С заботой о туристах...

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (3) 1 [2] 3   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
gerad
19.11.2018 - 19:42
2
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 8.06.12
Сообщений: 2028

vozle palatky shaurma u ashota gigi.gif
 
[^]
НемАсквич
19.11.2018 - 19:42
1
Статус: Offline


bobbax

Регистрация: 5.07.16
Сообщений: 6780
Nu a huly hotely, yazsiki znat nado.
 
[^]
zloiMOZG
19.11.2018 - 19:51
0
Статус: Offline


Инженер

Регистрация: 11.08.11
Сообщений: 2087
Цитата (Рептилий @ 19.11.2018 - 17:01)
Очень похоже на английский перевод названий станций в московском метрополитене.
"This is Plostchad' Revolutsiy station", блять!

Пример неудачный.
Потому что имена собственные не переводятся.


По теме, тут конечно дЭбилы. Перевод от бога, блин...

Это сообщение отредактировал zloiMOZG - 19.11.2018 - 19:52
 
[^]
Lebedka
19.11.2018 - 19:51
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 19.09.18
Сообщений: 11
Читается только с акцентом
Glaz na jo...pu...©Ширли-Мырли
 
[^]
konigsadler
19.11.2018 - 19:55
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 6.10.15
Сообщений: 4271
...

С заботой о туристах...
 
[^]
Digins
19.11.2018 - 19:56
-1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 20.06.18
Сообщений: 31
Как меня меня бесили "звуки" в трамвае.
есть остановка "дом кино"
и дурной голос "dom kino cinema"
и такой ахинеи, до ...
 
[^]
Otetz
19.11.2018 - 20:01
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 20.10.15
Сообщений: 840
У нас тоже в городе новые вывески повесили на дома: ulitsa Lenina. Если бы Ленина не знал лично, хуй бы вдуплил, где я нахожусь. Блять, какой тупой человек, решил использовать транслит? Ведь любой иностранец, хуй переведет слово ulitsa на родной язык. Я реально в ахуе от этих самородков. blink.gif
 
[^]
Tsementator
19.11.2018 - 20:05
0
Статус: Offline


Бля...

Регистрация: 27.03.12
Сообщений: 683
Нихрена вы не понимаете! Теперь враг не пройдёт!
 
[^]
Steuermann88
19.11.2018 - 20:07
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.07.13
Сообщений: 1464
Стоимость данного сооружения равна однушке в Москве ?
 
[^]
XIMERA123
19.11.2018 - 20:12
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.07.09
Сообщений: 3255
это не английский язык, а транслит что бы могли использовать мобильные переводчики.
таким образом любой иностранец может перевести, не только владеющий английским.

Это сообщение отредактировал XIMERA123 - 19.11.2018 - 20:14
 
[^]
Mихалычъ
19.11.2018 - 20:27
1
Статус: Offline


Бонмотист

Регистрация: 16.08.15
Сообщений: 1854
Цитата (BuDilNick @ 19.11.2018 - 17:13)
Цитата (Таканохана @ 19.11.2018 - 17:11)
Цитата (BuDilNick @ 19.11.2018 - 17:06)
да не может быть такого это фейк

В Питере во время чемпионата по футболу так остановки на английском дублировали. "Bolchoy prospect Vasilievskogo ostrova" и прочее в таком духе.

это имя собственное, оно не переводится а так и пишется транслитом
там вон выше уже написали

Ну, если б предположить такой вариант, что в Нью-Йорке указатели вдруг решили бы дублировать на русском языке, то "Пятая авеню", "Центральный парк" или "Бруклинский мост" так бы и писали, а не Фифс Авеню, Сентрал пак и Бруклин бридж. Хотя - вполне себе имена собственные.

Это сообщение отредактировал Mихалычъ - 19.11.2018 - 20:28
 
[^]
chupacabrass2
19.11.2018 - 20:42
0
Статус: Offline


Baldur

Регистрация: 2.11.10
Сообщений: 1987
Цитата (Jazv @ 19.11.2018 - 17:44)
конечно фейк... никто бы не повесил текст так криво... а вот безрукие фотошоперы перспективу воссоздать не смогли...

Мосгортранс извинения приёс уже. А ты всё :"фейк, фейк"...

Отправлено с мобильного клиента YAPik+
 
[^]
Borwag
19.11.2018 - 20:45
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 17.02.18
Сообщений: 1316
Говорят, транслит изобрел царь Пётр I.
Иностранных языков он знал несколько, но все плохо. Потому, когда в спешке писал письма на чужом языке и слов не хватало - просто переключался на транслит, надеясь что адресат не поленится разобраться в письме - все таки от царя.
 
[^]
Yaburka
19.11.2018 - 20:52
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.11.14
Сообщений: 5767
В моих ушах:
"Останофка пэренесэна кы Политэкничэскому музэйу".

(В метро английскому акценту научился)
 
[^]
html2k
19.11.2018 - 20:59
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 17.06.14
Сообщений: 475
Поправили уже вроде

С заботой о туристах...
 
[^]
Berossus
19.11.2018 - 20:59
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.02.17
Сообщений: 3637
Цитата (Otetz @ 19.11.2018 - 20:01)
У нас тоже в городе новые вывески повесили на дома: ulitsa Lenina. Если бы Ленина не знал лично, хуй бы вдуплил, где я нахожусь. Блять, какой тупой человек, решил использовать транслит? Ведь любой иностранец, хуй переведет слово ulitsa на родной язык. Я реально в ахуе от этих самородков. blink.gif

это норма для государства, где карьера строится не по тому, какой ты специалист, а по блату, кумовству и коррупции, просто одно из очередных проявлений
 
[^]
leonidus2005
19.11.2018 - 21:01
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 6.02.13
Сообщений: 12
Лондоз из зе кепитал оф грейт британ! dont.gif
 
[^]
zurabgen
19.11.2018 - 21:11
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 18.11.18
Сообщений: 4
Хорошо что поправили )
 
[^]
AlexLiNk
19.11.2018 - 21:12
11
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.11.13
Сообщений: 1815
Надежда Терещенко одобряет этот перевод! lol.gif

С заботой о туристах...
 
[^]
Ramzes13
19.11.2018 - 21:13
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.06.10
Сообщений: 11017
И у вас Латинизация... gigi.gif

Это сообщение отредактировал Ramzes13 - 19.11.2018 - 21:14
 
[^]
Einar37
19.11.2018 - 21:13
0
Статус: Offline


Православный атеист

Регистрация: 7.11.17
Сообщений: 1973
Бля, я английский знаю в совершенстве. deg.gif
 
[^]
bender376
19.11.2018 - 21:36
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.08.13
Сообщений: 12697
Цитата (Domrych @ 19.11.2018 - 16:53)
И сюда Мутко добрался)))
Останвкейшен перенесейшен к Политихнейшен музейшен.

Вся Москва таким говно забита. Да и объявления в метро на таком yazike vidayotsya.

Дебилы бля.

В Нью-Йорке также, кто там был, видели подобное?
 
[^]
ZeD6891
19.11.2018 - 21:39
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.06.13
Сообщений: 1592
Цитата (Voronezher @ 19.11.2018 - 17:02)
Хуясе, я понимаю английский!! smile.gif

Экспресс метод, Э.Давыдова нервно курит. Всего одна табличка и ya uzhe speak angliskiy alkash.gif

Отправлено с мобильного клиента YAPik+
 
[^]
Традесканция
19.11.2018 - 21:40
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.08.18
Сообщений: 2112
Дублирующая надпись - для гостей из стран ближнего зарубежья, которым кириллицей читать западло?


Это сообщение отредактировал Традесканция - 19.11.2018 - 21:40
 
[^]
vvovv
19.11.2018 - 23:04
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.05.15
Сообщений: 1095
Надо-бы ещё справа-налево писать. Для арабов.
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 12375
0 Пользователей:
Страницы: (3) 1 [2] 3  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх