Мы сами убиваем родной язык

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (18) « Первая ... 12 13 [14] 15 16 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Melodemon
8.02.2019 - 13:57
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.02.13
Сообщений: 3289
А у меня инженер на работе-как только кофе не обзывает!

Оно такое вкусное! КофЭ!
И ещё меня угощали висками!Они такие вкусные!!!

Сука,убил бы!
 
[^]
Nagli
8.02.2019 - 13:59
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.10.13
Сообщений: 8538
Расскажу немножечко с культурологической и исторической точки зрения.
К сожалению (или счастью) так уж вышло, что все изолированные языки, не претерпевающие изменений и не впитывающие в себя иностранные слова, а так же не создающие собственные, постепенно угасают. Становятся мертвыми. А следом уходят и создавшие их культуры.
Самые могучие цивилизации мира всегда вели активный диалог и взаимный обмен... в том числе и языковой.
К примеру, английский родился из смешения и, на раннем этапе, даже упрощения нескольких других. Американский английский отличается от британского... влияние в том числе и славянских языков. Сленговые (и не только) формы имеют прямые заимствования из современного русского языка. Русский язык несет в себе издревле очень много слов, заимствованных из латинского и греческого. Чуть позднее - французского. Да и тюрки свою лепту внесли. Отмечаю: внесли, а не создали.
Язык должен жить, изменяться. Все, что бесполезно, отмирает. Поэтому у нас и нет более "смешения языков французского с нижегородским", как и ушли в туман "падонки" (хотя какая-то частичка все-таки осталась). Но сохраняются отдельные термины. Значит, эти термины оказались более удобны в использовании.
Вот когда вы в последний раз называли компьютер еще недавно живым термином ЭВМ?.. А у меня в трудовой книжке еще это слово хранится в качестве артефакта относительно недавних времен.
Мир меняется, появляются новые технологии, а с ними меняется жизненный уклад и приходят новые слова. Это нормально.
Да, засорять специально не следует, но если что-то прилипает... значит это уже часть современного русского языка. Вы внимательно прислушайтесь к речи все еще живых людей, которым лет по 80. Уже будет заметно языковое различие поколений. А всего полтора века назад вы, самые образованные и грамотные из присутствующих, казались бы старикам теми самыми "падонками" с их "олбанским".
 
[^]
BACRKOT
8.02.2019 - 14:05
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.08.18
Сообщений: 2914
Цитата (pavlo225 @ 8.02.2019 - 09:01)
Цитата (lxnaru @ 8.02.2019 - 08:59)
у тебя в тексте куча ошибок, синтаксических, в основном

Да, этим я грешен. Каюсь!

А хуйле тут, собственно, каяться, если ты и сам априори относишься к категории "убивающих" наш язык? Пусть не псевдо-ассимилированными словами, но всё же...
 
[^]
Антончик
8.02.2019 - 14:07
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.02.12
Сообщений: 1932
Цитата (Siblynx @ 8.02.2019 - 13:53)
У молодежи это повальное увлечение - гадить в родную речь басурманскими звуками.
хайп, лакшери, лол, тренд, мани, трип.
И звучит это все, как будто они, набив рот говном, пытаются описать его вкусовые качества.

Вы бы могли в своём доме престарелых организовать вечер изящной словесности.
 
[^]
Vsesama
8.02.2019 - 14:10
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.08.16
Сообщений: 8693
Цитата (Nordmann @ 8.02.2019 - 12:58)
Все правильно сделал! У меня дружан расстался со своей девушкой из-за того, что она не знала формулу для суммы логарифмов. И это выпускница мехмата.

Вот это я понимаю претензия! Не тошт у ТСового друга brake.gif
 
[^]
offcast
8.02.2019 - 14:13
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.05.15
Сообщений: 3459
Цитата (YraM @ 8.02.2019 - 09:06)
Дурак твой знакомый. Даже сейчас в русском языке куча заимствований и со временем постоянно что то приходит, что то пропадает, язык всегда постепенно меняется.

Не надо путать кучу заимствований с засильем жаргонизмов... faceoff.gif
 
[^]
Белка142
8.02.2019 - 14:17
3
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 19.02.17
Сообщений: 1202
Кстати, скоро тотальный диктант. Я хожу всегда. 4/5 обычно. Рада этому, но прекрасно понимаю, что нет предела совершенству, особенно в русском языке. Надеюсь, Яповцы пойдут. Померяемся оценками опосля? agree.gif

Это сообщение отредактировал Белка142 - 8.02.2019 - 14:18
 
[^]
Nemezida77
8.02.2019 - 14:18
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 3.03.13
Сообщений: 3101
Ну.... красавица Икука тут у многих была до старости и ничего, пережили как-то. ;) А она может окромя той строчки и не знает никаких слов из той песни. Я вот тоже слов дальше не помню. Ну, помню, что он топает, конечно. Но что в этом такого? Песня была старой когда я родилась. Сейчас даже в детских садах не так много тех старых детских песенок, которые были в моём детстве. А парень идиот какой-то. И потом, что им всем стоило, отсмеявшись, сказать правильные слова? Нет, будут как пидорасы молчать и бубнить, что вокруг одни идиоты.
 
[^]
acheron
8.02.2019 - 14:19
2
Статус: Offline


лентяй, алкоголик и линуксоид

Регистрация: 28.06.06
Сообщений: 1542
давайте немного упорядочим трёп?
что нормально и хорошо:
- заимствование иноязычных слов для развития языка;
- проникновение в бытовую речь слов из научного лексикона.

что плохо:
- злоупотребление заимствованиями;
- преднамеренная замена привычных слов русского языка (в том числе, укоренившихся в языке заимствований) на прямые английские слова;
- появление "птичьего языка" из заимствований (Е.Т. Гайдар и иже с ним)

о чем пост:
- о том, что конкретная девушка злоупотребляет модными словечками

никто не говорит, что галоши надо называть мокроступами. но если можно сказать "послание" или "основная мысль" зачем говорить "месседж"? если есть "лейтмотив" зачем вводить "тренд"?

з.ы. исправил ошибку в слове

Это сообщение отредактировал acheron - 8.02.2019 - 15:01
 
[^]
Rubinstein
8.02.2019 - 14:21
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 13.06.13
Сообщений: 870
В чём мораль сего опуса?
 
[^]
Nemezida77
8.02.2019 - 14:24
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 3.03.13
Сообщений: 3101
Цитата (Nagli @ 8.02.2019 - 13:59)
Расскажу немножечко с культурологической и исторической точки зрения.
К сожалению (или счастью) так уж вышло, что все изолированные языки, не претерпевающие изменений и не впитывающие в себя иностранные слова, а так же не создающие собственные, постепенно угасают. Становятся мертвыми. А следом уходят и создавшие их культуры.
Самые могучие цивилизации мира всегда вели активный диалог и взаимный обмен... в том числе и языковой.
К примеру, английский родился из смешения и, на раннем этапе, даже упрощения нескольких других. Американский английский отличается от британского... влияние в том числе и славянских языков. Сленговые (и не только) формы имеют прямые заимствования из современного русского языка. Русский язык несет в себе издревле очень много слов, заимствованных из латинского и греческого. Чуть позднее - французского. Да и тюрки свою лепту внесли. Отмечаю: внесли, а не создали.
Язык должен жить, изменяться. Все, что бесполезно, отмирает. Поэтому у нас и нет более "смешения языков французского с нижегородским", как и ушли в туман "падонки" (хотя какая-то частичка все-таки осталась). Но сохраняются отдельные термины. Значит, эти термины оказались более удобны в использовании.
Вот когда вы в последний раз называли компьютер еще недавно живым термином ЭВМ?.. А у меня в трудовой книжке еще это слово хранится в качестве артефакта относительно недавних времен.
Мир меняется, появляются новые технологии, а с ними меняется жизненный уклад и приходят новые слова. Это нормально.
Да, засорять специально не следует, но если что-то прилипает... значит это уже часть современного русского языка. Вы внимательно прислушайтесь к речи все еще живых людей, которым лет по 80. Уже будет заметно языковое различие поколений. А всего полтора века назад вы, самые образованные и грамотные из присутствующих, казались бы старикам теми самыми "падонками" с их "олбанским".

О! Напомнило мне это открытки, в которых один давний друг бабушки моего мужа писал письма той самой бабушке. Именно на открытках. Возможно, изначально открытки и были в конвертах, но ко мне в руки они попали уже без них. Даже короткие открытки там дышали литературным языком. И весьма красивым. Сейчас так даже в книгах не пишут.
 
[^]
Shador
8.02.2019 - 14:24
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 6.11.08
Сообщений: 788
Цитата (acheron @ 8.02.2019 - 14:19)
если есть "лейт-мотив" зачем вводить "тренд"?

ваще разные понятия
 
[^]
Изюбрина
8.02.2019 - 14:25
0
Статус: Offline


Заразка

Регистрация: 29.05.12
Сообщений: 8055
Цитата (acheron @ 8.02.2019 - 14:19)

о чем пост:
- о том, что конкретная девушка злоупотребляет модными словечками


О том, что вместо "топает" она ребенку спела " топовый".
А у друга пукан взъело и он думает, если они , вдруг, детей заимеют, то чему эта курица ребенка научит. dont.gif
А не про замену слов на иностранные.

Кстати, я из этой песни только и помню эти топ тот топает малыш, пока в нете текст не нашла.

Это сообщение отредактировал Изюбрина - 8.02.2019 - 14:27
 
[^]
RUIronMan
8.02.2019 - 14:27
3
Статус: Offline


асечный магнит

Регистрация: 10.09.05
Сообщений: 21940
Цитата
если есть "лейт-мотив" зачем вводить "тренд"?

Да, да, да! Простое русское слово ажиотаж deal.gif gigi.gif
 
[^]
JohannWeiss
8.02.2019 - 14:28
2
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 16.09.14
Сообщений: 792
Цитата (YraM @ 8.02.2019 - 09:06)
Дурак твой знакомый. Даже сейчас в русском языке куча заимствований и со временем постоянно что то приходит, что то пропадает, язык всегда постепенно меняется.

Это примерно как оправдывать срач в квартире объяснением, что ты приносишь с помойки все подряд.
Одно дело, когда в языке действительно не хватает термина, другое - если ты и не задумываешься о его наличии и вместо него тупо копируешь иностранное слово, делая в своих глазах очень умным.
 
[^]
Shador
8.02.2019 - 14:32
4
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 6.11.08
Сообщений: 788
Цитата (acheron @ 8.02.2019 - 14:19)
о чем пост:
- о том, что конкретная девушка злоупотребляет модными словечками

вики говорит, что слово конкретный заимствовано из французского, в котором, в свою очередь, заимствовано из латыни, куда пришло из праиндоевропейского.

почему было не написать "определенная"? biggrin.gif
 
[^]
7FL
8.02.2019 - 14:35
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 29.06.15
Сообщений: 7556
Цитата (acheron @ 8.02.2019 - 14:19)
если есть "лейт-мотив" зачем вводить "тренд"?

Таки лейтмотив. И к "тренд" отношения ну никакого. gigi.gif
 
[^]
donich
8.02.2019 - 14:45
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 3.09.09
Сообщений: 3207
А я в свое время женился на девушке, которая, напевая заставку к передаче "Будильник", пела, "все на свете станет удивисней" (вместо "интересней"). Просто за самим тоже грех водился - до сих пор пою "пусть бегут неуклюжи".
Вместе уже более 20-ти лет.

Это сообщение отредактировал donich - 8.02.2019 - 14:46
 
[^]
Ъ42
8.02.2019 - 14:48
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.05.15
Сообщений: 2754
Пиздец люди сложные пошли. Моя таких слов в армии набралась, что ваши хайпы и мерчи сосут встороне. И я никогда не сомневался в том, что в голове у неё все как надо.
 
[^]
GHOsTWP
8.02.2019 - 15:00
1
Статус: Offline


Развитие в деградации

Регистрация: 1.07.15
Сообщений: 452
Вод же окаянные ащеулы!!

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
motya
8.02.2019 - 15:01
0
Статус: Offline


почётный сруль

Регистрация: 17.03.06
Сообщений: 52256
Цитата (donich @ 8.02.2019 - 14:45)
до сих пор пою "пусть бегут неуклюжи".

даже интересно стало, как именно ты поешь "жи" вместо "же" upset.gif
 
[^]
acheron
8.02.2019 - 15:02
1
Статус: Offline


лентяй, алкоголик и линуксоид

Регистрация: 28.06.06
Сообщений: 1542
Цитата (RUIronMan @ 8.02.2019 - 14:27)
Цитата
если есть "лейт-мотив" зачем вводить "тренд"?

Да, да, да! Простое русское слово ажиотаж deal.gif gigi.gif

ты внимательно прочитал написанное? обратил внимание на то, что я не против заимствований?
все должно быть в меру
 
[^]
StalinS
8.02.2019 - 15:05
3
Статус: Offline


Злой циник

Регистрация: 6.03.13
Сообщений: 10324
Цитата (acheron @ 8.02.2019 - 19:02)
ты внимательно прочитал написанное? обратил внимание на то, что я не против заимствований?
все должно быть в меру

А меру то кто определяет?
У русского языка только одна мера - прижилось слово, или нет. Всё. Ты хоть усрись, со своими мерами, если слово прижилось, если слово удобно -его будут использовать, даже имея 100500 синонимов и аналогов. А если не прижилось, то ты его хоть насильно везде пихай, всем похер будет.
 
[^]
tiktaktik
8.02.2019 - 15:09
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.07.14
Сообщений: 1741
Цитата (Baldy @ 8.02.2019 - 09:09)
Что сказать то хотел? Тысяча слов в русском языке уже несколько сотен лет являются иностранными, твоего знакомого это только сейчас начало заботить, ТС?
Давай будем солдатов ратниками называть тогда, например.

Ага. А машины самодвигами :)
 
[^]
Trutneffsky
8.02.2019 - 15:15
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.08.12
Сообщений: 5924
Цитата (CtrlX @ 8.02.2019 - 09:21)
Цитата (Jasmintee @ 8.02.2019 - 09:18)
Ваш знакомый, видимо, вместо «компьютер» говорит ЭВМ, а вместо «автомобиль» - самоходная повозка, раз так заимствованных слов не терпит

Ну, так-то, в ЭВМ русских слов тоже не сильно много.

Ну, если быть точнее, то ~30% rulez.gif
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 33067
0 Пользователей:
Страницы: (18) « Первая ... 12 13 [14] 15 16 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх