Повесть «Искушение»

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (2) 1 [2]   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Ятаган
6.11.2025 - 12:02
4
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 3.01.16
Сообщений: 10561
Цитата (АПЧеркасов @ 6.11.2025 - 11:51)
Ятаган, очень непривычно видеть ваше одобрение. Я даже не знаю как реагировать. Давайте мириться, что ли? ;)

Я с вами не ругалась так-то.
 
[^]
АПЧеркасов
6.11.2025 - 12:50
4
Статус: Offline


Новенький

Регистрация: 6.04.24
Сообщений: 2522
Ну и хорошо.
 
[^]
Ятаган
6.11.2025 - 22:01
3
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 3.01.16
Сообщений: 10561
А продолжение будет?
 
[^]
АПЧеркасов
6.11.2025 - 22:12
3
Статус: Offline


Новенький

Регистрация: 6.04.24
Сообщений: 2522
Цитата (Ятаган @ 6.11.2025 - 22:01)
А продолжение будет?

А то! Завтра, всё по графику!
 
[^]
dragonsha
6.11.2025 - 22:59
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.08.23
Сообщений: 1343
Цитата (АПЧеркасов @ 6.11.2025 - 00:28)
Сейчас мне не очень удобно давать развёрнутый ответ, но я могу показать вам, где я подробно излагал эту концепцию.

Во-первых: http://temnyevody.ru/?p=558, там с продолжениями три статьи.
И очень важно вот это: Куда и почему ушли боги?. Пожалуй, стоит даже начать с этой статьи.

Если останутся вопросы, завтра отвечу.

Спасибо, сходила по ссылкам, почитала. Что-то уложилось в сознании. Непонятна Ка предмета. Хотя, если принять Ка чего-то/кого-то как образ в сознании или памяти египтянина, возможно понимаю. Пока не осознала концепцию в полной мере.
А чтобы задавать вопросы, надо хотя бы понять о чём и про что их задавать. Пожалуй пока воздержусь. Думаю, по прочтении бОльшего количества глав, будет понятнее

Это сообщение отредактировал dragonsha - 6.11.2025 - 23:00
 
[^]
dragonsha
6.11.2025 - 23:04
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.08.23
Сообщений: 1343
Цитата (Коровьев @ 6.11.2025 - 08:25)
Неглядя плюсанём и почитаем практически классика.

Возможно вы ёрничаете, но мне кажется, что автор пишет именно в классическом стиле. Но не классиков девятнадцатого века, а хороших авторов века прошлого. Добротно, интересно, научно и проверено.

Это сообщение отредактировал dragonsha - 6.11.2025 - 23:10
 
[^]
АПЧеркасов
6.11.2025 - 23:07
1
Статус: Offline


Новенький

Регистрация: 6.04.24
Сообщений: 2522
dragonsha, добрый вечер. Даже если не поймёте до конца, читать вам это не помешает. У этой повести другой предмет.

Могу прислать вам куда-нибудь «Хроники Чёрной Земли», там этому вопросу больше внимания.
 
[^]
dragonsha
6.11.2025 - 23:09
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.08.23
Сообщений: 1343
Цитата (Ятаган @ 6.11.2025 - 11:28)
Занимательно. Очень атмосферно. По поводу ссылок согласна - понимаешь всё по мере раскрытия сюжета.

Пожалуй мне вторая глава легче прочиталась. Первая слегка напугала тем, что я это не смогу понять и запомнить. Может для широких масс и стоило бы начать с лёгкой загадочной и увлекательной затравки с минимумом непонятных для обычного читателя слов?
 
[^]
АПЧеркасов
6.11.2025 - 23:12
1
Статус: Offline


Новенький

Регистрация: 6.04.24
Сообщений: 2522
Цитата (dragonsha @ 6.11.2025 - 23:09)
Пожалуй мне вторая глава легче прочиталась. Первая слегка напугала тем, что я это не смогу понять и запомнить. Может для широких масс и стоило бы начать с лёгкой загадочной и увлекательной затравки с минимумом непонятных для обычного читателя слов?

dragonsha, может быть. Но я люблю размеренные экспозиции. Сначала нужно развернуть полотно, потом на нём писа́ть.
 
[^]
dragonsha
6.11.2025 - 23:17
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.08.23
Сообщений: 1343
АПЧеркасов
Цитата
Даже если не поймёте до конца, читать вам это не помешает. У этой повести другой предмет.

Ну и прекрасно - гора с плеч))
Цитата
Могу прислать вам куда-нибудь «Хроники Чёрной Земли», там этому вопросу больше внимания.

Пока всё-таки воздержусь. Судя по всему, это объёмный труд, не для лёгкого поверхностного чтения. А в данный момент я не смогу уделить этому должное внимание. Читать отрывками тоже не лучший вариант, забывается прочитанное ранее. Благодарю за предложение, всё-таки лестно wub.gif
 
[^]
dragonsha
6.11.2025 - 23:22
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.08.23
Сообщений: 1343
Цитата (АПЧеркасов @ 6.11.2025 - 23:12)
Цитата (dragonsha @ 6.11.2025 - 23:09)
Пожалуй мне вторая глава легче прочиталась. Первая слегка напугала тем, что я это не смогу понять и запомнить. Может для широких масс и стоило бы начать с лёгкой загадочной и увлекательной затравки с минимумом непонятных для обычного читателя слов?

dragonsha, может быть. Но я люблю размеренные экспозиции. Сначала нужно развернуть полотно, потом на нём писа́ть.

Это ваше произведение, и естественно вы вольны творить его по-своему. Тем более оно будет встроено в большой роман. Тут я писала с точки зрения стандартного ЯПовского читателя, который впервые увидел вас как автора. Кстати, может сделаете рассылку тем юзерам, кто читал Темные воды, начало?
 
[^]
АПЧеркасов
6.11.2025 - 23:31
1
Статус: Offline


Новенький

Регистрация: 6.04.24
Сообщений: 2522
Цитата (dragonsha @ 6.11.2025 - 23:22)
Кстати, может сделаете рассылку тем юзерам, кто читал Темные воды, начало?

Неплохая мысль. Завтра постараюсь найти время.
Спасибо, dragonsha.
 
[^]
АПЧеркасов
7.11.2025 - 10:13
2
Статус: Offline


Новенький

Регистрация: 6.04.24
Сообщений: 2522
3. Камень, что пьёт Ка

— …когда он не строит, не лечит и не смотрит в небо, он всё время пишет, — сказала юная Ини-Нет-Кас, глядя в сторону царского писца, но обращаясь к матери пер’о Ини-Маат-Хап. — Зачем он тратит на это время? Лучше бы поиграл со мной.

Царица улыбнулась и запустила пальцы в кудри внучки, взъерошив их.

— Он ловит голос Ка в письменах, дитя моё. А Ка — не птица, что возвращается по зову. Улетит — и не сыскать.

— Но ведь Ка может повторить!

— Пока ты молода, он шепчет тебе одно и то же. Но придёт день, когда голос его стихнет. И тогда пожалеешь, что не поймала его слова в сети папируса, как делает наш полезный Яхим.

— Чем он так полезен? — надула губки Ини-Нет-Кас. — Он даже не смотрит на меня.

— К тебе приходят твои слуги с веерами и сладостями…

— Он тоже мой слуга! — возмутилась царевна.

— Но он слуга иного рода. Вспомни, когда духи вошли в тебя, и хет твой начал сохнуть, как тростник в зное… Никто не мог спасти тебя. Яхима здесь не было, и мы все боялись, что ты уйдёшь в страну Хентиаменти… — глаза старой царицы покраснели при тяжёлом воспоминании.

— Вот видишь! Его здесь не было.

— Да, он был в пути… но едва услышал зов — два дня не смыкал очей. И прибыв, не лёг отдохнуть, а сел у твоего ложа. Это он вернул тебя нам.

— Ну и что? — капризно спросила Ини-Нет-Кас.

— Всё, что он записывает, сатсаис[1], помогает ему исцелять болезни, а твоему итефу управлять страной, — пояснила Ини-Маат-Хап.

— Лучше бы он поиграл со мной, — царевна вернулась к тому, с чего начала. — Наверное, я скажу итефу, чтобы наказал его!

Царица взглянула строго:

— Яхим — единственный в Обеих Землях, кого твой отец не может наказать, не наказав сам себя и весь Кемт, — сказала царица. — Запомни это, моя дорогая.

Она поцеловала Ини-Нет-Кас в макушку и встала.

Яхим вероятно услышал их речи. Он поднял голову, улыбнулся девочке, отложил папирус, закрыл сосуд с чёрной краской и, подошёл. Низко склонившись, он ждал, пока детский голос не сказал:

— Говори же, тепе[2].

— Госпожа говорила обо мне?

— Да! — подтвердила Ини-Нет-Кас. — Поиграем, как в прошлый раз!

— Если госпоже разрешат, то я с радостью возьму её с собой смотреть на строительство пер-джеда, — он вопросительно посмотрел на Ини-Маат-Хап, и та кивнула.

— Я пойду с вами, — сказала она.

По пути к херет-нечер она наклонилась из своих носилок к Яхиму, который нёс царевну на руках, а та, смеясь, щекотала ему шею.

— Скажи, Яхим, — голос её стал тише, — зачем нам такой громадный пер-джед?

— Так пожелал Нечерихет… — уклонился он.

— Он говорит, что твои слова были причиной.

В воздухе стоял запах известняковой пыли. Яхим взглянул на дальние холмы.

— Кемт — не единое тело. На болотах и в верховьях люди говорят разными устами[3], кланяются разным богам. Вражда растёт, как тростник после разлива. Но когда они увидят эту громаду, высящуюся до небес, — поймут: пер’о — не человек, а бог.

— И это всё? — спросила царица. — Ка шепчет мне: ты не договариваешь.

Лицо Яхима стало суровым.

— Ты ещё не ступала на место работ, о, сиятельная. Видела лишь издали?

— Даже издали — дух захватывает, — кивнула Ини-Маат-Хап. — Когда эти ярусы стали расти и расширяться…

— Первые расчёты были неточны. Пришлось менять замысел. Но теперь… — он указал на шесть ярусов, уходящих ввысь, — почти готово. Осталось возвести только двор вокруг.
Подойдёшь ближе — поймёшь.

Когда до подножья осталось сто локтей, Ини-Маат-Хап вдруг выскочила из носилок. Её лицо преобразилось: глаза засветились огнём, каким сияют лишь в юности, ноздри раздулись, тело вытянулось, будто прикоснулось к невидимому столпу света.

— Ты чувствуешь? — спросил Яхим.

— Да, — выдохнула она. — Ты черпаешь отсюда силу?

— Не я. Видишь этих дюдей? — он указал на тысячи рабочих, тащивших камни. — Многие из них уже ушли в Дуат.

— И?..

— Это искупление, — тихо сказал он. — Пока их Ка вплетается в камень, Маат не дрогнет, и Хапи не отвернётся от Кемта.

Царица побледнела.

— Плата за разливы — страдание?

— Не только за разливы, о, царица. Но уста мои скованы богами. Больше сказать не могу.
Мать пер’о нахмурилась.

— Боги не дозволяют тебе говорить матери Божественного Телом[4]?

Яхим молча наклонил голову.

— И надолго ли это… искупление?

Яхим развёл руками.

— Боги безмолствуют. Но по знакам, — шесть или семь поколений.

— А мой сын… — впервые за годы она произнесла его личное имя. — Он знает?

— Столько, сколько нужно знать. Что это — его слава. Что из него — прямая дорога в Тростниковые поля Иалу.

— Прямая? — недоверчиво спросила Ини-Маат-Хап. — Минуя зал Двух Истин[5]?

— Да, — сказал архитектор. — И тебе, о, властительная, не взвесят сердце. Гробницу твою воздвигнем рядом, — он указал рукой в сторону чуть южнее пер-джеда.

— Такую же громадную?

— Нет. Но важнее. В ней будет соль этого херет-нечер.

Тень легла на лицо царицы.

— Нет, Яхим. Ка говорит: Гер-Аха[6] не место для моего хат. Ближе к Полям Иалу[7], — лучше.

— Путь не всегда короче из места, которое ближе, — возразил Яхим.

Она промолчала.

— А они… — она кивнула на рабочих, — чувствуют то же, что я?

— Да, — сказал Яхим. — И я не знаю, как это изменить.

Царица непонимающе посмотрела на него.

— Не надо, чтобы они чувствовали, как царица, — уклончиво сказал он.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — вздохнула она. — Хочу осмотреть облицовочные плиты.

Яхим покачал головой.

— В прошлом месяце одна из плит упала — шестеро погребены. Я не хотел бы, чтобы с тобой или с маленькой царевной, — он указал на Ини-Нет-Кас, которую разморило на солнце, и теперь она сладко посапывала в носилках под балдахином, — случилось несчастье. Подожди, пока завершим облицовку. Тогда я покажу тебе всё. Даже то, что внутри.

Позже, возвращаясь во дворец, Ини-Маат-Хап молчала. Она чувствовала: Яхим умолчал о самом главном.

***

— …Ини-Маат-Хап чувствовала, что Яхим умолчал о самом главном, — сказал старик, останавливаясь на тропе. — Нечерихет же лишь изредка приезжал подивиться на гробницу. Больше он знать не желал.

— Подивиться? — рассеянно спросил Ма-Хеса. — Разве он не сам задумал её? Мут говорила…

Вечер опускался. Белые стены давно скрылись за горизонтом. Справа, насколько хватало глаз, простиралась пустыня, кое-где взлетавшая к небу известняковым холмом или одинокой скалой. Слева нёс свои воды величественный Хапи, даруя свежесть и прохладу. Ни жилья, ни пастбищ — лишь камень да песок.

Ма-Хеса поёжился и запахнул накидку.

— …и больше он ничего не хотел знать, — закончил старик.

— Не пора ли искать ночлег… — несмело спросил юноша. — Да и поужинать бы.

Старец бросил на него недовольный взгляд.

— В твоём возрасте я думал лишь о веселье и приключениях. Ты идёшь по прекраснейшей земле, вот-вот над тобой потечёт небесный Хапи[8]… и спрашиваешь меня о еде.

— Когда он потечёт, будет темно, — возразил Ма-Хеса. — А на камнях ночуют духи, что похищают хет.

Старик снова сердито взглянул на него.

— Нам предстоит идти ещё много дней, и негоже тратить время на поиски места, где можно поспать. Там, — он махнул рукой в сторону Хапи, — найдётся местечко, где можно укрыться от ветра. Мы свернём туда в любое время. У тебя в мешке лежат факелы, ты зажжёшь один из них, и мы быстро выберем место для отдыха.

Ма-Хеси недовольно поморщился, и это не ускользнуло от старика.

— Эх! — махнул он рукой. — Хорошо, пойдём искать пристанище.

Они свернули к реке, рассчитывая найти какое-нибудь рыбацкое поселение. Вскоре на горизонте, действительно, показались несколько лачуг, выстроенных из тростника и ила вперемешку с глиной. Пока они шли к ним, короткие сумерки успели угаснуть, и только несколько огоньков, говорящих о присутствии людей, служили им ориентиром.

Они вышли к трём крохотным хижинам, прилепленным друг к другу так тесно, будто испугались одиночества. Стены лачуг опирались на несколько вкопанных в землю столбов. Поднимавшийся ветер наполнял стены словно паруса, и они начинали раскачиваться как лодка на волнах.

На звук шагов из первой хижины вышел молодой рыбак. Он равнодушно скользнул взглядом по Ма-Хесе и радушно улыбнулся старику.

Примечания:

1 — Сатсаис (др.-егип. sat.s is) — дочь сына её, внучка.
2 — Тепе — раб (др.-егип.)
3 — Письменный язык в Верхнем и Нижнем Египте не отличался. Но поскольку при письме пропускались гласные, то в разных местностях между согласными вставлялись разные гласные, из-за чего некоторые слова изменялись до неузнаваемости. Письменный язык был средством коммуникации, понятным всем жителям, как Долины, так и Дельты.
4 — Нечерихет — Божественный телом (др.-егип.).
5 — В зале Двух Истин происходило взвешивание сердца умершего, от результата которого зависела его дальнейшая судьба.
6 — Гер-Аха — четырнадцатая иат (область) Полей Хотеп в Дуате. Египтяне считали, что она локализована в районе Иуну (Гелиополь).
7 — Поля Иалу — вторая иат Полей Хотеп в Дуате, по поверьям египтян, находилась возле города Абджу (Абидос).
8 — Млечный Путь

Это сообщение отредактировал АПЧеркасов - 7.11.2025 - 10:18
 
[^]
дурной
7.11.2025 - 11:00
1
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 19.01.14
Сообщений: 1047
у меня почему-то ссылка не работает, но плюсанул, если религия позволяет, кинь пожалуйста в личку, совсем читать нечего,

Это сообщение отредактировал дурной - 7.11.2025 - 11:25
 
[^]
АПЧеркасов
7.11.2025 - 11:03
1
Статус: Offline


Новенький

Регистрация: 6.04.24
Сообщений: 2522
Цитата (дурной @ 7.11.2025 - 11:00)
у меня почему-то ссылка не работает

Это странно, я проверяю ссылки, все рабочие.
Попробуйте попозже, или напишите мне в Telegram (https://t.me/Cherkasov_TV), найду способ поделиться.
 
[^]
Коровьев
7.11.2025 - 11:07
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 19.05.12
Сообщений: 999
Цитата (dragonsha @ 7.11.2025 - 04:04)
Цитата (Коровьев @ 6.11.2025 - 08:25)
Неглядя плюсанём и почитаем практически классика.

Возможно вы ёрничаете, но мне кажется, что автор пишет именно в классическом стиле. Но не классиков девятнадцатого века, а хороших авторов века прошлого. Добротно, интересно, научно и проверено.

Ну, не без того...
Но, автор пишет. Этого не отнять.
 
[^]
YriSab
7.11.2025 - 11:41
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 3.07.25
Сообщений: 335
Положу в закладки, потом почитаю. Начало вроде интересное.
 
[^]
Евгневий
7.11.2025 - 11:56
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 6.03.18
Сообщений: 3002
Плюсанул.
 
[^]
АПЧеркасов
7.11.2025 - 15:43
0
Статус: Offline


Новенький

Регистрация: 6.04.24
Сообщений: 2522
4. Хроники Чёрной Земли. Два кольца серебра

Рыбак Деде покачал головой — твёрдо, но без гнева.

— Десять дней пути туда, — сказал он за ужином, глядя старику в глаза немигающим взглядом. — И пять обратно. Кто накормит моих детей, пока я буду гнать лодку по воле чужого Ка? И что останется нам, когда я вернусь с пустыми руками?

Старец молча оглядел хижину. Стены из тростника и ила пропускали лунный свет, как сито — воду. На глиняном полу — ни сундука, ни горшка с зерном. Лишь циновки, глиняные горшки да запах рыбы и дыма, въевшийся в стены.

— Неужели в закромах твоих нет ни зёрнышка на чёрный день? — спросил он.

Лампа на глиняном подносе мерцала, и тени на тростниковых стенах плясали, как духи, пришедшие послушать чужие речи. Ма-Хеса сидел, вжавшись в циновку, — она была жёсткой, как камень, но всё же мягче, чем камни в пустыне.

— Всё, что имею, ты видишь, — ответил Деде. — Вот моя хемет, Нефернефер, — он встал и положил руку на плечо молча стоявшей поодаль женщине с усталыми глазами и опущенными, как у плачущей статуи губами. — Вот мои дети, — он кивнул на младенца на руках жены и двух близнецов, вцепившихся руками в её передник и прячущихся за ней от незнакомцев, вторгшихся в их маленький и плохо изученный мирок.

— А соседи? — спросил старик. — Неужто не протянут руку?

— Нахт и Эрт-Неф — мои старшие братья, — ответил Деде. — Но они не богаче меня. Каждый рассвет мы уплываем на лодке. Часть улова — нам, другую — на базар в Инбу-Хедж.

Старец задумался. Пламя лампы дрожало, отбрасывая тени, похожие на крылья ибиса. Фитиль слабо потрескивал и коптил.

— Тогда продай мне лодку, — сказал он. — Я сам доплыву до Пер-Хатхор.

— Нет, о, старец, чьи годы тяжелы, как камень утёса, — возразил Деде. — Без лодки мы погибнем. Да и не справитесь вы вдвоём: ты — стар, а он, — он кивнул на Ма-Хесу, — горяч, как песок в полдень. Ветер Хапи разобьёт вашу ладью, и вы уйдёте в Дуат раньше срока. Нам и втроём с братьями не так просто управляться с ней, особенно когда боги посылают ветер на Хапи…

Старик опустил голову. Долго сидел он, охватив ладонями виски, будто взвешивал не слова, а души. В тростнике снаружи завывал ветер, отрывистое пение тростниковых жриц Хекет наполняло темноту, предвещая грядущее окрашивание Хапи. Ма-Хеса уже доел ячменную лепёшку, а старик всё сидел и сидел, углублённый в диалог с Ка. Ма-Хеса решил, что он уснул, когда тот поднял очи — и в них вспыхнул огонь, как от искры в жертвенном огне.

— Ты сказал — часть улова везёте в Инбу-Хедж. Значит, есть ещё лодка?

— Есть, — неохотно кивнул Деде. — Но она малая, на вёслах, — быстро сказал он, заметив оживление в глазах старика.

— Я покупаю её, — властно сказал старик. Он порылся в складках одежды и вынул полотняный мешочек. — Здесь — два кольца царского серебра. Столько не видел твой род за сто поколений. Этого хватит на десять лодок… и на год жить без забот.

Деде замер. Он никогда не держал в руках ничего подобного. Серебро — металл богов и царей, не для простых рыбаков.

— Завтра с восходом, — продолжил старец, — ты отдашь мне лодку.

Он посмотрел на опешившего Деде и мягко добавил:

— А теперь — спать, о, сын Хапи. Пусть твоя хемет покажет мне и моему ба́ке[1], где нам лечь.

Нефер молча указала на угол, устланный тростником. Ма-Хеса последовал за старцем, чувствуя на себе взгляды детей — наивные, испуганные, полные вопросов, на которые он не знал ответа. Когда он лёг в самом углу и накрылся брошенным Деде куском грубого полотна, стена, раскачиваемая ветром, как колыбель, быстро отправила его Ка в путешествие по Ра-Сетау…

Примечания:

1 — Баке — слуга (др.-егип.)

Это сообщение отредактировал АПЧеркасов - 7.11.2025 - 16:07
 
[^]
Thor
7.11.2025 - 16:00
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 18.05.05
Сообщений: 4164
Ну таки да. дай времени время. Вольешься, сопьешься, обтешешься. )
ЗЫ: вечерком обязательно почитаю.
 
[^]
АПЧеркасов
7.11.2025 - 16:24
0
Статус: Offline


Новенький

Регистрация: 6.04.24
Сообщений: 2522
Цитата (Thor @ 7.11.2025 - 16:00)
дай времени время. Вольешься, сопьешься, обтешешься. )

У меня уже нет столько времени. Да и не собираюсь я ни обтёсываться, ни спиваться, ни вливаться.
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
3 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 2540
2 Пользователей: zappel, грифин
Страницы: (2) 1 [2]  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх