123


Дорогие друзья!
В связи со сложившейся ситуацией в/на Украине и в последние дни в Германии участились случаи дискриминации русскоязычных по национальному или языковому признаку.
Мы подготовили образец письма на немецком языке, которое вы можете отсылать в школы или в ведомства по месту жительства.
Sehr geehrte Damen und Herren,
im Zusammenhang mit der aktuellen Situation in der Ukrsine sind wir sehr über die Entwicklung der Ereignisse auch in unserer Stadt besorgt.
Diskriminierungsfälle von Russischsprachigen aus ethnischen oder sprachlichen Gründen sind in den letzten Tagen in Deutschland viel häufiger geworden.
Deswegen möchten wir Sie bitten uns mitzuteilen, welche Schritte von Ihrer Schule (von Ihrem Amt) vorbereitet und durchgeführt werden, um die in dieser Situation möglichen chauvinistisch gefärbten Handlungen vorzubeugen und ihnen zu widerstehen.
Wir bedanken uns im Voraus für Ihre prompte Antwort und für Ihren Friedensbeitrag.
Mit freundlichen Grüßen,
Уважаемые дамы и господа!
В связи со сложившейся ситуацией в/на Украине мы очень обеспокоены развитием событий и в нашем городе.
В последние дни в Германии участились случаи дискриминации русскоязычных по национальному или языковому признаку.
Поэтому мы хотели бы попросить вас сообщить нам в данной ситуации, какие шаги готовятся и реализуются вашей школой (вашим ведомством) для предотвращения и противодействия возможным шовинистическим действиям.
Мы заранее благодарим вас за ваш быстрый ответ и за ваш вклад в дело мира.
С наилучшими пожеланиями,
Для шпальшиков. Многие в Германии плохо могут писать официальные письма. И поэтому из стеснения молчат. Этот текст может помочь оградить детей в школе и детском саду. Дети не виноваты!