», как и его герой.

Но усмешка эта — самообман. В предисловии Шоу много говорит о фонетике. По сути, он рассуждает о знаковых системах, а их изучает семиотика. И если посмотреть на пьесу в такой оптике, то мы придём к совсем неожиданным выводам, которые вернут автору серьёзное выражение лица.

В первом акте Элиза Дулитл для профессора Хигинса является не человеком, а акустическим феноменом — аномалией, флуктуацией, которые требуют изучения. Для Хигинса язык — это лишь механика губ и голосовых связок, лишенная метафизики и культуральной ценности. Для него обучить Элизу — значит отгладить помятый галстук, оставив его галстуком, что естественно. Но «галстук» неожиданно взбунтовался.

Для Элизы эта фонетическая метаморфоза становится актом семиотического насилия. Переучивая Элизу, Хигинс дает ей не новый голос, а протез, позволяющий безупречно исполнить новую для неё функцию. И кажется, всё идёт по плану, но после триумфа всё переворачивается. Внешним выражением этого переворота становится бытовая, почти нелепая сцена с домашними туфлями. В момент, когда Хигинс требует принести туфли, Элиза вдруг осознаёт, что её новая форма не соответствует старому содержанию — нельзя лить молодое вино в старые мехи. Её прозрение прорывается откровением: «Я продавала цветы, а не себя. А теперь, когда вы сделали из меня леди, мне больше нечего продавать». Но Хигинс — да и сам Бернард Шоу — не понимает, в чём дело — ведь у цветочницы не может быть «субъектности», что он и пытается ей объяснить, доказывая, что её счастье заключается в том, чтобы жить как прежде в его доме на прежних условиях. Но происшедшая метаморфоза необратима: выучив язык богов, Элиза перестает понимать язык людей, однако «боги» не видят её в новом качестве. В результате она зависает в пустоте. Драма Элизы в том, что она потеряла себя прежнюю, но не получила новой идентичности.

Эта игра текста со своим создателем подтверждает две вещи: первое — совершенное творение действительно выходит из-под контроля творца, и второе — истинная субъектность творения начинается не с момента, когда оно заговорило голосом своего создателя, а с момента, когда оно обрело право на молчание.

Вооружившись фонетическим алфавитом и запасом иронии, Бернард Шоу написал тревожный философский трактат о природе идентичности. Следуя канве античного мифа, он привёл нас к неожиданным выводам — Творение равно Творцу, герцогиня равна цветочнице, а трансформация неминуемо приводит к потере идентичности.

Это сообщение отредактировал АПЧеркасов - 3 июл 2026 в 09:45
Kostazem 3 июл 2026 в 09:50
Приколист  •  На сайте 1 год
10
АПЧеркасов
По твоей версии, чтобы быть "не-овощем", нужно читать классику и искать скрытые смыслы. А если я прочитал "Пигмалион" и увидел просто историю про то, как мужик перевоспитал девушку - я овощ? Где критерий? Ты его так и не дал. Ты просто сказал: "Вот я вижу смыслы, а вы нет, потому что вы буквы распознаёте". Это не аргумент, это снобизм.

P.S. Спасибо за анализ "Пигмалиона". Я теперь знаю, кого буду цитировать, если меня назовут овощем.

Цитата (АПЧеркасов @ 3 июл 2026 в 09:26)
Проблема (неосознаваемая как проблема) этих 80% в том, что у них чтение отождествлено с процессом распознавания букв. Из-за этого им трудно различить фабульный слой повествования, мораль и смыслы.


Повезло нам жить в эпоху таких мэтров как Вы, без шуток.
Horizen8 3 июл 2026 в 10:02
Ярила  •  На сайте 7 лет
10
Вообще, при том, что я переосмыслил с некоторых пор представление о том, кто такой господин АПЧеркасов, с чем его едят, так сказать, появление его в литературном разделе меня радует в одном аспекте: мне не нужно на себе нести высокое бремя двигать истину и смыслы в массы, когда есть вот такой локомотив. :)
Choke 3 июл 2026 в 10:03
Креативщик-провокатор  •  На сайте 9 лет
5
Цитата
Слишком Вы категоричны. Но это - юность, это пройдёт.

Оттого, что у Кикабидзе, Волонтира и Макаревича со временем завелись тараканы в голове - я не перестал смотреть фильмы "Мимино", "В зоне особого внимания", и слушать "Машину Времени".

Мухи должны быть отдельно от котлет, ИМХО.

Роуллинг великая писательница, и я ей отдою должное. Я ж её НЕ как человека критиковал, а как писателя. Вы ж знаете, что в послешних частях её Гарри (Харри) Поттера пропаганда, запрещённая в РФ? Можно от этого факта открещиваться, но она пошла, как Дисней, как ставший нерукопожатным Ноллан с его говноодесеей, на поводу у чокнутых. Да, можно строить десятки красивых мостов и слыть лучшим архитектором, но как только, как в том анекдоте, архитектор трахнул овцу, он и становится трахателем овец. Но мосты стоят прекрасные, да. По ним ходят люди.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Trampido 3 июл 2026 в 10:03
Шутник  •  На сайте 26 дней
10
АПЧ:

1. Вы сначала разделяете фабулу, мораль и смысл, а затем сами же постоянно их смешиваете. Когда пишете, что Шоу утверждает, разрушает, заявляет, «генерирует жутковатый смысл», говорите не о тексте, а о собственной интерпретации. Текст не «говорит» сам по себе, читатель выстраивает смысловую модель.

2. Чрезмерная категоричность:
Шоу утверждает, пьеса доказывает, закон бытия

Ваши выводы не следуют из самой пьесы. Это ваша философская оптика, семиотическая, постструктуралистская, экзистенциальная. Через другую оптику «Пигмалион» можно столь же убедительно прочитать как пьесу о языке, любви, воспитании, свободе личности или ответственности учителя. Ни одна из этих трактовок не является окончательной.

3.Вы противопоставляете «байку» произведению, которое «само генерирует смыслы». Но смысл рождается не только благодаря автору. Он возникает во взаимодействии текста и читателя. Если бы произведение объективно содержало один-единственный правильный смысл, не существовало бы литературоведения с его десятками взаимоисключающих школ интерпретации, в том числе и вашей.
Получается парадокс. Вы доказываете, что великий текст выходит из-под контроля автора и начинает жить собственной жизнью, а затем тут же пытаетесь вернуть его под контроль собственной трактовки. То есть делаете ровно то, в чём сами обвиняете других.

Хорошая литература ценна не тем, что в ней можно найти «правильные» смыслы. Она допускает множество непротиворечивых! прочтений. Когда одна интерпретация объявляется доказанной истиной, литература превращается в иллюстрацию к вашей философской концепции.

Это сообщение отредактировал Trampido - 3 июл 2026 в 10:17
X0p0x0pb 3 июл 2026 в 10:05
Ярила  •  На сайте 6 лет
8
Цитата (АПЧеркасов @ 3 июл 2026 в 09:26)
Почитал ваши возражения, дорогие литераторы.

В качестве резюме сухого остатка.
Гениальность конструктора амбивалентна и чревата неразрешимыми дилеммами.
Сама судьба бросает ему неизбежный жребий.
Муки выбора погубили осла.
АПЧеркасов 3 июл 2026 в 10:12
Новенький  •  На сайте 2 года
3
Цитата (Kostazem @ 3 июл 2026 в 09:50)
АПЧеркасов
По твоей версии, чтобы быть "не-овощем", нужно читать классику и искать скрытые смыслы. А если я прочитал "Пигмалион" и увидел просто историю про то, как мужик перевоспитал девушку - я овощ? Где критерий? Ты его так и не дал. Ты просто сказал: "Вот я вижу смыслы, а вы нет, потому что вы буквы распознаёте". Это не аргумент, это снобизм.

Друг мой, вы уже не впервые собственные комплексы артикулируете от моего имени.

Мне не жалко, если для вас это хорошая терапия, продолжайте. Но для остальных я подчёркиваю, что это не мои слова, а ваши.
Kostazem 3 июл 2026 в 10:13
Приколист  •  На сайте 1 год
7
Цитата (Choke @ 3 июл 2026 в 10:03)
в послешних частях её Гарри (Харри) Поттера пропаганда, запрещённая в РФ?

Прошу прощения, как человек, который десятки раз пересмотрел все фильмы и перечитал все книги, можете сказать пожалуйста, о чём идёт речь?
Kostazem 3 июл 2026 в 10:14
Приколист  •  На сайте 1 год
3
Цитата (АПЧеркасов @ 3 июл 2026 в 10:12)
вы уже не впервые собственные комплексы артикулируете от моего имени.

Что за комплексы?
WhiskIn 3 июл 2026 в 10:14
Ярила  •  На сайте 11 лет
6
Цитата (Horizen8 @ 2 июл 2026 в 19:34)
Цитата (JackMcGee @ 2 июл 2026 в 19:28)
Цитата (Horizen8 @ 2 июл 2026 в 21:26)
А вот фантастика - она была заместо сказок

Одно другому не мешало: Железная крыса, Специалист по этике, Звездные короли, Львы Эльдорадо, Королева Солнца и др:)

Угу. Ты их еще найди в каком-нить более-менее свободном доступе в году эдак 1977, например.
И вообще узнай об их существовании в восьмилетнем возрасте, когда вокруг нет ни души, которая тебе могла бы подсказать, что вот есть такие авторы и такие вот книжки.
В общем, что попадалось в журналах Техника - Молодежи и книжках на полках, потом уже дальше, выясняя, что есть у кого из заинтересовавших авторов еще, поиски по библиотечным каталогам.

"Пасынки Вселенной" в "Вокруг света" печатали в 1977 году.
Servini 3 июл 2026 в 10:15
Дурак  •  На сайте 7 лет
8
Пока читал то, что вы понаписали всего за один вечер, в голове роились длиннющие конструкции, которыми мне очень хотелось поделиться с сообществом. Но, пока добрался до конца, поостыл, и выдам существенно более короткие версии тематических спичей. В конце концов то, что с моей точки зрения кто-то в интернете не прав, не является поводом искать в кармане нож, гарроту или бросаться на него с пикой наперевес.

Кстати, о ножах.

ЧеширКо
С определённой долей скромности могу похвастать тем, что возьмусь выйти ночью на болотах с одним ножом на химеру или кровососа один на один. Сила холодного оружия в этих играх сильно недооценена, а я считаю себя неплохим специалистом по добыче шкур химер и щупалец кровососов. Дробовик, конечно, предпочтительней, но ради пари или спортивного интереса - возьмусь. И даже уверен, что выживу, ибо в деталях знаю их паттерны атак и повадки при преследовании добычи. smile.gif

А вот от стаи псевдособак я предпочёл бы удрать. Чего и другим советую.

Кстати, из комплекса 9х39 предпочитаю ВАЛ. Но и винторез, разумеется, тоже есть. В нычке. smile.gif

Цитата (Horizen8 @ 3 июл 2026 в 01:11)
🔗 Скорее всего, ты привлечешь других выживальщиков, которые также не пользуются силками, причем их будет сразу несколько. Если уж дело дойдет до такого выживания.
Ну и вообще тебя пристукнут ночью во сне те, кого привлечет шум выстрелов и по нему тебя засекут. В общем, если ты одиночка - твой огнестрел опасен для тебя не меньше, чем для других.

Ну и с АК-74 проблема в том, что для охоты и самообороны против не людей, а хищных животных размером с волка и поболе, оно не самое годное.


Эта тема многократно обсосана в различных выживальческих произведениях. И если спросить меня, я предпочел бы огнестрел с цинком куче силков. Хотя бы для того, чтобы был шанс при встрече с другим существом вида хомо (насчет сапиенса не уверен) разойтись краями и защитить свой ужин. smile.gif

Это сообщение отредактировал Servini - 3 июл 2026 в 10:17
АПЧеркасов 3 июл 2026 в 10:17
Новенький  •  На сайте 2 года
2
Цитата (Trampido @ 3 июл 2026 в 10:03)
3.Вы противопоставляете «байку» произведению, которое «само генерирует смыслы». Но смысл рождается не только благодаря автору. Он возникает во взаимодействии текста и читателя

Спасибо за то, что своими словами изложили то, что я написал в самом начале поста.
Цитата (АПЧеркасов @ 3 июл 2026 в 09:26)
Внимание! Я не говорю, что все эти смыслы заложил Шоу. Но он выстроил сюжет таким образом, что его текст сам стал генерировать смыслы.

Эта простая мысль неизменно вызывает здесь в мой адрес потоки возмущения. Но теперь у меня, наконец, появился единомышленник. Жаль только, что тролль.

Это сообщение отредактировал АПЧеркасов - 3 июл 2026 в 10:25
АПЧеркасов 3 июл 2026 в 10:20
Новенький  •  На сайте 2 года
6
Кстати, «Хоббит» впервые был издан в СССР в 1976 году и библиографической редкостью не был. В отделах детской литературы полки были им завалены всегда. Я сам читал его ещё до школы, и помню, что он у меня вызвал отторжение. Не зашла мне Сага о Вёльсунгах в популярном изложении.

Это сообщение отредактировал АПЧеркасов - 3 июл 2026 в 10:21
WhiskIn 3 июл 2026 в 10:23
Ярила  •  На сайте 11 лет
4
Цитата (Horizen8 @ 2 июл 2026 в 23:14)
Даже люди, которые научены выживанию в условиях дикой природы, предпочитают иметь тревожный чемоданчик на такие случаи, где, помимо прочего, есть нехитрая приспособа для разведения огня, в виде огнива.
Самое простейшее современное огниво - палочка из ферроцерия и стальной нож в сумме позволяют извлекать искру, достаточную для воспламенения трута - запасенной заранее магниевой стружки, заранее подготовленной сухой тряпки, высушенных волокон льна, ну или на месте сухой мох или высушенная измельченная кора, или трутовик сущеный. Хотя при сыром климате на последнее лучше сильно не полагаться.

Зачем такие сложности в тревожном чемодане?
Horizen8 3 июл 2026 в 10:27
Ярила  •  На сайте 7 лет
4
Цитата (WhiskIn @ 3 июл 2026 в 10:23)
Цитата (Horizen8 @ 2 июл 2026 в 23:14)
Даже люди, которые научены выживанию в условиях дикой природы, предпочитают иметь тревожный чемоданчик на такие случаи, где, помимо прочего, есть нехитрая приспособа для разведения огня, в виде огнива.
Самое простейшее современное огниво  - палочка из ферроцерия и стальной нож в сумме позволяют извлекать искру, достаточную для воспламенения трута - запасенной заранее магниевой стружки, заранее подготовленной сухой тряпки, высушенных волокон льна, ну или на месте сухой мох или высушенная измельченная кора, или трутовик сущеный. Хотя при сыром климате на последнее лучше сильно не полагаться.

Зачем такие сложности в тревожном чемодане?

Некоторые предпочитают надежность, в том чтсле путем резервирования, при возникновении вопроса сохранения собственной жизни cool.gif
АПЧеркасов 3 июл 2026 в 10:29
Новенький  •  На сайте 2 года
3
Цитата (Trampido @ 3 июл 2026 в 10:03)
Это ваша философская оптика, семиотическая, постструктуралистская, экзистенциальная. Через другую оптику «Пигмалион» можно столь же убедительно прочитать как пьесу о языке, любви, воспитании, свободе личности или ответственности учителя. Ни одна из этих трактовок не является окончательной.

Обратите внимание, пожалуйста:
Цитата (АПЧеркасов @ 3 июл 2026 в 09:26)
смыслов там бездна. Я приведу некоторые
Trampido 3 июл 2026 в 10:29
Шутник  •  На сайте 26 дней
5
АПЧ:

Нет, это не то же самое. С тем, что хороший текст способен порождать новые смыслы, я как раз не спорю. Спор был с другим: вы не просто показали одну из возможных интерпретаций, а последовательно стали говорить от имени текста и автора: «Шоу утверждает», «пьеса говорит», «это закон бытия». Это уже не описание возникающих смыслов, а утверждение.
По поводу тролля.., уж что есть. Каждый имеет право на чистый лист рулона.
Паласатое автор 3 июл 2026 в 10:32
Радикальное среццтво  •  На сайте 18 лет
8
Вы меня пугаете.. эцсамое
Экзистенциализмом своим.
Horizen8 3 июл 2026 в 10:34
Ярила  •  На сайте 7 лет
4
Цитата (WhiskIn @ 3 июл 2026 в 10:14)
"Пасынки Вселенной" в "Вокруг света" печатали в 1977 году.

Кстати, я читал эту книгу примерно тогда же.
Вернее, немного позже - на два или три года. Но именно в Вокруг Света
И кстати, вспомнил, благодаря подсказке выше, и "Хоббит, или Туда и обратно" читал относительно рано, примерно тогда же. Оказалось, что такая есть у приятеля, жившего в одном подъезде со мной

Мне тогда и первое, и второе не особо понравились.
В общем, с тех пор я так и остаюсь не слишком большим поклонником Гаррисона и Толкина.
Ничего у них мне особо не понравилось.

Это сообщение отредактировал Horizen8 - 3 июл 2026 в 10:35
Trampido 3 июл 2026 в 10:35
Шутник  •  На сайте 26 дней
2
Цитата (Паласатое @ 3 июл 2026 в 10:32)
Вы меня пугаете.. эцсамое
Экзистенциализмом своим.

Не могу лайкать, подставляй щёчку.

Это сообщение отредактировал Trampido - 3 июл 2026 в 10:36
WhiskIn 3 июл 2026 в 10:38
Ярила  •  На сайте 11 лет
3
Цитата (ЧеширКо @ 3 июл 2026 в 00:07)
Если есть возможность добавить к списку АК-74 и цинк патронов, то большую часть списка можно вообще не брать с собой.

Не заипешься таскать? Сам автомат 3.5 кг, цинк килограмм 10.
WhiskIn 3 июл 2026 в 10:41
Ярила  •  На сайте 11 лет
3
Цитата (ДокБраун66 @ 3 июл 2026 в 03:00)
Жень, вместо АК74 лучше взять АКМ. Он калибра 7.62 - гораздо действенней чем 5.45 мм., хоть и немного тяжелее.))

И патронов в цинке меньше.
Ириска2012 3 июл 2026 в 10:42
Приколист  •  На сайте 2 года
6
Цитата (Choke @ 3 июл 2026 в 09:03)
Роуллинг великая писательница, и я ей отдою должное. Я ж её НЕ как человека критиковал, а как писателя. Вы ж знаете, что в послешних частях её Гарри (Харри) Поттера пропаганда, запрещённая в РФ?

Простите, но в книгах нет ничего на что вы непрозрачно намекаете. А то, что она сказала в интервью перед премьерой "Фантастических тварей"? Я не нашла первоисточника. Даже на английском. У меня, конечно, языковой критинизЬм, и я кроме русского матерного другими языками не владею, но я бы нашла кто бы мне из носителей языка перевел бы адекватно.
И вообще меня умиляют рассуждения тех, кто не читал книгу хотя бы в переводе ( как я , убогая незнайка языков), о том, что написала Роуллинг. Во всех восьми книгах нет ни одной нижепоясной сцены и даже намёка на неё, и тема сисек никем не раскрыта.

Цитата (Choke @ 3 июл 2026 в 09:03)
нерукопожатным Ноллан с его говноодесеей

А вы уже посмотрели сам фильм-то? Видимо Ноллан голубиной почтой прислал? Или вас так харит, что он дал крохотную ролийку актрисульке, которая решила, что в мужской шкурке ей будет жить легче.

Знаете, я чувствую себя Исааком Марковичем, которому Сара напела новый хит Пугачевой и он решил, что хит - говно.

Это сообщение отредактировал Ириска2012 - 3 июл 2026 в 10:44
JackMcGee 3 июл 2026 в 10:45
Вицлипуцли  •  На сайте 8 лет
6
Цитата (X0p0x0pb @ 3 июл 2026 в 11:16)
Да, маленькая не ядовитая змея.

В избранное нахуй! Пасиба! Это крутая фраза.

Про крутые фразы. Ща как раз ОЧЕНЬ понравился диалог с девушкой на тему ИИ (ну а на какую еще та?)
Цитата
ffairhair
но ведь погрешности могут быть.
мне вот на мой рассказ выдал 3% — likely AI
JackMcGee
Вот пока хоть на один свой рассказ не получу НЕ 100% HUMAN в погрешности не поверю
ffairhair
ну просто не все люди одинаково человечные. я вот только на 97%.


И ведь не смотрел я с этого ракурса на вопрос...
Нену 3 июл 2026 в 10:47
Юморист  •  На сайте 1 месяц
6
«постструктуралистская»
Дорогой хранитель Вискин, разве разрешено так выражовиваться? Даже выговорить не могу
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 38 286
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  156 157 158  ... 216  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх