Небольшой урок беларуского языка

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (13) « Первая ... 9 10 [11] 12 13   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
vovets
30.04.2014 - 21:52
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 25.01.14
Сообщений: 16
В белорусском всегда ударение на букву "О". (если было не пинайте, не читал всё)
 
[^]
BOMBIK
30.04.2014 - 21:59
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 19.04.11
Сообщений: 64
Цитата (Astorn @ 30.04.2014 - 21:45)
Цитата (BOMBIK @ 30.04.2014 - 22:18)
Цитата (tkacha @ 30.04.2014 - 21:17)
ну австрияки с поляками, когда придумывали белорусский и украинский не заморачивались особо - смешали русский и польский. только нафига они любовь в "кохання" переиначили на этих двух языках непонятно.

очеееень толсто

собсно Вы ганiцё! Бел. яз был официально принят, продуман и придуман при СССР, около 30-х. Собралась кучка коммунистических интеллигентов (из них потом вышло много знаменитых бел. гос. деятелей, посему их не хаю, тащемто) и решили че-почем, как и кому. В школе историю Беларуси заставляли зубрить в 90-е как при СССР теорию коммунизма, епта, но один хер точные ссылки уже не припомню.

Как бы вики говорит нам что:
Цитата

На основе восточнославянского языка в XIV—XV веках сложились русский, украинский и белорусский языки

 
[^]
Insomnia84
30.04.2014 - 22:03
3
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 3.05.13
Сообщений: 20
Цитата
собсно Вы ганiцё! Бел. яз был официально принят, продуман и придуман при СССР, около 30-х. Собралась кучка коммунистических интеллигентов (из них потом вышло много знаменитых бел. гос. деятелей, посему их не хаю, тащемто) и решили че-почем, как и кому. В школе историю Беларуси заставляли зубрить в 90-е как при СССР теорию коммунизма, епта, но один хер точные ссылки уже не припомню.

Бел. яз. был всегда. Он был государственным языком в Великом Княжестве Литовском. На нем был написан Статут ВКЛ (конституция). Просто до Советов грамматика бел.языка, написанная Тарашкевичем, более глубоко отражала фонематические особенности. А в примерно 30-х грамматику языка приблизили к русскому языку, ее так и называют - наркомовкой. Это делалось, чтоб сгладить национальные и самобытные отличия народов.

Это сообщение отредактировал Insomnia84 - 30.04.2014 - 22:06
 
[^]
Astorn
30.04.2014 - 22:08
0
Статус: Offline


Мозгоклюй обыкновенный, саркастический

Регистрация: 12.03.14
Сообщений: 1711
Insomnia84

Я к тому и клоню, что
а) в примерно 30-х грамматику языка приблизили к русскому языку
б) было ВкЛ, а не Беларусь...

на стр 9 писал, что пьян, мож поэтому взаимонедопонимание...
 
[^]
Insomnia84
30.04.2014 - 22:11
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 3.05.13
Сообщений: 20
Цитата
на стр 9 писал, что пьян, мож поэтому взаимонедопонимание...

просто у нас кондиция разная alkash.gif
 
[^]
Astorn
30.04.2014 - 22:12
-1
Статус: Offline


Мозгоклюй обыкновенный, саркастический

Регистрация: 12.03.14
Сообщений: 1711
BOMBIK
да-да-да, Вики наше все, максимальная упрощенка-обобщенка для манагеров. В таком контексте базара нет, Вики не пиздит.

Поясню минусаторам: почему белоруский? кроме белой руси в те века была и черная русь, а карты говорят, что ВкЛ делилась на воеводства, и никакой Баларуси, и тем более уж языка как такового не было, в том смысле, что назывался он иначе. Было Киевское воеводство, Витебское, Полоцкое, куча княжеств (Старадубсое, Бельское...), земель (Смоленская, Жемойтская...), но нет на карте Беларуси.

Это сообщение отредактировал Astorn - 30.04.2014 - 22:30
 
[^]
Leanore
30.04.2014 - 22:12
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 29.03.12
Сообщений: 748
Цитата (Astorn @ 30.04.2014 - 21:45)
Цитата (BOMBIK @ 30.04.2014 - 22:18)
Цитата (tkacha @ 30.04.2014 - 21:17)
ну австрияки с поляками, когда придумывали белорусский и украинский не заморачивались особо - смешали русский и польский. только нафига они любовь в "кохання" переиначили на этих двух языках непонятно.

очеееень толсто

собсно Вы ганiцё! Бел. яз был официально принят, продуман и придуман при СССР, около 30-х. Собралась кучка коммунистических интеллигентов (из них потом вышло много знаменитых бел. гос. деятелей, посему их не хаю, тащемто) и решили че-почем, как и кому. В школе историю Беларуси заставляли зубрить в 90-е как при СССР теорию коммунизма, епта, но один хер точные ссылки уже не припомню.

Вы не правы. Как раз таки при СССР в 30-х, как вы говорите, белорусский язык не придумали и продумали, а напротив лишили многих "белорусских черт", упростили и вообще приблизили к русскому.
Моя учительница белорусского языка очень плохо отзывалась об этой реформе
Реформа, 1933

Добавлено в 22:14
Цитата (vovets @ 30.04.2014 - 21:52)
В белорусском всегда ударение на букву "О". (если было не пинайте, не читал всё)

Или на "ё" и "э", если я не ошибаюсь (исключения - откровенно заимствованные слова)
 
[^]
Astorn
30.04.2014 - 22:19
0
Статус: Offline


Мозгоклюй обыкновенный, саркастический

Регистрация: 12.03.14
Сообщений: 1711
Leanore

Ну так а я о чем?! Именно о современном бел языке, который "лишили многих "белорусских черт", упростили и вообще приблизили к русскому" . Только черты это были не "белоруские", а "лицьвинския" (слово литовские отсылает в соседнюю республику). Я там ранее вставлял и про Коласа и про Купалу, многие слова в творчестве которых отсутствуют в совр. бел. языке.
 
[^]
Leanore
30.04.2014 - 22:24
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 29.03.12
Сообщений: 748
Цитата (Astorn @ 30.04.2014 - 22:19)
Leanore

Ну так а я о чем?! Именно о современном бел языке, который "лишили многих "белорусских черт", упростили и вообще приблизили к русскому" . Только черты это были не "белоруские", а "лицьвинския" (слово литовские отсылает в соседнюю республику). Я там ранее вставлял и про Коласа и про Купалу, многие слова в творчестве которых отсутствуют в совр. бел. языке.

Прабачце, не так зразумела rolleyes.gif
 
[^]
Alochka
30.04.2014 - 22:27
1
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 20.09.12
Сообщений: 355
Цитата (Jax2013 @ 30.04.2014 - 22:45)
белорусский язык гораздо сложнее выучить, чем украинский.

Почему?
Мне кажется очень сравнимо, тем более общих слов тьма. Вообще для меня сложно перейти на чистый украинский, все время русские слова вставляются, т.к. думаешь по русски, и языки похожи, поэтому постоянно забываешь это слово так же как в русском или есть чисто украинское значение.
 
[^]
ScarsSoul
30.04.2014 - 22:29
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 16.03.14
Сообщений: 429
Цитата (Astorn @ 30.04.2014 - 21:45)
собсно Вы ганiцё! Бел. яз был официально принят, продуман и придуман при СССР, около 30-х. Собралась кучка коммунистических интеллигентов (из них потом вышло много знаменитых бел. гос. деятелей, посему их не хаю, тащемто) и решили че-почем, как и кому. В школе историю Беларуси заставляли зубрить в 90-е как при СССР теорию коммунизма, епта, но один хер точные ссылки уже не припомню.

Не совсем так - в ВКЛ оф. языком был старобелорусский после этого была полонизация в РП, а затем русификация в РИ, язык остался, так сказать, только в народе. В конце 19в стала возрождаться белорусская литература, лит. язык основывался на "народном" языке, после 1905 на белорусском разрешили печатать газеты, книги и т.п., но статус языка был наречие русского. Опять официальны статус бел. яз. получил после 17г, Тарашкевичем были выработаны в 18г общие нормы языка, при массовом применении, на волне белорусизации 20-х, тарашкеицы, было выявлены недоработки, по причине чего была проведена реформа правописания в 30-х - вот такая тру стори.
 
[^]
Haiduk63
30.04.2014 - 22:33
1
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 2.02.14
Сообщений: 318
Цитата (fylth @ 30.04.2014 - 16:10)
Зеркало по белорусски - люстэрка

Поправляю: люстЭрка - зеркальце. Зеркало - лЮстра. hat.gif Это слово в ту же копилку слов, что и в топике: дыван, крэсла, гарбуз...

Вроде, никто не вспомнил:
гвоздь - цвiк,
пуля - кУля,
кирпич - цЭгла,
камень - камЕнь,
деньги - грОшы,
рубль - рубЕль.
hat.gif
 
[^]
durimar
30.04.2014 - 22:33
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 9.06.09
Сообщений: 114
Цитата (Deim0nAx @ 30.04.2014 - 09:38)
Я помню:
гультай - лентяй

Бабушка в детстве так называла, когда я не хотел что-нибудь делать.

И,шо? На твоем, историческом языке, не такое услышать можно. А тут, половина- пустота. Весело? Некоторые сравнения- НИОЧЕМ
 
[^]
phelina
30.04.2014 - 22:34
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.10.12
Сообщений: 9040
Цитата (vovets @ 30.04.2014 - 22:52)
В белорусском всегда ударение на букву "О". (если было не пинайте, не читал всё)

Немножко не так. Скорее звук "о" в белорусском может быть только под ударением. Кажется (учила русскую транскрипцию поверхностно), в "акающем" литературном русском точно также. Например, в слове "молоко" 3 буквы "о", но только один звук "о" - тот, который под ударением. В целом получается, что только в одном этом слове буква "о" обозначает три разных звука.
 
[^]
durimar
30.04.2014 - 22:35
-1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 9.06.09
Сообщений: 114
Цитата (Deim0nAx @ 30.04.2014 - 09:38)
Я помню:
гультай - лентяй

Бабушка в детстве так называла, когда я не хотел что-нибудь делать.

И,шо? На твоем, историческом языке, не такое услышать можно. А тут, половина- пустота. Весело? Некоторые сравнения- НИОЧЕМ
 
[^]
Astorn
30.04.2014 - 22:42
0
Статус: Offline


Мозгоклюй обыкновенный, саркастический

Регистрация: 12.03.14
Сообщений: 1711
Цитата (ScarsSoul @ 30.04.2014 - 23:29)
Цитата (Astorn @ 30.04.2014 - 21:45)
собсно Вы ганiцё! Бел. яз был официально принят, продуман и придуман при СССР, около 30-х. Собралась кучка коммунистических интеллигентов (из них потом вышло много знаменитых бел. гос. деятелей, посему их не хаю, тащемто) и решили че-почем, как и кому. В школе историю Беларуси заставляли зубрить в 90-е как при СССР теорию коммунизма, епта, но один хер точные ссылки уже не припомню.

Не совсем так - в ВКЛ оф. языком был старобелорусский после этого была полонизация в РП, а затем русификация в РИ, язык остался, так сказать, только в народе. В конце 19в стала возрождаться белорусская литература, лит. язык основывался на "народном" языке, после 1905 на белорусском разрешили печатать газеты, книги и т.п., но статус языка был наречие русского. Опять официальны статус бел. яз. получил после 17г, Тарашкевичем были выработаны в 18г общие нормы языка, при массовом применении, на волне белорусизации 20-х, тарашкеицы, было выявлены недоработки, по причине чего была проведена реформа правописания в 30-х - вот такая тру стори.

ога, а в Росии раньше говорили на старославянском...
ну ёба... как Вам объяснить, что приставка старо- означает новое название бывшего в ходу языка, и нужна для пролонгирования (во пизданул) истории некого региона:
К примеру если Донецкая самопровозглашенная республика будетсамомтоятельной и примет свой язык, несколько отличающийся от совр. русского и совр. украинского, то через 100 лет такие же долбилы как мы будут спорить за Стародонецкий язык.
Это просто для примера.
 
[^]
phelina
30.04.2014 - 22:44
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.10.12
Сообщений: 9040
Цитата (tzn @ 30.04.2014 - 19:05)
А про другие языки - palace- палац, папера- paper. От белорусского теперь получается произошел английский? Или наоборот? Как они пересекались?

Вообще все эти слова - palace, palais, Palast, palazzo, палац, обозначающие дворец, пошли от названия одного из римских холмов. А paper, Papier, папера - от слова "папирус". Это значит, что в белорусский они пришли из Европы, через польский или чешский.
 
[^]
Advoff
30.04.2014 - 22:46
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 6.07.09
Сообщений: 9016
Молоко (рус) - Малако (вроде так на мове?) tongue.gif
 
[^]
Insomnia84
30.04.2014 - 22:46
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 3.05.13
Сообщений: 20
Ну вот зачем спорить, был белорусский язык или нет. Историки называют язык ВКЛ старобелорусским, хоть и не было тогда Беларуси. Если уж копаться в истории, то нужно принять во внимание то, что по территории Беларуси топтались все, кому не лень было с Московией или Россией бодаться. Радует то, что народ сохранил свой язык, как бы его ни называли.
 
[^]
Leanore
30.04.2014 - 22:48
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 29.03.12
Сообщений: 748
Цитата (Astorn @ 30.04.2014 - 22:42)
Цитата (ScarsSoul @ 30.04.2014 - 23:29)
Цитата (Astorn @ 30.04.2014 - 21:45)
собсно Вы ганiцё! Бел. яз был официально принят, продуман и придуман при СССР, около 30-х. Собралась кучка коммунистических интеллигентов (из них потом вышло много знаменитых бел. гос. деятелей, посему их не хаю, тащемто) и решили че-почем, как и кому. В школе историю Беларуси заставляли зубрить в 90-е как при СССР теорию коммунизма, епта, но один хер точные ссылки уже не припомню.

Не совсем так - в ВКЛ оф. языком был старобелорусский после этого была полонизация в РП, а затем русификация в РИ, язык остался, так сказать, только в народе. В конце 19в стала возрождаться белорусская литература, лит. язык основывался на "народном" языке, после 1905 на белорусском разрешили печатать газеты, книги и т.п., но статус языка был наречие русского. Опять официальны статус бел. яз. получил после 17г, Тарашкевичем были выработаны в 18г общие нормы языка, при массовом применении, на волне белорусизации 20-х, тарашкеицы, было выявлены недоработки, по причине чего была проведена реформа правописания в 30-х - вот такая тру стори.

ога, а в Росии раньше говорили на старославянском...
ну ёба... как Вам объяснить, что приставка старо- означает новое название бывшего в ходу языка, и нужна для пролонгирования (во пизданул) истории некого региона:
К примеру если Донецкая самопровозглашенная республика будетсамомтоятельной и примет свой язык, несколько отличающийся от совр. русского и совр. украинского, то через 100 лет такие же долбилы как мы будут спорить за Стародонецкий язык.
Это просто для примера.

Старобелорусский (западнорусский) язык безусловно является предком белорусского языка, словарное ядро осталось, дзеканне-цеканне осталось. Но в целом, лично для меня он что-то вроде смеси некого старорусского языка и белорусского языка, лично для меня он настолько же похож на современный белорусский, как современный украинский похож на современный белорусский. Как-то так.
 
[^]
ScarsSoul
30.04.2014 - 22:48
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 16.03.14
Сообщений: 429
Цитата (Astorn @ 30.04.2014 - 22:19)
Leanore

Ну так а я о чем?! Именно о современном бел языке, который "лишили многих "белорусских черт", упростили и вообще приблизили к русскому" . Только черты это были не "белоруские", а "лицьвинския" (слово литовские отсылает в соседнюю республику). Я там ранее вставлял и про Коласа и про Купалу, многие слова в творчестве которых отсутствуют в совр. бел. языке.

Каких "белорусских черт"? На момент возрождения языка в каждом селе белорусский язык был свой и сильно зависел от приближенности к границам различных государств. Так, что говорить, что это тру бел. яз., а этот не тру неуместно.
При этом вместе с Тарашкевичем было подано еще несколько вариантов лит. языка, что уже указывает на неоднозначную "правильность".
 
[^]
Astorn
30.04.2014 - 22:50
0
Статус: Offline


Мозгоклюй обыкновенный, саркастический

Регистрация: 12.03.14
Сообщений: 1711
Всем кому я ответил на стр. 10-11:

Если следовать буквально написанному - Вы все правы, но при этом ускользает суть, которую я пытался донести своими пьяными пальцами...

Извините, ушел. Дети-с. Я начал постить в этой теме со стр. 9, если кому интересно.
 
[^]
Astorn
30.04.2014 - 22:51
0
Статус: Offline


Мозгоклюй обыкновенный, саркастический

Регистрация: 12.03.14
Сообщений: 1711
Цитата (ScarsSoul @ 30.04.2014 - 23:48)
Цитата (Astorn @ 30.04.2014 - 22:19)
Leanore

Ну так а я о чем?! Именно  о современном бел языке, который "лишили многих "белорусских черт", упростили и вообще приблизили к русскому" . Только черты это были не "белоруские", а "лицьвинския" (слово литовские отсылает в соседнюю республику).  Я там ранее вставлял и про Коласа и про Купалу, многие слова в творчестве которых отсутствуют в совр. бел. языке.

Каких "белорусских черт"? На момент возрождения языка в каждом селе белорусский язык был свой и сильно зависел от приближенности к границам различных государств. Так, что говорить, что это тру бел. яз., а этот не тру неуместно.
При этом вместе с Тарашкевичем было подано еще несколько вариантов лит. языка, что уже указывает на неоднозначную "правильность".

Я отвечал конкретно Леоноре, прочитай ее псто.
Все.
 
[^]
UnZip
30.04.2014 - 23:02
0
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 20.11.09
Сообщений: 911
Мне песни старые на белорусском нравяться
Вот например Поплавская пела:

На зямли я и ты, и завея
Як паходня твой шаль ружавее
И вакол ни вачей, ни акон
Ни вачей, ни акон

или Сябры

Вы шуміце шуміце
Надамною бярозы,
Асыпайце мілуйце
Ціхай ласкай зямлю

А я лягу прылягу
Край гасцінца старога
Я здарожыўся трохі
Я хвілінку пасплю.
 
[^]
Jenik
30.04.2014 - 23:02
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.01.14
Сообщений: 1446
есть слова , не имеющие точного перевода:
из старых - "шаноуныя"
из новейших - " жэстачайша" и "ператрахнуць"(про правительство)©ТНП

Это сообщение отредактировал Jenik - 30.04.2014 - 23:03
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 96922
0 Пользователей:
Страницы: (13) « Первая ... 9 10 [11] 12 13  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх