Товары, дословный перевод которых может взломать мозг.

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (9) « Первая ... 6 7 [8] 9   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
BIKoff
5.02.2021 - 21:57
1
Статус: Offline


рожденный в СССР

Регистрация: 2.02.20
Сообщений: 356
Цитата (MrSedoy71 @ 5.02.2021 - 17:30)
13.

Англо-голландская нефтегазовая компания для своего логотипа взяла изображение раковины, а чтобы было совсем понятно, еще и подписала. Shell может также переводиться как «скорлупа» и «шелуха».

здесь shell нужно переводить как ракушка, у них даже на эмблеме она

Товары, дословный перевод которых может взломать мозг.
 
[^]
Barakooda
5.02.2021 - 22:32
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 26.03.16
Сообщений: 874
Цитата (LuckyBiker @ 5.02.2021 - 21:56)
LukOil -> Лук-Масло

Лангепас, Урай, Когалым - Нефть =)

Это сообщение отредактировал Barakooda - 5.02.2021 - 22:33
 
[^]
antikwar
5.02.2021 - 22:33
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.10.13
Сообщений: 2161
Цитата (MrSedoy71 @ 5.02.2021 - 14:27)
3.

Благодаря знаменитой рекламе этого шоколадного батончика с кокосовой стружкой у многих наименование этой сладости ассоциировалось с каким-то райским тропическим островом. Хотя на самом деле Баунти — это архипелаг в Тихом океане, где климат достаточно суровый из-за близости к Антарктиде. Да и пальм там скорее всего нет. А слово bounty с английского переводится как «щедрость, дар, премия, субсидия».

А вот если совсем на самом деле, то автор - неуч. Ибо был еще и корабль "Баунти", который отправили на Таити за саженцами хлебного дерева. Команда оказалась как будто в раю (в том числе и по причине более чем раскрепощенного поведения таитянок). В результате, после отплытия с острова, на судне вспыхнул мятеж и, высадив капитана и нескольких лояльных матросов, "Баунти" развернулся и взял кур назад на Таити. Далее историия весьма увлекательная и описывать ее уйдет много времени, кто хочет - на Вики подробно изложено
 
[^]
alekZZandr
5.02.2021 - 22:40
1
Статус: Offline


Генератор случайных ответов

Регистрация: 11.12.09
Сообщений: 139
Старая специя

Размещено через приложение ЯПлакалъ

Товары, дословный перевод которых может взломать мозг.
 
[^]
DroNRelax
5.02.2021 - 22:52
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 4.01.13
Сообщений: 853
Цитата (MrSedoy71 @ 5.02.2021 - 15:33)
21.

Популярный в наших магазинах бренд чая Greenfield на русском звучит просто как «зеленое поле».

Гринфилд чай, российская контора если что...
Greenfield — достаточно известный в России бренд чая. Основан он петербургской компанией «Орими Трейд», а зарегистрирован на специально созданную британскую компанию Greenfield Tea Ltd. Выпускаемый под маркой Greenfield чай в большинстве своём отличается весьма приличным качеством, но есть и посредственные варианты. Очень широкий ассортимент. Цены средние и выше средних.

Это сообщение отредактировал DroNRelax - 5.02.2021 - 23:00
 
[^]
RM17
5.02.2021 - 22:57
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.09.17
Сообщений: 36798
Цитата (djkapitan @ 5.02.2021 - 21:04)
Никаких фантазий.

Так ещё хуже. У баб от зависти к длинным ногам вообще крышу срывает нахуй!
Не знаю, почему так. У мужиков зависть к длине хуя гораздо меньше выражена.
 
[^]
RM17
5.02.2021 - 22:59
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.09.17
Сообщений: 36798
Цитата (alekZZandr @ 5.02.2021 - 22:40)
Старая специя

Шпайш машт флоу!

Товары, дословный перевод которых может взломать мозг.
 
[^]
TopRabbit
5.02.2021 - 23:14
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.09.09
Сообщений: 9046
Цитата (Вэл @ 5.02.2021 - 17:36)
Цитата (MrSedoy71 @ 5.02.2021 - 15:30)
13.

Англо-голландская нефтегазовая компания для своего логотипа взяла изображение раковины, а чтобы было совсем понятно, еще и подписала. Shell может также переводиться как «скорлупа» и «шелуха».

Раковина это куда ты ТС по утрам ссышь gigi.gif А это "Ракушка".

А если он ссыт не в раковину, а в мойку?.. cool.gif
 
[^]
TopRabbit
5.02.2021 - 23:18
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.09.09
Сообщений: 9046
Цитата (Gruner @ 5.02.2021 - 18:46)
А как этот человек мог тренировать английский клуб Халл Сити???
Речь идет о том, как пишется его фамилия по-английски. cool.gif

Ну так-то да, если в конце поставить i, то можно лыжниц тренировать. Низкоморальных rulez.gif
 
[^]
TopRabbit
5.02.2021 - 23:20
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.09.09
Сообщений: 9046
Цитата (WlSH @ 5.02.2021 - 19:23)
Цитата (pww2000 @ 6.02.2021 - 00:18)
Шварценеггер - чёрный негр )

Черный егерь так то.

Пахарь, а не егерь. Так-то cool.gif
 
[^]
TopRabbit
5.02.2021 - 23:25
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.09.09
Сообщений: 9046
Цитата (alekZZandr @ 5.02.2021 - 22:40)
Старая специя

Вспоминается шутка из 90-х: как будет называться группа Spice Girls через 30 лет? - Old Spice.
 
[^]
estraven
5.02.2021 - 23:36
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.02.16
Сообщений: 4156
Цитата
Название известной линейки средств от различного вида насекомых переводится очень доходчиво и просто — «облава».

А первая ссылка из википедии говорит, что RAID это технология виртуализации данных для объединения нескольких физических дисковых устройств в логический модуль для повышения отказоустойчивости и производительности.
https://ru.wikipedia.org/wiki/RAID
 
[^]
pepelacevod
5.02.2021 - 23:40
2
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 19.12.13
Сообщений: 552
Цитата (djkapitan @ 5.02.2021 - 21:04)
Цитата (pepelacevod @ 5.02.2021 - 18:42)
Где-то видел тему, что женщин напрягает эмблема Макдоналдса, типа раздвинутые женские ноги . Не показывайте им эмблему фолькса а то мало ли какая у кого фантазия....

Никаких фантазий.

Много можно нафантазировать

Товары, дословный перевод которых может взломать мозг.
 
[^]
Вольтрон
6.02.2021 - 00:26
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 14.10.11
Сообщений: 3687
Цитата (pepelacevod @ 5.02.2021 - 23:40)
Цитата (djkapitan @ 5.02.2021 - 21:04)
Цитата (pepelacevod @ 5.02.2021 - 18:42)
Где-то видел тему, что женщин напрягает эмблема Макдоналдса, типа раздвинутые женские ноги . Не показывайте им эмблему фолькса а то мало ли какая у кого фантазия....

Никаких фантазий.

Много можно нафантазировать

Ату его, ату!..
 
[^]
Cornholio
6.02.2021 - 00:47
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.03.09
Сообщений: 1370
Sarma - "изморозь" на латышском, но наверно совпадение...

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
gl650
6.02.2021 - 01:01
1
Статус: Offline


Негодяй

Регистрация: 5.07.13
Сообщений: 2485
Цитата (MrSedoy71 @ 5.02.2021 - 15:33)
21.

Популярный в наших магазинах бренд чая Greenfield на русском звучит просто как «зеленое поле».

Тащемта, Лринфипд исчо и имя кладбИща....
Пойду, заварю......
 
[^]
srgz
6.02.2021 - 01:07
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 27.06.12
Сообщений: 578
аффтару шпала за тупую копипасту:

№4 - есть такое слово "splash" и именно оно так переводится, как заявлено.

№12 - в данном случае stick не существительно. если дословно - "дамский быстролипнущий"

№14 а чо бы и не от garden? логики больше с точки зрения морфологии.

№15 переводчик пусть себе в ухо мочится

 
[^]
DSense
6.02.2021 - 03:36
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.09.18
Сообщений: 5819
Цитата (srgz @ 6.02.2021 - 01:07)
аффтару шпала за тупую копипасту:

№4 - есть такое слово "splash" и именно оно так переводится, как заявлено.

№12 - в данном случае stick не существительно. если дословно - "дамский быстролипнущий"

№14 а чо бы и не от garden? логики больше с точки зрения морфологии.

№15 переводчик пусть себе в ухо мочится

Вот говорят-плохо,когда человек тупой.
Я думаю,что когда человек слишком сильно умничает-это не лучше.

SPLAT-означает именно то,что описано-шлепок-звук удара чем-то влажным о твердую поверхность.
SPLASH-брызги-совсем другое-когда что-то разбрызгивается-например если бросить что-то в воду.

STICK-какой нахер "быстролипнущий"?
"Липнущий" к чему и зачем?Какое отношение имеет дезодорант к понятию "липнуть"?
Эти дезодоранты делятся на два типа-Roll-on-жидкий с шариком.И Stick-твердый.
Потому что представляет из себя субстанцию в виде твердого столбика(палочки).
Speed-потому что быстро сохнет в отличии от Roll-on.

Что не так с OFF?"Прочь"-как раз самый точный перевод в этом контексте.Да и во многих других.
Фак офф-например.

Это сообщение отредактировал DSense - 6.02.2021 - 03:43
 
[^]
kobagazz
6.02.2021 - 06:02
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.02.20
Сообщений: 5470
Цитата (leoles @ 05.02.2021 - 16:53)
А вот это как переводится, знатоки?

спиздили

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Иванзлой
6.02.2021 - 06:11
0
Статус: Offline


юморист

Регистрация: 24.07.14
Сообщений: 1374
А где взлом мозга...
По мне - так все логично (как есть так и переводится) и по назначению как надо.
Пока не понял в чем сарказм (или возмущение) автора.
 
[^]
pww2000
6.02.2021 - 07:28
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 15.02.19
Сообщений: 3019
Цитата (TopRabbit @ 6.02.2021 - 04:20)
Цитата (WlSH @ 5.02.2021 - 19:23)
Цитата (pww2000 @ 6.02.2021 - 00:18)
Шварценеггер - чёрный негр )

Черный егерь так то.

Пахарь, а не егерь. Так-то cool.gif


А пруф есть? А то ни google не yandex слово negger(enegger, egger) не знают.
Ну а пахарь - это уже ближе к негру )))

Это сообщение отредактировал pww2000 - 6.02.2021 - 07:35
 
[^]
romulvm
6.02.2021 - 07:38
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 15.09.11
Сообщений: 35
Цитата (Саламатъ @ 5.02.2021 - 16:51)
Цитата (nanostorm @ 05.02.2021 - 16:45)
Duster еще переведите, пожалуйста!

Пылильщик, оставляющий пыльный след в воздухе. Dust- пыль, er- тот кто.

как насчет фразы из молитвы "ashes to ashes, Dust to Dust"?

збсь название для тарантайки
 
[^]
Vampirchic
6.02.2021 - 08:38
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.07.14
Сообщений: 3931
ППц. Это ж надо ещё заморачиваться, оформлять как пост (я не про ТС). Наверное с английским совсем беда в школе, это же уровень 5-6 класс.
И да Greenfield это российская компания, Англией там и не пахнет, хороший и продуманный пиар.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
фил52
6.02.2021 - 08:48
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 27.08.19
Сообщений: 20
Маладэс)) Shell можно перевести как защитная оболочка...
 
[^]
wuwjke
6.02.2021 - 10:00
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 11.05.17
Сообщений: 410
Цитата (marcell99 @ 5.02.2021 - 15:50)
Какой то нежный народ пошел. А как насчет соусов со вкусом негра? rulez.gif

Вот не надо!
Между прочим, ахуительные соусы у них были pray.gif
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 81868
0 Пользователей:
Страницы: (9) « Первая ... 6 7 [8] 9  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх