Могу перевести этот стих для Япа.
Коми-пермяки весной собирают на полях хвощ, напоминает он мужской половой орган, поэтому назвали пермяки его пистик.
За хвощем.
Дети собрались возле школьной парты
6-9 человек собрались после школы за хвощем
4 урока прошли очень быстро, все домой бегут
Книгу на полати бросил, Миша на поле торопится
Отовсюду на дорогу куча детишек собирается
Кто с ведерком кто с корзиной, идут и им весело
С корзиной больше себя тащится Макарок (Макар) как рак
Впереди идет с ведром Павел.
Вот деревняосталась позади
Дети зашли на поле, разбежались кто куда, ищут хвощ
Вот один попался, только нагнись и возьми
А здесь их куча целая, смотри Ванек, вышел из земли как кол
Ваня корзину приготовил, из земли вытащил его
В другую сторону посмотрел, а там целых 2... нет 6
Ой-ой-ой, ребята здесь хвоща видимо невидимо
Дрин Опонька (видимо девочку так зовут) закричала рядом
У меня рот и нос в земле.
Тяжелая ноша давит на плечи,
С песнями домой идут.
Завтра утром маленькие детишки будут есть вкусняшки.
Ел я пироги из пистиков. Очень-очень вкусно. А каша из печи просто супер.
Где-то читал, что японцы очень завидуют, что у них хвощ не растет. Проводили какие-то анализы, тесты и оказалось, что в хвоще очень много витаминов и микроэлементов. Пирожки японцам тоже понравились.