Давно, очень давно, в пору расцвета олбанскага йазыга, меня это впечатлило и прикололо. С тех пор в инете- только так и пешу.
Но на работе- приходится поддерживать официальный тон и правильность изложения с пунктуацией и орфографией. В принципе никаких проблем не возникает, однако приходится работать с разными людьми.
Последнее, что прислали, звучало так:
На "предприятии Х" имеется 12
едЕниц техник, 8
едЕниц из них имеют 100% износ и работают с 2010года. В виду того, что с ноября 2024г активно ведутся перемонтажи оборудования,
мАрально и физически изношенная техника не выдерживает нагрузок и часто выходит из строя и часто
становится в долгосрочный ремонт.
Я конечно не сноб и не зануда, но попросил предоставить мне проверочные слова на слова "еденица" и "мараль", а так же уточнить правильность использования слова "становится" по отношению к самоходному транспорту.
Ответа мне пока не пришло, но - я и не учитель русскага йазыга.