нас, как жителей ДВ, подобное уже давно не смешит и не удивляет...
Секрет подобной писанины очень прост: понимая тот факт, что русский язык очень фонетичен, т.е. каждый звук имеет символ (букву), китайский "специалист-лингвист" спрашивает заказчика:
-Какую хуергу вам написать по-русски?
Кит ему отвечает:
-У меня ресторан. Чтобы русский "карифана" это узнал напиши "ПЕКИСЬКАЯУТХА". русские любят это блюдо.
через пару часов на фасаде уже вывеска
ПЕКИСЬКАЯУТХА
пысы. дословно значит "пекинская утка", а это, в свою очередь, означает блюдо китайской кухни "Утка по-пекински"
И да, если подается как подобает, то под пузырек водовки можно заказать только это блюдо - там выносится на полстола
Это сообщение отредактировал Navart - 15.08.2015 - 10:53