потому что в рус.яз. коло в значение круг - кольцо. а в укр.яз. кiльце, а бок - бiк. почему тогда не кiлобiк? (это по вашему). в рус.яз. круг и кольцо синонимы. но главное, что в этом слове "колобок" не два корня, а один - колоб. колобок - это маленький колоб (шар/ком). если вы хотите провести аналогию, то будет следующий ряд:
колоб - колобок
круг - кружок
ком - комок
Колобок — уменьшительное от колоб — «скатанный ком, шар; небольшой, круглый хлебец, хлеб; клёцка из пресного теста»[1][2]. В тверских говорах есть слова колобу́ха «галушка, увалень», колоба́н «толстая лепешка», околобе́ть «сжаться». Толстая, круглая лепёшка, изготавливаемая в виде хлебного кома, почти шара, или разбухающая до формы шара к концу выпечки.
Слово колоб образовано, вероятно, от корня др.-рус. коло «колесо» при помощи суффикса -б-[3].
В новгородской берестяной грамоте № 363 (конец XIV века), в рекомендации по испечению хлеба, встречается слово колобья.