"доброго времени суток" - это как про потеряшку какого-то во времени. Как алкаши после длительных процедур приема "теряются". Ну пиздец просто. ТС, поддерживаю
Эта фраза возникла в переписках сотрудников крупных компаний, с филиалами в разных часовых поясах. В этом контексте, данное приветствие не выглядит чем то ужасным
Размещено через приложение ЯПлакалъ
Эта фраза возникла в переписках сотрудников крупных компаний, с филиалами в разных часовых поясах. В этом контексте, данное приветствие не выглядит чем то ужасным
В таком случае уместнее всего сказать «здравствуйте», например.
Последнее время все говорящие головы в любой диалог вставляют слово "смотрите" и дальше текст. Вот нахуя?! Причем могут начинать своим ёбаным "смотрите" буквально каждую вторую фразу. Они́ же с собеседником прямой диалог ведут. Или собеседник обязательно даун и ему постоянно нужно акцентировать внимание на теме разговора (реплики, мнения, высказывания)?
Оооо! А когда они начинают разговор: -Понимаете... Ты что, сучёнок, с дебилом разговариваешь?!!! И для солидности в конце каждой фразы добавляют: -...по большому счёту! Когда ж вы бляди по малому считать начнёте!
ну сижу в чате с людьми с разных часовых поясов, у меня вечер, у кого то еще день, а некоторых ..прикинь уже завтра. так что доброго времени суток вполне норм. обращение. личное мнение
Здравствуйте. Вполне слово уместно в любое время.
Размещено через приложение ЯПлакалъ
"доброго времени суток" - это как про потеряшку какого-то во времени. Как алкаши после длительных процедур приема "теряются". Ну пиздец просто. ТС, поддерживаю
Страна большая, часовых поясов много. И мало ли кто когда прочтет. Так что вполне имеет право на существование эта фраза.
Угу. Смотрел "Титаны" и ради прикола начал считать, сколько раз произнесли "... в моменте." Увлекательнейшее занятие!!!
Размещено через приложение ЯПлакалъ
"доброго времени суток" - это как про потеряшку какого-то во времени. Как алкаши после длительных процедур приема "теряются". Ну пиздец просто. ТС, поддерживаю
Страна большая, часовых поясов много. И мало ли кто когда прочтет. Так что вполне имеет право на существование эта фраза.
То есть, если кто-то утром увидит фразу «добрый вечер», у него падучая начнется? Инфаркт случится? Что?
На япе почти все инкогнито, поэтому всех всё бесит. А если тся кто перепутал, то эго своё десятки человек достают. Чмошно выглядит. Ни разу такого не встречал на профильных форумах.
А ты много их читал? Если человек не видит разницы между -тся и -ться, доверять ему безоговорочно не стоит. Разница в одной букве может быть очень существенна.
"доброго времени суток" - это как про потеряшку какого-то во времени. Как алкаши после длительных процедур приема "теряются". Ну пиздец просто. ТС, поддерживаю
Когда ты сидишь на форуме, в чатике, в фидоконфе, где находятся люди со всего мира, из любых часовых поясов и ты не знаешь, в какое именно время суток прочтут твоё сообщение, то эта фраза - "доброго времени суток" - как раз уместна и очень подходит.
Есть старый добрый, проверенный, НОРМАЛЬНЫЙ вариант: "Здравствуйте!".
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
7 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)