О чём поют ABBA

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (7) « Первая ... 5 6 [7]   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
MsJustice
17.07.2025 - 12:29
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 6.08.23
Сообщений: 2260
Цитата (maiklk @ 17.07.2025 - 07:29)
вот как раз по этой причине я и не учу английский - когда не понимаешь, о чём поют, голос воспринимается как инструмент...
а французский я знаю, поэтому ничего французского слушать просто не могу...)))

Да-да, вот именно по этой причине 🤣

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
AxialBox
17.07.2025 - 12:44
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 27.10.19
Сообщений: 780
Цитата (Unkilled @ 17.07.2025 - 07:36)
Говорят у Милены Фармер там порнуха конкретная. Но там и клипы намекают.

Есть маленько, ага. Но в основном - довольно серьёзные у неё тексты, хоть и зачастую под бодрые мелодии, те же C'Est Une Belle Journee или Desenchantee, например.
 
[^]
Ugresha
17.07.2025 - 12:45
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.07.12
Сообщений: 2193
Цитата (Митолизд @ 17.07.2025 - 07:47)
Цитата (Фантомассс @ 17.07.2025 - 07:40)
А есть толмач с французского. Интересно узнать про что Милен Фармер поёт. lol.gif

На амальгаме довольно неплохие переводы текстов, есть разные варианты, можешь сам посмотреть.

Амальгама скатилась в такое унылое говно, что даже близко смысла песен не остается. В общем Рабинович перепевает Шаляпина (не Прохора).

А это еще хуже, чем незнание.
Модераторов туда бы. Хотя есть переводы сочиения на вольную ими отмеченные.
 
[^]
denmor
17.07.2025 - 13:02
0
Статус: Online


это я

Регистрация: 29.06.12
Сообщений: 3251
Вы еще про Army of lovers вспомните, одно название группы чего стоит!)))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
tim24
17.07.2025 - 13:47
1
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 24.07.20
Сообщений: 3148
Цитата (MsJustice @ 17.07.2025 - 12:29)
Цитата (maiklk @ 17.07.2025 - 07:29)
вот как раз по этой причине я и не учу английский - когда не понимаешь, о чём поют, голос воспринимается как инструмент...
а французский я знаю, поэтому ничего французского слушать просто не могу...)))

Да-да, вот именно по этой причине 🤣

Если честно, то люди не изучают иностранные языки просто из-за банальной лени и нежелания напрягаться. Но каждый для себя придумывает разные отмазки "мне не нужно", "у меня времени нет", "я старый", "я тупой", и вот новая "голос воспринимается как инструмент". Хотя в наше время интернета можно невыходя из дома, вместо телевизора или япа, просвещаться и изучать языки, учителей на ютубе предостаточно на любой вкус, тем более для английского языка.
 
[^]
Рапапай
17.07.2025 - 13:50
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 17.12.13
Сообщений: 13740
Раньше бабы все ЧЕТКО отдупляли - не то что нанешние ФЕМКИ и ТП:
In the rich man's world - в мире МУЖИКОВ богатых))))

Это сообщение отредактировал Рапапай - 17.07.2025 - 13:51

О чём поют ABBA
 
[^]
Sirusiavka
17.07.2025 - 14:07
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.06.13
Сообщений: 1345
Вот эту переведите?


Это сообщение отредактировал Sirusiavka - 17.07.2025 - 14:07
 
[^]
MadMike71
17.07.2025 - 14:15
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 29.04.13
Сообщений: 720
Крупатин хорошо рассказывает
 
[^]
MadMike71
17.07.2025 - 14:17
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 29.04.13
Сообщений: 720
The Winner Takes It All видос что то не вставляется((

https://vk.com/wall-178873126_21045

Это сообщение отредактировал MadMike71 - 17.07.2025 - 14:24
 
[^]
Вольфрамыч
17.07.2025 - 14:29
0
Статус: Offline


Пятая автоколонна

Регистрация: 20.10.15
Сообщений: 51540
Цитата (igo77 @ 17.07.2025 - 07:17)
Цитата (Леонидыч22 @ 17.07.2025 - 06:54)
кто-нибудь знает о чем поют DEEP PURPLE  в "дым над водой"?

Про дым.

Наверное , о вреде курения .
 
[^]
FootWoot
17.07.2025 - 16:16
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.11.13
Сообщений: 5051
По смыслу схоже)

Я простая русская девчонка,
За границей с роду не была.
Ты американец, ты мальчонка,
Увози меня и все дела.
Я буду плакать и смеяться,
Когда усядусь в Мерседес.
И буду в роскоши купаться,
Приезжай поскорей за мной, я здесь!
Американ бой, американ джой,
Американ бой фор ол из тайм.
Американ бой, уеду с тобой,
Уеду с тобой, Москва прощай!
 
[^]
Domatsu
17.07.2025 - 18:23
0
Статус: Offline


Оналитег и психолаг

Регистрация: 10.03.18
Сообщений: 9059
Цитата (BrainDamage @ 17.07.2025 - 08:34)
Иногда хочется спросить. Вот мы считаем себя охуительными до невозможности. Но, вот буквально пару дней назад наткнулся по зомбовизору на какое-то очередное тревел-шоу. Приезжает чувак в Африку, куда-то там в Танзанию на природы ихние посмотреть. Показывают племя Тумбо-Юмбо. Живут в своих "юртах и чумах", готовят чуть ли не на костре. Родной язык даже не суахили, а какое-то вообще местное наречие. И этот чувак общается с ними на английском!

А тут приходится людям объяснять смысл песни в которой словарный запас меньше чем у Эллочки-людоедки. Бляха... Ну стыдно же должно быть. Стыдно. Учите языки! А то считать в уме уже разучились. Сожрёт деменция к пенсии, будете знать.

Ну у нас тоже есть малочисленные народности, которые говорят на родном и на русском. Это я именно про крайне небольшие национальные группы.
Потому что один язык - для домашнего общения, а другой для контактов с внешним миром.

И если человек постоянно имеет контакты на английском, то рано или поздно он его выучит. А если нет?

Я вот практически забыл французский, потому что последний раз на нём разговаривал случайно на Кипре и это было лет десять назад, а учил так вообще лет 25 назад.

А на английском на слух тоже надо ещё уметь понимать, тут современную-то российскую эстраду не всегда можно понять. Хотя АББА в целом легко переводится на слух.
 
[^]
uelfrjd
17.07.2025 - 18:26
0
Статус: Offline


антипутриот

Регистрация: 26.11.15
Сообщений: 3541
Цитата (Maxim13 @ 17.07.2025 - 06:28)
Во. Спасибо. В 51 год я узнал о чем конкретно эта песня.

почему ты не читал советских газет и журнал ровесник?

Это сообщение отредактировал uelfrjd - 17.07.2025 - 18:26
 
[^]
FedorSymkin
17.07.2025 - 18:41
1
Статус: Offline


Хо Бот

Регистрация: 23.05.15
Сообщений: 2264
tim24
Цитата
В этой песни идет игра слов и перемена смысла. В немецком языке слова hassen (ненавидеть) и haben (иметь) с местоимением du (ты) очень похоже звучат и поэтому в песни идет игра слов:
Du hasst mich (ты меня ненавидешь)
а потом добавляются слова и смысл меняется
Du hast mich gefragt und ich hab nicht gesagt (ты меня спросил и я ничего не сказал)
На русский язык такую игру слов невозможно перевести. В английских песнях тоже часто идет игра слов или двойное-тройное значение слов-предложений.

Тексты Рамштайн, вообще невозможно прямо в лоб перевести, только литературный перевод. Этим и нравятся, если улавливаешь смысл на языке оригинала.)
 
[^]
gunstilzit
17.07.2025 - 18:46
0
Статус: Offline


05.05.2018

Регистрация: 19.03.11
Сообщений: 38001
По Гангу и Амазонке плыви,

У чернокожих, сикхов и желтокожих погости,

Путешествуй, путешествуй.

По всем континентам и странам,

Над песками Сахары пари,

С островов Фиджи до Фудзиямы лети,

Путешествуй, путешествуй.

Не задерживайся долго на своем пути

Над заборами из колючей проволоки,

Над поверженными в руины сердцами,

Посмотри, как велик океан. rulez.gif
 
[^]
Shadoff
17.07.2025 - 19:48
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 17.10.07
Сообщений: 273
Есть один адовый баянчег на эту тему rulez.gif


Это сообщение отредактировал Shadoff - 17.07.2025 - 19:49
 
[^]
Кан
17.07.2025 - 20:41
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.07.15
Сообщений: 1553
Цитата (MsJustice @ 17.07.2025 - 12:29)
Цитата (maiklk @ 17.07.2025 - 07:29)
вот как раз по этой причине я и не учу английский - когда не понимаешь, о чём поют, голос воспринимается как инструмент...
а французский я знаю, поэтому ничего французского слушать просто не могу...)))

Да-да, вот именно по этой причине 🤣

А я вот испанский на уровне разговорного знаю и с удовольствием слушаю испанские песни. На вкус и цвет, как говорится...
 
[^]
Леонидыч22
17.07.2025 - 22:24
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 11.03.22
Сообщений: 1285
Цитата (igo77 @ 17.07.2025 - 07:17)
Цитата (Леонидыч22 @ 17.07.2025 - 06:54)
кто-нибудь знает о чем поют DEEP PURPLE  в "дым над водой"?

Про дым.

нет, очень хилое описание. На самом деле про пожар в гостинице.
 
[^]
Bobrov2
17.07.2025 - 22:28
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 8.11.19
Сообщений: 417
Цитата (ralex64r @ 17.07.2025 - 06:29)
Нейролингвистическое программирование

А я говорил old.gif
Но не здесь
 
[^]
aleks4g
18.07.2025 - 00:23
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.02.11
Сообщений: 9830
Есть (был ?)прекрасный спектакль - Взрослая дочь молодого человека или Поезд на Чаттанугу .
Я его в молодости смотрел в Риге ,где гастролировали москвичи . Там Альберт Филозов был в главной роли .
Суть спектакля - стиляги 60х ,джаз и жизнь тех времён .
Я запомнил центральный монолог Филозова о песнях тех времён ,в частности о песне Поезд на Чаттанугу .
Он там говорит : а песня то оказалась безобидная ,там парень спрашивает об этом поезде ,а мы с Бэном ,когда пели эту песенку ,завывали ,как над трупом покойника!
Всё подтвердилось ,когда стал понимать английский . Настолько банальные тексты ….
За это люблю Пикник - там тексты ,вернее стихи ,со смыслом !
 
[^]
dverotbmw
18.07.2025 - 00:30
0
Статус: Offline


-

Регистрация: 4.03.15
Сообщений: 1303
Цитата (Sirusiavka @ 17.07.2025 - 14:07)
Вот эту переведите?

Ну бладхаундов в принципе заибёсси переводить. Куча имён собственных, куча локальных омереканских мемов, непонятных нашему человеку. Сложна, сложна ©
 
[^]
Crocodile108
18.07.2025 - 00:40
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 14.07.23
Сообщений: 3919
Цитата (f983lda @ 17.07.2025 - 06:47)
У меня мама преподавала английский и немецкий, как то раз я попросил перевести, она сказала, что там смысла нет. Вот тебе словарь и вперед. Права была как всегда.

Так то да, но может там есть смысл, но только западный, мы же не знаем, какие обороты, на какие события могут ссылать те или иные фразы, какие шаблоны могут присутствовать в той или иной песне.
Ну этот как объяснять исторические события с современной точки зрения, а на самом деле нужно, чтобы понимать разные события, нужно жить в том времени, чтобы понимать, почему так поступали.
 
[^]
brigio
18.07.2025 - 00:48
0
Статус: Offline


Иностранный агент

Регистрация: 26.08.15
Сообщений: 2235
Цитата (VinneyPooh @ 17.07.2025 - 04:42)
Наконец то я узнал о чем так весело поется в песне!

Давайте перевод "Билета в один конец" !

Синий, синий иней
Лёг на провода
В небе тёмно-синем
Синяя звезда о-о-о-о
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
2 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 15620
1 Пользователей: asv1
Страницы: (7) « Первая ... 5 6 [7]  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх