«Никаких проблем, деньги платите — переведу». Голос из 90-х Леонид Володарский согласился озвучивать голливудские премьеры

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (5) « Первая ... 3 4 [5]   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Aquarious
5.03.2022 - 13:09
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.04.13
Сообщений: 2206
А где прищепка, которую он на нос прицеплял при переводе?)) в детстве я так и думал, только не понимал,зачем он это делает. Ну нафиг, Он говорил мало того, что гнусаво, так еще и поверх английской озвучки, отставал с дублем и было вообще нифига не понятно. Но выбора не было.
 
[^]
dimon054
5.03.2022 - 14:54
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.10.11
Сообщений: 1434
Мне вот Володарский никогда не нравился, Гаврилов с Михалевым лучше переводили. Еще Горчаков был, тоже хорошо переводил

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
VitaminJu
7.03.2022 - 02:52
0
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 18.07.21
Сообщений: 940
А куда задонатить, чтобы эту хуету не показывали?

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
mac006
7.03.2022 - 15:06
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 2.07.15
Сообщений: 62
вообще поганый перевод у него всегда был.ТО уйдет куда то на полчаса,то пьет что то.гундосый противный.Но другого не было а осадок дерьма в переводе остался.
 
[^]
Сомалиец
7.03.2022 - 15:09
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.09.16
Сообщений: 2219
Цитата (MexxBeat @ 4.03.2022 - 21:52)
Дык полно же студий озвучки уже kosyak.gif

причем некоторые очень достойные
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 15615
0 Пользователей:
Страницы: (5) « Первая ... 3 4 [5]  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх