Ну держись , папуасье!
Знаете ли вы, откуда пришла ЕДИНИЦА, и какой глубокий смысл заархивирован в этом слове?
एधिनि edhini(санскр) earth(англ) - планета земля, как одна для всех, кто един
А чем отличается старорусское НЕТУ от НЕМА? нету- это когда нету совсем. А НЕМА- когда осталось по-следнее.
नेम nema(санскр) - one(англ) - один(последний)
А почему употребляя слово САМ мы подразумеваем ОДИН?
समान samaana(санскр) - one(англ) - сам, один
А почему говоря, ниРАЗУ, мы вытягиваем кукиш, и произносим НАКОСЯ-ВЫКУСИ?
नकिस् nakis(санскр) - no one(англ) - ниодного
где слово ВЫКУСИ не означает, что человек с кукишем хочет быть покусанным, а лишь даёт попробовать фигу на ВКУС
В свою очередь тот, кому этот жест показывают, видит перед собой-
कुकर kukara(санскр) - having a crooked or withered hand(англ) - наличие изогнутой или иссохшей(жадной) руки.
Да и кстати, наверное уже и никто не задумывается, почему ДЕНЬ это когда светит солнце, а ДЕНЁК это когда целые сутки.
दिनैक dinaika(санскр) - one day(англ) - денёк
ну и заканчивая с еденицей, стоило бы отметить пресловутое РАЗ.
РАЗ- непереводимо ни на какие другие языки мира, и имеет исконно русский корень. означает- первый луч света. РАССВЕТ - अरुषी aruSii(санск)
ДВОЙКА.
द्विक dvika(санскр) - two(англ) - двойка
द्वितय dvitaya(санск) - two(англ) - двойная
द्वि dvi(санскр) - two(англ) - два, две
द्वेधी dvedhi(сансрк) in two(англ) - дважды
द्वैसाप्ताहिक dvaisaaptaahika(санскр) - хехе, оставлю без перевода)
द्वय dvaya(санск) two things - двоя(обычно добавляют окончание "который"- КИЙ = двуличный
тут кстати замечание филологам, у них орфографически правильно писать ДВОЯКИЙ.
ТРОЙКА
त्रिधा tridhaa(санск) in three ways(англ) - трижды
त्रिचक्रिका tricakrikaa (санск) three wheeler(англ) - троекратно
त्र tra(санск) three(англ) - три
त्रयः, तिस्रः, त्रीणि trayaH, tisraH, triiNi(санск) adverb three - трояк, троица
त्रिधातु tridhaatu(санск) three fold(англ) - тройной
а тут внимание!
त्रिनेत्र trinetra(санск) three-eyed – трёхглазый
это слово было употреблено на планете только один раз, в японии, и обозначало тройную лучевую трубку.
त्रिरात्र triraatra(санск) three days(англ) - триада
त्रिरत्न triratna(санск) - three - три раза
त्रेलोक्य trelokya(санск) three worlds(англ) - трилогия (хехе, вот и греки курят бамбук)
ЧЕТВЁРКА.
चतस्रः catasraH(санск)- four(англ) - четыре
चत्वारि catvaari(санск) - four(англ) - основа для КВАР-ТЕТ
пока я в этой теме, хотелось бы дать подкурить французам. читаем вики-
ТЕРРАСА — (фр. terrasse, от лат. terra земля)
а ведь брешут лигушатники. нифига это не от слова "земля-терра".
तुर्याश्र turyaazra(санск) - four-cornered(англ) – четырёхугольный
ПЯТЬ.
पञ्च paJca(санск) - five - пять
पञ्चपर्व paJcaparva(санск) five fold - пятипалый
पञ्चिन् paJcin(санск) five fold - пальцы (пятерня?)
внимание!
पञ्चपञ्चाशत् paJcapaJcaazat(санск) fifty five - пятьдесят пять (наверно поэтому, когда торопимся говорим пийсятпять. гыы!)
पञ्चक paJcaka(санск) five days old – пятница
षट् SaT(санск) six(англ) - шесть
собственно откуда родилось наглийское six-
षष् SaS(санск) six(англ) - шесть
немного эзотерики. бытует мнение, что на данный момент вся земля поклоняется лунному божеству. когда то в прошлом- солнечному. следовательно все ныне проклинаемые церковью символы когда то имели обратный смысл. попробуем глянуть, что означает SAT + SAT + SAT
सत् sat(cанск) true, living, good, right(англ) - истина, жизнь, хорошо, правда
а теперь SAS+SAS+SAS
शस् zas(санск) (почему zas а не sas чётко видно из немецкого- sechs(шесть) reciting, to cut down, kill(англ) - сокращать, убивать, рекламировать
как говорится, разница налицо.
क्ष्माधर kSmaadhara(санск) seven - семёра
सप्त sapta(санскр) seven(англ) что видимо дало толчок для всяких татарских жеті
संतान saMtaana (санскр) family
других аналогов семёрке в санскрите нет. следовательно семь, семья, это исконные русские слова.
ВОСЕМЬ.
अष्ट aSTa(санскр) eight - восемь. тут следовало бы вспомнить Даля, у которого ОСЕМЬ
и одна восьмая часть-
अष्टमूर्ति aSTamuurti(санскр) eight-formed(англ) - осьмушка
кстати, ещё немного о семёрках. не на какие мысли не наводит отсутствие и появление поперечного символа?
сВАСтика несёт в себе кусочек восьмёрки тоже говорит о многом.
но и это ещё не всё. санскритское aSTa тоже кое что напоминает. да и если вдуматься в само звучание цифры ВО-СЕМЬ тоже красноречиво. и ещё. восьмёрка, как и свастика- являют собой символы бесконечности.
у санскритского asta есть иные, весьма странные значения-
अस्त asta(санск) to go to one's eternal home(англ) - отправиться в вечный дом
अस्त asta(санск) seventh lunar mansion - седьмой лунный замок. (седьмое небо?)
и ещё одно-
अस्त asta(санскр) fall(англ) - грехопадение.
ну и наконец , искомое-
अस्त asta m. to lead to setting - равновесие(одно из значений свастики - равновесие
ДЕВЯТЬ.
этимология девятки самая тёмная, во всём числовом ряду. во всяком случае, единственное, до чего удалось докопаться, это
कुण्ड kuNDa - nine(англ) - 1) девять 2)сын женщины не от её мужа. 3) непорочное зачатие.
стоит ещё упомянуть и о том, что само слово ДЕВ-ЯТЬ состоит из ДЕВ+ ѣ .
ДЕВ-это мифологический персонаж. В русском это выглядело как дiво, тоесть чудо. дiв+ять=дiвать(творить чудеса)
есть ещё одна привязка к русскому, зачастую мелькающая в народном фольклёре- Диво дивное, чудо чудное
ДЕСЯТЬ.
आसन्नदशा aasannadazaa(санск)- about ten(англ)- всё, что выше десятки. одинНАДЦАТЬ, двеНАДЦАТЬ итд.
दश daza(санск)- ten(англ)- десять
есть в санскрите и непонятное-
कोटी koTii(санск) crore [ ten millions ] - десять миллионов(нахрена столько?)
अन्तर्दशाह antardazaaha(санск) interval of ten days(англ) - церемония на 10 дней
ну и на сладкое пендаль грекам-
दशशिरस् dazaziras(санск) - ten-headed -десятиголовый. речь о эпическом драконе, который вдруг стал подозрительно похож на
Диноза́вры (лат. Dinosauria, от др.-греч. δεινός — страшный, ужасный, опасный)
Мать - мата, матри
Праматерь - праматри
тата - тата
дядя - дада
деверь - девар
сын - суни
сноха - снуша
свояк - свака
свекор - свакар
дева - деви
первый - пурва
два, две, двое - два, две, двая
три - три
тройка - трика
четыре - чатур, четверо - чатвара
вода - вада
мясо - ма(н)са
дрова - драва
роса - раса
небо, небеса - набха, набхаса
дом - дам(а)
простор – прастара (прастир)
дым - дхум
тьма - тама©
трава - трин (языковая петля : “трын-трава”)
собака - кута (от “кутенок”)
коза - букка (петля : “бука”- упрямый, угрюмый)
дать - да
сидеть - сад(а)
стоять - стха
любить - любх
падать - пад
пасти - паш
ведать - вед
сушить - суш
будить - будх
рушить - руш
печь - пач
плыть - плу
переплыть - переплу
отплыть - утплу
проплыть - праплу
отчалить - утчал
передать - парада
свой - сва
твой - тва
нас - нас
вас - вас
вам - вам
то - то
тот - тат (тад)
этот - этад
те - те
который - катара
когда - када
тогда - тада
всегда - сада
юный - юни
новый - нава
дурной - дур
ярый - яр
сухой - сукха
солнце - сурья (сурьма - красная)
огонь - агни
знания - веды (ведать)
http://rpsqn.livejournal.com/7601.html