Семь сорок 7:40

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (5) [1] 2 3 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
green900
18.07.2023 - 17:34
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
87
История создания песни "Семь сорок" и её исполнители
Дворовые песни. Вспомним как это было

Пост создан исключительно с целью расширения кругозора, а не для розжига!
Прошу не ломать. Об окончании сообщу.

Чуть раньше:
Купите папиросы
Бублички

Среди множества еврейских песен есть одна, мелодию которой безошибочно определяют практически все граждане, жившие во времена Советского Союза. Для простых обывателей она использовалась в качестве танцевальной во время проведения больших семейных мероприятий типа свадеб и празднований дней рождений, куда приглашалось много гостей и подавалась обильная еда. Самими евреями эта мелодия использовалась в качестве основы для частушек, которые исполнялись, а часто и придумывались прямо по ходу действия самого мероприятия. Речь идет о знаменитой мелодии «Семь-сорок»

Танец. Еврейское счастье. В. Любаров

Семь сорок   7:40
 
[^]
Yap
[x]



Продам слона

Регистрация: 10.12.04
Сообщений: 1488
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:34
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
Мелодия «Семь сорок» известна с конца XIX века. В 1903 году это произведение вышло на грампластинке компании «Зонофон» в виде инструментальной композиции. Его записал оркестр «лейбла», и названия оно не имело. Впоследствии мелодия «Семь сорок» использовалась как основа для еврейских частушек, слова для которых часто придумывали прямо в процессе исполнения, причём как на русском языке, так и на идише. Широко известный сегодня по записанному Аркадием Северным варианту текст песни появился, скорее всего, в начале XX века – уж очень много в нем еврейского колорита.

Кле́змер, или клезмерская музыка (из идиш ‏קלעזמער‏‎ [кле(й)змер]; сложносоставное слово из двух корней, восходящих к ивр. ‏כּלֵי‏‎ [клэй] «инструменты» + ‏זֶמֶר‏‎ [зэмэр] «напев») — традиционная народная музыка восточноевропейских евреев и особенный стиль её исполнения. Исполнители музыки в этом стиле — кле́змеры. Вики

Семь-сорок — традиционная клезмерская танцевальная мелодия

Семь сорок   7:40
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:35
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
Сейчас, по прошествии более чем ста лет с момента появления песни, многие люди даже не догадываются, о чем, собственно, идёт речь в данном творении. Различными экспертами выдвигаются всевозможные версии события, положенного в его основу. Каждая из них имеет право на существование, однако собой она опровергает доводы предыдущих версий, и в свою очередь отторгается последующими. Однако все эксперты единодушно сходятся на том, что речь в песне идет таки об Одессе.

Одесса. Памятник Дюку де Ришелье. По подписи 1906 г.

Семь сорок   7:40
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:35
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
В самом названии песни нет никакой мистической подоплеки. Как ни парадоксально, это простое отображение временного фактора. По одной из версий именно в это время, 7-40 утра, на Одесский вокзал прибывал поезд из Бендер, на котором в город ежедневно приезжали на работу окрестные евреи. Согласно одному из имперских законов людям этой национальности запрещалось проживание в крупных городах, поэтому им часто приходилось ездить на службу, а затем назад домой.

Поющие. Еврейское счастье. В. Любаров. 1999

Семь сорок   7:40
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:35
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
Однако упоминание в тексте песни районов Фонтаны и Пересыпь с уточнением, что они ждут его у себя во дворах, логически приводит к другому объяснению.

1916 г. План города Одессы. Издание К. Висковского

Семь сорок   7:40
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:35
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
Данное «нечто» – вовсе не поезд, а паровой трамвай, начавший курсировать по Одессе в конце XIX века. Данный транспорт проработал чуть более двух десятилетий. Первый маршрут этого трамвая был проложен между Люстдорфом и 16-ой станцией. Открытие линии состоялось в торжественной обстановке в апреле 1882. Согласно свидетельствам современников, появление вагона трамвая на линии ожидало большое число горожан, выстроившихся вдоль рельсов. В числе почетных пассажиров первого рейса был градоначальник Толмачев и высокопоставленный священник, кропивший путь водой в продолжение всей езды.

Один из первых одесских трамваев

Это сообщение отредактировал green900 - 18.07.2023 - 17:36

Семь сорок   7:40
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:36
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
А управлял трамваем Раймонд Легоде – бельгийский промышленник, который как раз и строил одесскую трамвайную линию. Именно об этом человеке говорится в словах песни, что он «выйдет из вагона», «двинет вдоль перрона», имея на голове «роскошный котелок». Даже цвет глаз молодого бельгийца указан в словах песни. Они зеленые и «горят одесским огоньком». В названии произведения указано точное время, когда паровоз-трамвай впервые выехал на линию. Это случилось в 7-40 утра. Появление нового транспортного средства радостно встречалось жителями города, легендарными одесскими торговцами, и сопровождалось веселым оркестром.

Остановка по требованию. В.Любаров. 2012

Семь сорок   7:40
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:36
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
В семь-сорок он подъедет,
В семь-сорок он подъедет —
Наш старый, наш славный,
Наш а гиц ын паровоз.

Ведёт с собой вагоны,
Ведёт с собой вагоны,
Набитые людями,
Будто сеном воз.

Он выйдет из вагона
И двинет вдоль перрона,
На голове его роскошный котелок.
В больших глазах зелёных на восток
Горит одесский огонёк.

Пусть он не из Одессы,
Пусть он не из Одессы,
Фонтаны и Пересыпь
Ждут его к себе на двор.

В семь-сорок он приедет,
В семь-сорок он подъедет,
Наш славный, добрый Федя,
то есть Теодор.

(Вариант: Наш старый, наш славный,
Наш одесский паровоз.)

Он выйдет из вагона
И двинет вдоль перрона,
На голове его роскошный котелок.
В больших глазах зеленых на восток
Горит одесский огонёк.

Семь-сорок наступило,
Часами всё отбило,
А поезд не приехал,
Нет его и всё, но вот…
Мы всё равно дождёмся,
Мы всё равно дождёмся,
Даже если он опоздает и на целый год.

Он выйдет из вагона
И двинет вдоль перрона,
На голове его роскошный котелок.
В больших глазах зелёных на восток
Горит одесский огонёк.

Аркадий Северный - главный популяризатор песни «Семь-сорок»

Семь сорок   7:40
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:36
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
А.Северный - Семь сорок
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:37
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
Есть легенда, согласно которой еврейские музыканты должны были под музыку проводить поезд с любовницей губернатора, но проспали. Взбешённый губернатор приказал им целый год, ровно в 7:40, приходить на вокзал и играть мелодию, предназначавшуюся для любовницы. Со временем мелодия стала популярной и превратилась в поистине народную.

Семь сорок   7:40
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:37
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
Есть и другие предположения о названии песни. Например, от еврейского праздника «симхат тора». Люди видели, как евреи дружно танцуют и поют и перефразировали по-русски название праздника в танец «семь сорок».

Есть мнение, что в названии танца зашифровано рабочее время трудолюбивых евреев: семь дней (7) в неделе и пять рабочих дней по восемь часов (5×8=40). Итого: 7:40. Но это только предположение.

Автором оригинальных слов песни является Рудольф Фукс. Автор говорил, что в песне описан приезд основоположника политического сионизма Теодора Герцля в Одессу. Он должен был приехать на поезде. Но не приехал.

Высказывались также предположения о том, что в тексте песни иносказательно говорится об ожидаемом пришествии Мессии. Но он не пришёл.

Такие вот загадки таит в себе эта поистине народная песня.

Lemon Bucket Orchestra 'S'em Sorok' Newstalk1010
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:37
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
И немного о самом известном исполнителе 7:40.
Примерно в 1973 году бард Аркадий Северный спел под гитару на квартирном концерте в Ленинграде: «В семь сорок он подъедет/ В семь сорок он подъедет/ Наш старый, наш славный/ Наш а гиц ын паровоз». И моментально застолбил себе место в истории. Запоминающийся мотив, простые слова и возникающее будто из ниоткуда желание притоптывать ногой сделали «Семь сорок» хитом – всюду, от Калининграда до Владивостока. Сам Северный стал любимчиком криминального мира и главным одесситом, хотя вообще-то был уроженцем Иванова, а Одессе всегда предпочитал холодный Ленинград.

Семь сорок   7:40
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:38
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
Аркадий Северный не оставил свидетельств об авторстве песни «Семь сорок» – хита со странным текстом, который отсылает к Одессе, но, на первый взгляд, лишен смысла.
Авторство этих строк довольно быстро взял на себя коллега и патрон Северного – Рудольф Фукс, собиратель одесского фольклора и человек, который записал барда на пленку.
Для своего времени Фукс был по-настоящему одиозной фигурой. Родившийся в городе Луга Ленинградской области в 1937 году, он уже в 50-е годы увлекся западным джазом. А еще – одесской «блатной» культурой начала 20-х: в его представлении эти жанры шли рука об руку.
Встреча Рудольфа Фукса и Александра Северного – тогда фамилия последнего была еще Звездин, псевдоним «Северный» появится позже – произошла в начале 60-х годов.

В интервью «Новой газете» Фукс вспоминал:
«Он пришел ко мне по странному поводу: ему кто-то сказал, что у меня есть Барков, матерные стихи. У меня действительно была дореволюционная книжечка с ятями – “Утехи императрицы”, что-то такого плана. Я ему эту книжечку показал, Аркадий был в восхищении. Молодой парень из Иваново, студент Лесотехнической академии. Лицом напоминал молодого Никулина. Пытался из себя фарцовщика изображать, щеголял жаргоном».

Семь сорок   7:40
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:38
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
По словам Фукса
«Толчком к написанию послужило стечение обстоятельств. Я прочитал в какой-то газете статейку о сионистах, которые подыскивали место для будущего еврейского государства. Один из главных сионистов Теодор Герцль собирался приехать на Украину, в Одессу, об этом было широко оповещено, и народ пришел его встречать на железнодорожный вокзал. Но Герцль не приехал по каким-то своим причинам. И вот все это я вставил в песню»,
– вспоминал Фукс.
По его словам, именно Теодор Герцль и был тем человеком, которого в тексте все ждут в Одессе с поездом, чье прибытие назначено на «семь сорок». А его «большие зеленые глаза» устремлены на восток, потому что именно там, на востоке, лежит Земля Обетованная – место, где должны поселиться евреи.

Семь сорок   7:40
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:38
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
«Уже в 20-е и 30-е годы мелодию “Семь сорок” часто использовали на юге России как основу для еврейских частушек. Слова для них часто придумывали прямо по ходу исполнения, а наиболее удачные варианты запоминались и уходили в народ»,
– пишет Сергей Реутов, автор книги «Легенды бандитской Одессы». По его мнению, один из таких вариантов текста и имели под руками Фукс и Северный, когда сочиняли свою версию хита.

С. Реутов - "Легенды бандитской Одессы"

Семь сорок   7:40
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:38
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
Радикально же настроенные одесситы-патриоты и вовсе отрицают участие ленинградца Фукса и его смыслы, якобы заложенные в текст «Семь сорок»

Феликс Шиндер - Семь-сорок I ОДЕССКИЙ ХИТ 7:40 Sem Sorok Felix Shinder
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:39
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
Вот такие исторические (или не исторические) факты (или не факты), по всей вероятности, и зафиксированы в веселой еврейской песенке «Семь сорок», ставшей впоследствии всенародно любимой на пространстве Российской империи, а потом и Советского Союза.


По материалам 1, 2, 3, 4, 5


У меня всё. Спасибо!
Друзья, в семь сорок он подъедет!

Это сообщение отредактировал green900 - 18.07.2023 - 17:39

Семь сорок   7:40
 
[^]
zeppelman
18.07.2023 - 17:39
37
Статус: Offline


Сделан в СССР

Регистрация: 12.01.14
Сообщений: 35987
Любимое..


Это сообщение отредактировал zeppelman - 18.07.2023 - 17:40
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:41
8
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
То, о чём вы стеснялись спросить.
Речь идет о словах « наш а гиц ын паровоз ».
Выражение «а гиц ын» обычно переводят с идиш как присказку. Так говорят, когда сообщают о факте, который и без того все знают. Паровоз приходит ежедневно в семь сорок, и это всем известно, то есть не нужно открывать Америку и изобретать велосипед – «а гиц ын»

От «а hиц ын паровоз» (идиш ‏אַ היץ אין פּאַראָװאָז‏‎, дословно жар в паровозе) — на идише идиоматическое выражение тривиальности услышанной новости, то есть отсутствия в ней элемента новизны, «открыть Америку через форточку». Вики

Семь сорок   7:40
 
[^]
zimag
18.07.2023 - 17:41
5
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 22.09.11
Сообщений: 122
в 7:40 родился
Маман, царство небесное, евреем в шутку называла

Это сообщение отредактировал zimag - 18.07.2023 - 17:43
 
[^]
zeppelman
18.07.2023 - 17:42
7
Статус: Offline


Сделан в СССР

Регистрация: 12.01.14
Сообщений: 35987
Паровоз..


Это сообщение отредактировал zeppelman - 18.07.2023 - 17:42
 
[^]
ValeDer
18.07.2023 - 17:42
8
Статус: Offline


Grammar

Регистрация: 30.01.09
Сообщений: 10969
Вторая половина восьмидесятых.
Винницкий ресторан Южный Буг.
Похуй, какой музыкой начинался вечер.
Со второй половины его царствовала 7-40)
 
[^]
green900
18.07.2023 - 17:44
9
Статус: Offline


Long Live Rock ’n’ Roll

Регистрация: 28.03.12
Сообщений: 2019
Дуэт гитаристов-виртуозов Анатолия Максименкова и Дениса Эннса Duo Aranjuez. Попурри.

Duo Aranjuez [Дуэт Аранхуэс].Хава Нагила & 7:40
 
[^]
Aghori
18.07.2023 - 17:45
13
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.03.21
Сообщений: 1995
Мы не евгеи, нам 4:20 как-то ближе) smoka.gif

Семь сорок   7:40
 
[^]
Lisa80
18.07.2023 - 17:50
13
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.02.16
Сообщений: 11623
Теме плюс за новую информацию)

Музыка песни конечно очень известная. Но текст не знала, и по правде говоря - он ни о чём. Возможно он действительно что-то значил для людей, которые пели песню во времена её появления... но сейчас это пустой набор рифмованных слов.
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
2 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 22388
1 Пользователей: WilRock
Страницы: (5) [1] 2 3 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх