Джерома легко вообще читать.
Наверное, на английском я его не читал 😀
А во времена Шекспира другой язык был вообще, это как на церковно славянском сейчас читать.
Кто интересовался этим раньше, прочитает через пеньколоду, а большинство плюнет.
Мне один русский филолог втирал, что он читает в оригинале Шекспира и аж кончает.
Я предложил ему записать аудио на три минуты, прочитать и перевести, в ответ на што он послал меня нахуй и более не отвечает 😀😀
Размещено через приложение ЯПлакалъ