The Cranberries - Zombie Перевод

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (6) « Первая ... 2 3 [4] 5 6   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
ShaoXiao
23.09.2017 - 20:14
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.06.17
Сообщений: 4196
Уважаю Клюкву!
"Ода моей семье" стоит на звонок жены.
А "Зомби" слушаю с 1994-го.
Посту - респект!
 
[^]
sinus53
23.09.2017 - 20:16
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.12.12
Сообщений: 7427
Цитата (Verevkin @ 23.09.2017 - 02:10)
Цитата (tomokisamaz @ 23.09.2017 - 02:02)
А че было в 1916? Странный выбор года...  Я имею ввиду к чему конкретно отсылка?

В педивикии объясняется.
Цитата
Строчка «It’s the same old theme since 1916» («Это та же старая история со времён 1916 года») подразумевает Пасхальное восстание, поднятое в 1916 году с целью обретения независимости Ирландией.


Спасибо Verevkin! Никогда раньше не слышал и не видел акустическую версию. Очень понравилось!
 
[^]
Трудовик
23.09.2017 - 20:38
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 3.02.15
Сообщений: 123
говорят после этой песни ирландская армия заявила о прекращении террора
 
[^]
KOPTE3
23.09.2017 - 20:42
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 4.02.14
Сообщений: 12


Это сообщение отредактировал KOPTE3 - 23.09.2017 - 20:42
 
[^]
skar21
23.09.2017 - 20:44
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 14.11.10
Сообщений: 770
хорошие сиськи
 
[^]
volodьka12
23.09.2017 - 20:58
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 23.01.16
Сообщений: 55
Бля как они стонут клёва!!! с переводом на 3,26 начало. и кравец можно представить fucking.gif на 3:25 wub.gif

Это сообщение отредактировал volodьka12 - 23.09.2017 - 20:58
 
[^]
poco
23.09.2017 - 20:59
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 9.06.10
Сообщений: 554
Цитата (nefarius @ 22.09.2017 - 23:58)
Ну как бы... Любому человеку более-менее владеющему английским языком хотя бы на уровне 10-11 класса средней школы не составляет особого труда перевести текст этой песни даже на слух.

Я немецкий учил gigi.gif
 
[^]
Rimer
23.09.2017 - 21:02
1
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 22.03.14
Сообщений: 322
Абсолютно не владея английским, можно понять о чем песня по клипу.
 
[^]
Stamoy
23.09.2017 - 21:15
5
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 19.07.11
Сообщений: 42
До сих пор убеждаюсь, что вся лучшая музыка закончилась с девяностыми... Жаль очень (( Muse понравилось, но тоже как-то запал пропал у них, но это ИМХО)
 
[^]
Wolfeus
23.09.2017 - 21:16
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 23.04.13
Сообщений: 333
Даже если с аглицкем совсем беда, смысл в клипе полностью раскрыт. Гражданская война, все дела.... ИРА там и се такое, я правда не разбираюсь из-за кого и чего там.
 
[^]
rm2811
23.09.2017 - 21:17
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 12.06.09
Сообщений: 22782
конечно знал.

Долорес О'Риордан и Кренбериз пели эту песню против ИРА, против, якобы, терроризма, хотя сами были ирландцами. Видимо, юнионисты.
Бог им судья, без пафоса.

Перепевка просто зачот.
Девка красивая.

p.s. Тату-веганы - идите нахуй, вас сюда не звали.

Это сообщение отредактировал rm2811 - 23.09.2017 - 21:17
 
[^]
Stamoy
23.09.2017 - 21:20
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 19.07.11
Сообщений: 42
Цитата (rm2811 @ 23.09.2017 - 21:17)
p.s. Тату-веганы - идите нахуй, вас сюда не звали.

Что такое тату - веганы?))))))))) lol.gif
 
[^]
Voronezher
23.09.2017 - 21:22
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.02.13
Сообщений: 5325
Цитата (nefarius @ 23.09.2017 - 01:58)
Ну как бы... Любому человеку более-менее владеющему английским языком хотя бы на уровне 10-11 класса средней школы не составляет особого труда перевести текст этой песни даже на слух.

Ну как сказать...Перевести написанное - это одно, а вот воспринять на слух - совсем другое, тем более, что английский язык в исполнении ирландки Долорес - это тем отдельного разговора smile.gif Иногда на полном серьезе кажется, что это не женщина поет, а рысь раздразнили и ее крики записали.
 
[^]
strag82
23.09.2017 - 21:29
0
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 11.03.15
Сообщений: 864
Цитата (HyKakTak @ 23.09.2017 - 06:50)
т.е. вам не хватило 25 лет погуглить перевод, если не знаете языка?
верю, ага))

Интернет, более менее похожий на современный(кабельный)появился около 13 лет назад, переводы песен активно пошли с 2010года, так что 25 лет это сильно.

Отправлено с мобильного клиента YAPik+
 
[^]
Hondroxid
23.09.2017 - 21:29
-2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 24.09.14
Сообщений: 364
Я "услышал" именно в этом исполнении Дарии, а потом уже вернулся к оригиналу!
Да, как и говорилось выше и мурашки и комок в горле -очень сильные эмоции! Респект за пост!
 
[^]
Klansmen
23.09.2017 - 21:30
1
Статус: Offline


...

Регистрация: 29.06.12
Сообщений: 10814
Долорес прикольная.
 
[^]
KrasnyiKot
23.09.2017 - 21:30
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 20.11.12
Сообщений: 390
Кто кинет ещё хорошую песню с переводом?
 
[^]
gekaklim
23.09.2017 - 21:30
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 21.07.10
Сообщений: 318
годнота!!!!!!!!!!!!!!!!
 
[^]
strag82
23.09.2017 - 21:33
-3
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 11.03.15
Сообщений: 864
Цитата (nefarius @ 23.09.2017 - 06:58)
Ну как бы... Любому человеку более-менее владеющему английским языком хотя бы на уровне 10-11 класса средней школы не составляет особого труда перевести текст этой песни даже на слух.

В 90ых годах английского в школах почти небыло, это крайняя редкость иметь постоянного преподавателя в школе. Только с приходом Путина В. В. люди более менее кушать стали и зп получать. Я вроде не старый, но прошлое было серым и безнадежным.

Отправлено с мобильного клиента YAPik+
 
[^]
jagman
23.09.2017 - 21:43
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 21.09.15
Сообщений: 131
В татухах и с железками в носу, но не рычит в припеве why.gif

Отправлено с мобильного клиента YAPik+

Это сообщение отредактировал jagman - 23.09.2017 - 21:52
 
[^]
Scrot
23.09.2017 - 21:44
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.02.12
Сообщений: 2766
Страшно представить, как она кончает. очень уж мимика своеобразная.
 
[^]
MaksUrievich
23.09.2017 - 21:44
0
Статус: Online


Приколист

Регистрация: 16.06.17
Сообщений: 311
Теперь она у меня в голове!

Отправлено с мобильного клиента YAPik+
 
[^]
Телепень
23.09.2017 - 21:45
4
Статус: Offline


Сверлоконечный клоп

Регистрация: 27.08.16
Сообщений: 5420
Цитата (KrasnyiKot @ 23.09.2017 - 21:30)
Кто кинет ещё хорошую песню с переводом?

Перевод к сожалению отдельно, в виде караоке. Вместе чтоб пока не встречал.
Великий фильм, снятый за 3 месяца, пока Люк Бессон ждал решения по "Пятому элементу".
 
[^]
Scrot
23.09.2017 - 21:51
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.02.12
Сообщений: 2766
Цитата (strag82 @ 24.09.2017 - 00:33)
Цитата (nefarius @ 23.09.2017 - 06:58)
Ну как бы... Любому человеку более-менее владеющему английским языком хотя бы на уровне 10-11 класса средней школы не составляет особого труда перевести текст этой песни даже на слух.

В 90ых годах английского в школах почти небыло, это крайняя редкость иметь постоянного преподавателя в школе. Только с приходом Путина В. В. люди более менее кушать стали и зп получать. Я вроде не старый, но прошлое было серым и безнадежным.

Отправлено с мобильного клиента YAPik+

Да, да, точно. А еще Путин ввел всеобщее образование и электричество провел.

ЗЫ. Откуда вы такие беретесь? Историю своей же страны засираете.

ЗЫ2. И да, почему то у меня был замечательный учитель немецкого. Даже письмами с немцами из ГДР общались. И совсем без участия Путина. И колбаса у меня была. Дажев 90-х, будучи студентом.
 
[^]
eldarsem
23.09.2017 - 21:51
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 26.02.16
Сообщений: 367
Цитата (ShaoXiao @ 23.09.2017 - 20:14)
Уважаю Клюкву!
"Ода моей семье" стоит на звонок жены.

Собственно говоря, клип...
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 29551
0 Пользователей:
Страницы: (6) « Первая ... 2 3 [4] 5 6  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх