ХА! Лохи китайцы. У въетнамцев 8 (!) интонаций! Но зато алфавит проще. У них латиница с транскрипцией. Знаки транскрипции ставятся над и под буквами. Буква U может быть произнесена в 16 разных звучаниях... тонах.... бля я не смогу объяснить! Поэтому и не смог продолжать язык учить. У меня слуха нет. Я въетнамскую поговорку : "две бабы и одна утка- это уже рынок" произношение ставил 2 недели. Хай дан баа, ва мот кон вит- тхань мот кай чо. Произнесите это вслух и это нихуя без интонаций не будет значить. А буквы те самые. Но зато въетнамцы говорили что у меня дикция как у диктора ханойского телевидения. Это кстати нехорошо потому что ханойский как и московский акцент не в чести в стране. А сайгонский не все въетнамцы понимают.
Это сообщение отредактировал avals - 7.12.2014 - 00:04