Вообще не вижу проблемы. В испано-подобных языках буква J часто чихается как наша Х.
В Бразилии есть регион в названием Jujuy. И по правилам это читается как Хухуй, произносится также.
Но еще при союзе, в правила для испанского и португальского языка было внесено изменение, согласно которому на русский язык провинция Jujuy переводится как Жужуй.