Убивать весело, из ЖЖ

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (5) 1 2 [3] 4 5   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
dimanovo77
18.02.2015 - 14:18
3
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 12.09.14
Сообщений: 20
У меня жена Светлана - "Это орхидея ( ароматная трава, благоухающая, изящная)". Распечатал, приду домой такой весь "Подобный движущемуся вперед коню", порадую.
 
[^]
gluksat
18.02.2015 - 14:24
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.12.14
Сообщений: 1468
Саша получается "Божественный Порошок" бгг
 
[^]
stltalex
18.02.2015 - 14:28
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 21.06.11
Сообщений: 261
у меня получилось вот что
Sasha = 萨沙 (Sà shā)
первый йероглиф 萨 = сущ.
(сокр. вм. 菩萨) бодхисаттва = «существо, стремящееся к пробуждению» или «существо с пробуждённым сознанием»
второй йероглиф 沙 shā
1) песок; песчаный
2) сиплый; хриплый; охрипнуть
沙嗓子 [shā săngzi] - сиплый [хриплый] голос

и того получается какая то хриплая Бодхисаттва lol.gif

а вообще там у каждого йероглива овердохуя трактовок и как правильно выбирать я хз.
 
[^]
ChieN
18.02.2015 - 14:44
4
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 27.03.14
Сообщений: 241
Получилось 3 иероглифа.
1 - спокойный, тихий, мирный,
2 - получать, обретать, добывать
3 - яростный, жестокий, беспощадный

Невольно напрашивается диагноз "Вяло-текущая шизофрения" alik.gif
 
[^]
ProtoMind
18.02.2015 - 14:53
0
Статус: Offline


Phoenix Lord

Регистрация: 5.01.15
Сообщений: 88
Изящный шелк.
Что?!
 
[^]
lEg0
18.02.2015 - 14:54
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 9.12.14
Сообщений: 111
Цитата (водоед13 @ 18.02.2015 - 11:52)
Я - Козлов Михаил Александрович. Что это значит с китайского транслита?
P.S.:
Козлов Михаил Александрович --> 片口弓人口乃 爪认乂闩认人 闩人仨片匚闩卄亼卩口乃认丩--> Плановый лук население считает Ю когтем защелки, признающей людей, которые защелку нинзи за кусок контрабанды признают Джиу Цзе Рот.

Чей рот?
 
[^]
Хитрожопик
18.02.2015 - 14:59
1
Статус: Offline


Наблюдатель за человеками

Регистрация: 18.12.14
Сообщений: 4063
Цитата (MerzoPakoct @ 18.02.2015 - 11:56)
Из приличного в моем имени оказалось только слово "бутон"...
Ушла думать.

Негоже даме с ником Мерзопакость печалиться, что ее истинное имя немного неблагозвучно.
 
[^]
flegma
18.02.2015 - 15:00
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 16.01.12
Сообщений: 5
Миша,на китайский и обратно не меняется. По транскрипции Ми(фамилия),ша(кузнечик). Может меня кто нибудь усыновит из династии Ми.
 
[^]
xstazzz
18.02.2015 - 16:28
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 29.11.13
Сообщений: 47
Уссаццо можно! Владимир - невозможно испражняться (один из вариантов)!!!
ЗЫ: я не Вова
 
[^]
Втихарясь
18.02.2015 - 16:40
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 20.10.14
Сообщений: 0
爱德华
àidéhuá
Эдвард, Эдуард (имя)

Aì dé huá
Edward
Édouard (name)
Эдуард

пословный:

爱德 德华
_
Aide (brand)
déhuá
германо-китайский


ай дохуя получается,всегда знал что порой меня многовато)))
 
[^]
Spacum
18.02.2015 - 20:35
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 10.09.08
Сообщений: 1468
"Чувствовать себя удовлетворенным сознанием своей нравственной правоты"

И это только 2 иероглифа из трех.

Зато третий иероглиф дает такие не однозначные прилагательные что я прям теряюсь как это соединить:
1. глупый, тупой; неотёсанный, грубый rulez.gif
2. слабый, незначительный cry.gif

Пойду выпью пива и буду собирать этот пазл. shum_lol.gif
 
[^]
prostoikazan
18.02.2015 - 20:39
6
Статус: Offline


ценитель ЯПа

Регистрация: 27.05.14
Сообщений: 3358
китайцы, они такие китайцы...
японцы тож не отстают lol.gif

Это сообщение отредактировал prostoikazan - 18.02.2015 - 20:40

Убивать весело
 
[^]
Патрушев
18.02.2015 - 20:45
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.11.13
Сообщений: 1412
"Убивать весело".. надо шефу перевод на стол подложить.. С одной стороны - образованность...а с другой- Как Бэ Намекае)).
 
[^]
НЕУТЕРПЕЛ
18.02.2015 - 21:01
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 7.06.14
Сообщений: 848
Да уж...
Получилось что-то вроде такого; нас дохуя, чуть что, спляшем на ваших костях.
Это конечно уже литературный перевод. Но тоже радует.)
 
[^]
totzynik
18.02.2015 - 21:13
0
Статус: Offline


Алкаш ЯПа

Регистрация: 22.12.11
Сообщений: 4832
Спасибо, перевел.
Плитка, Левин, Корея. Это что за звиздец такой???
 
[^]
Доктыр
18.02.2015 - 21:14
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 15.02.15
Сообщений: 63
Нету.Не уважают,собаки. mike.gif
 
[^]
DgD
18.02.2015 - 21:20
0
Статус: Offline


Циничный Несопельник

Регистрация: 31.12.07
Сообщений: 474
Дима - следовать коню.
 
[^]
Sibirяк
18.02.2015 - 21:30
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 13.04.12
Сообщений: 749
Цитата (gluksat @ 18.02.2015 - 19:24)
Саша получается "Божественный Порошок" бгг

а Александр - большой календарь на азиатской горе )
 
[^]
silver013
18.02.2015 - 21:31
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 15.01.09
Сообщений: 669
Пздц - я неудачник cry.gif

Ф.И.О. ииииии.....

Такого слова нет.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.

Ааа разобрался.
я благодарно смеющаяся крышка blink.gif

Легче не стало :(

Это сообщение отредактировал silver013 - 18.02.2015 - 21:40
 
[^]
danlosh
18.02.2015 - 21:31
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 3.11.10
Сообщений: 3710
Пресекающий доброту blink.gif alik.gif
 
[^]
Аргунова
18.02.2015 - 21:43
2
Статус: Offline


симулякр

Регистрация: 4.05.14
Сообщений: 25144
На китайском я женского рода, пагода, обелиск или монумент в уменьшительном смысле.
Пагодка получилась. Остальные не сложились.
 
[^]
ЗимняяСоня
18.02.2015 - 21:57
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 20.01.15
Сообщений: 430

安那 ānna анна (разменная монета Индии, равная 1/16 рупии)
按捺 ànnà 1) сдерживать (напр. чувство); подавить (напр. восклицание) 2) сдерживаться, владеть собой
按纳 ànnà сдержаться, совладать с собой, сдержать (напр. вспышку гнева)

короче, трудно меня разозлить или испугать.но если получится - закидаю памперсами
 
[^]
EugenyKom
19.02.2015 - 09:45
3
Статус: Offline


В ответе за тех, кого вовремя не послал

Регистрация: 21.02.13
Сообщений: 1121
Цитата (RedAllert @ 18.02.2015 - 14:53)
братцы выручайте,Евгений как?переведите,а то чет с телефона не получается))

尤金 (Eugene)
Я бы перевёл как "Золото высшей пробы".

beer.gif

Убивать весело
 
[^]
Одинец
19.02.2015 - 09:50
1
Статус: Offline


Мрачный надругатель

Регистрация: 27.10.10
Сообщений: 11097
Цитата (Штурм @ 18.02.2015 - 11:58)
А представьте, каково в России китайцу, носящему простое китайское имя Хуй?

bravo.gif bravo.gif bravo.gif стоя!!!

Да, китаец по имени Хуй - это как русский по имени Сергей.
 
[^]
Sadomik
19.02.2015 - 09:51
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 20.10.09
Сообщений: 1809
Хм... если немножко олитературить то я
Зерновой Рис Бомбардировщик Помогающий Весело Убирать В Амбар Необычное

Это сообщение отредактировал Sadomik - 19.02.2015 - 09:52
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 21981
0 Пользователей:
Страницы: (5) 1 2 [3] 4 5  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх