Советские экранизации "Хоббита"

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (3) 1 [2] 3   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
xyxy
29.05.2017 - 13:04
6
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 25.01.13
Сообщений: 710
Цитата
раскладывал книги, как будь то учил уроки

Уж лучше бы учил уроки.
 
[^]
Gavnishko
29.05.2017 - 13:15
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.06.13
Сообщений: 3066
Цитата (Semangelof @ 29.05.2017 - 12:18)
Цитата (alexnecro @ 29.05.2017 - 12:15)
Цитата (Semangelof @ 29.05.2017 - 12:11)
Лучше не было и не будет

А это часом не Властелин Колец?

ну режиссёр то один

Режиссер один, только Хоббит < Властелин колец, их даже сравнивать не хочется, настолько качество упало. И даже если не принимать во внимание постаревших актеров, что очень заметно (Бланшет, МакКеллен, Ли, Блум, Уивинг), проблема в том, что Джексон растянул всё повествование маленькой книги на 3 полноценных фильма, в то время как можно было легко обойтись одним. В ВК он на пару со своей женой кумекали, что бы вырезать и сократить из монументального произведения. В Хоббите они же думали наоборот - что бы добавить. В итоге куча шелухи и воды. Именно поэтому я больше всего люблю мульт-экранизацию Рэнкена и Басса 1977 года, там за час с небольшим авторы сумели показать то, что Джексон растянул на 6 часов. Ну и музыка там была просто волшебная:
 
[^]
Semangelof
29.05.2017 - 13:23
0
Статус: Offline


Эндурист

Регистрация: 11.05.12
Сообщений: 897
Цитата (anikifya @ 29.05.2017 - 12:52)
Цитата (Semangelof @ 29.05.2017 - 12:18)
Цитата (alexnecro @ 29.05.2017 - 12:15)
Цитата (Semangelof @ 29.05.2017 - 12:11)
Лучше не было и не будет

А это часом не Властелин Колец?

ну режиссёр то один

в целом - если книгу не читать, то фильм хороший.
если читать - то понятно, что там проебаны синие моря и высокие горы.
Но, наверное, если все что в книге пихнуть в фильм, то каждая часть будет часов по 7-8 dont.gif

Книги нет времени читать, слушал аудио книгу по ехал, да много чего нет, и войны за Хоббитанию тоже (
 
[^]
яспортсмен
29.05.2017 - 13:34
16
Статус: Offline


продолжаю наблюдение

Регистрация: 18.06.15
Сообщений: 1554
Вот такое только помнил со времен советских, и сейчас зачитанная до потрепанности с крошками советских кексов и окаменевшими каплями брусничного варенья между страниц где-то лежит ....

Советские экранизации "Хоббита"
 
[^]
Abominog
29.05.2017 - 19:40
2
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 9.05.12
Сообщений: 615
Зиновий Ефмимович ГерДт
 
[^]
Katatonic
29.05.2017 - 19:46
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.04.12
Сообщений: 2067
блин, сейчас промотал видео и вспомнил, что когда был мелкий видел его!, а уже 30 лет прошло :(
 
[^]
болонский
29.05.2017 - 19:57
3
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 1.09.14
Сообщений: 626
Цитата (яспортсмен @ 29.05.2017 - 13:34)
Вот такое только помнил со времен советских, и сейчас зачитанная до потрепанности с крошками советских кексов и окаменевшими каплями брусничного варенья между страниц где-то лежит ....

Дай я тебя обниму бро,я малиновым заляпал.А спектакль не смотрел-не казало у меня ленинградская программа,ща позырю.
 
[^]
SESHOK
30.05.2017 - 03:34
0
Статус: Online


Великий Визирь

Регистрация: 28.07.13
Сообщений: 367450
Цитата (Aleks174VVVV @ 29.05.2017 - 12:16)
Я удивлён если честно.

Тоже и не мало... Получается, Властплина колец могли у. Нас снять? Жалко, что не получилось
 
[^]
MisClerical
30.05.2017 - 08:34
2
Статус: Offline


Почемучка-заебун

Регистрация: 3.06.14
Сообщений: 1391
Цитата
Роль Бильбо Беггинса в этой постановке исполнил Михаил Данилов, мастер эпизодов. Гендальфа сыграл Иван Краско. Голулма - неподражаемый Игорь Дмитриев. А от автора, в своём роде самого Толкиена, выступил Зиновий Герд

Взорвал мне моСк с утра... Бэггинс, Гэндальф, Голлум (иногда Горлум), Гердт. Пиздец какой-то, копипаста неправильная попалась.

Это сообщение отредактировал MisClerical - 30.05.2017 - 08:35
 
[^]
вбб087
30.05.2017 - 08:44
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.02.14
Сообщений: 3417
Цитата
от автора, в своём роде самого Толкиена, выступил Зиновий Герд
так то Гердт)
 
[^]
xda
30.05.2017 - 08:55
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 25.04.11
Сообщений: 2324
Цитата (nazlob @ 29.05.2017 - 10:55)
может я один такой, но вот эти телеспектакли ( особенно ленинградские) меня в детстве ппц как пугали. Какая то безысходность и депрессуха от них идет...

Точно, а еще кукольные мультфильмы.

Как можно живым детям показывать кукольные мультфильмы.

И ты не можешь переждать, пока говорит диктор, потом дурацкую
кинозарисовку с особой, такой особой музыкой, а когда на экране появляются
титры мультфильмов, ты, как всегда, не выдерживаешь и бежишь в туалет -
писать.... Ты предвкушаешь удовольствие, радость.... Всем собой...
подлинно... надеешься.
А потом начинается кукольный мультфильм................... Такой
мультфильм.... Про...ну...медведя, зайца и, к примеру, ежика. И вот этот
ежик или медведь - нехороший, жадный или ленивый. У него есть, допустим,
яблоко, а он не делится или никому не помогает. И тогда все перестают с ним
общаться. Никто не разговари-вает.... Он все понимает и начинает всем
помогать или делиться со всеми, и ему это начинает нравиться, и все эти
животные в конце концов поют.... Ну, в общем, - лажа.

Е. Гришковец "Как я съел собаку"

Это сообщение отредактировал xda - 30.05.2017 - 08:56
 
[^]
Clavikk
30.05.2017 - 09:03
3
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 17.05.13
Сообщений: 748
Цитата (Semangelof @ 29.05.2017 - 12:29)
ну зачем на роль Бильбо выбирать жирного старого мужика, не поленился глянул больше 5 минут прокруткой смотреть не смог

Ну ведь сказано, что пытались максимально близко к тексту..
А в книге Бильбо значительно старше своих двух приятелей-хоббитов, и ему было довольно трудно идти.
Собственно, поэтому, его даже в голливудском варианте звали не иначе, как МИСТЕР Беггинс, и двое других косячили напропалую, а Бильбо, будучи старше, не так сильно...
Поэтому, в советском варианте Бильбо старый и толстый...
 
[^]
queery
30.05.2017 - 09:08
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 18.11.08
Сообщений: 50
Да, занятная постановка, наш класс водили в ТЮЗ на премьеру. Были в восторге,
увидел пост и всгрустнулось.ю сколько времени прошло.
 
[^]
radiostep
30.05.2017 - 10:10
-4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.01.09
Сообщений: 6363
Никогда не понимал что некоторых идиотов так сильно привлекает в фэнтези.
 
[^]
PaulSafr
30.05.2017 - 10:26
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 18.08.14
Сообщений: 776
Цитата (Jus @ 29.05.2017 - 12:50)
Вот фрагмент из этого телефильма с очень интересной версией песни гномов "За синие горы, за белый туман"


Зиновий Гердт по памяти читает, охереть, раньше актеры были.
 
[^]
EGM
30.05.2017 - 10:31
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 30.09.14
Сообщений: 2768
люблю Толкина, но данная экранизация просто жесть. что тогда не смог посмотреть, что сейчас не буду
 
[^]
DiffHorses
30.05.2017 - 10:32
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 24.12.11
Сообщений: 588
Цитата (nazlob @ 29.05.2017 - 11:55)
может я один такой, но вот эти телеспектакли ( особенно ленинградские) меня в детстве ппц как пугали. Какая то безысходность и депрессуха от них идет...

А ты поживи в городе где солнце в лучшем 50 дней в году и дожди по 4 раза в день, поймёшь всё.
 
[^]
Yasny77
30.05.2017 - 10:54
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 25.10.09
Сообщений: 4144
Еще был такой вариант американский мультфильм 1978 года. То же прилично нарисован и снят.

Это сообщение отредактировал Yasny77 - 30.05.2017 - 10:59
 
[^]
Alien12
30.05.2017 - 10:59
1
Статус: Offline


SteelRats

Регистрация: 28.04.11
Сообщений: 1002
Цитата (Semangelof @ 29.05.2017 - 11:11)
Лучше не было и не будет

Эх поколение пЕпси gigi.gif Вот чего лучше нет !

Это сообщение отредактировал Alien12 - 30.05.2017 - 10:59

Советские экранизации "Хоббита"
 
[^]
Alien12
30.05.2017 - 11:08
2
Статус: Offline


SteelRats

Регистрация: 28.04.11
Сообщений: 1002
Цитата (PaulSafr @ 30.05.2017 - 09:26)
Цитата (Jus @ 29.05.2017 - 12:50)
Вот фрагмент из этого телефильма с очень интересной версией песни гномов "За синие горы, за белый туман"


Зиновий Гердт по памяти читает, охереть, раньше актеры были.

Ну ты прям жиганул, ипать колотить. Ты из какого аула ?

1- Телесуфлёр (фр. télésouffleur — телеподсказчик) , телепромтер, телепромптер (англ. teleprompter от prompt «подсказка», autocue) — дисплей, отображающий текст речи или сценария для диктора или актёра незаметно для зрителя. Раньше бумажная лента и карточки для того же.

Даже если подсказку разместить рядом с объективом, диктору приходится отводить взгляд. Телесуфлёр располагается прямо перед объективом, и диктор, обращаясь к подсказке, не перестаёт смотреть в камеру, так что у зрителей возникает иллюзия спонтанности речи.

2- Несмотря на то, что в зарубежных источниках утверждается о создании первых телесуфлёров в 1950-х гг. в США[1], пальма первенства в создании устройств суфлирования на телевидении фактически принадлежит СССР. В 1949 году. Отдел Телевизионного радиовещания Ленинградского комитета радиоинформации

3- Пруфище

Это сообщение отредактировал Alien12 - 30.05.2017 - 11:09
 
[^]
jackill81
30.05.2017 - 11:32
4
Статус: Offline


Язвенник

Регистрация: 9.08.14
Сообщений: 3384
Капец Бильбо больше мне здесь Джокера напоминает, причем самого страшного из всех Джокеров.

Советские экранизации "Хоббита"
 
[^]
YoMan78
30.05.2017 - 12:14
1
Статус: Offline


Мельник

Регистрация: 7.08.11
Сообщений: 5361
Стая прокаженных в желтом тряпье пробирается через сухостой, невесть откуда взявшийся в парилке общественной бани )))
За ними гонится прибуханый Стоянов в арафатке у которого эти чудилы видимо попиздили из предбанника шмот, кошелек и сценарий десятка выпусков "Городка"
И все это под пение ансамбля самодеятельности психоневрологического диспансера имени Фарагундо Марти, который нагнетает

Это сообщение отредактировал YoMan78 - 30.05.2017 - 12:15
 
[^]
Tician
30.05.2017 - 13:17
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 27.12.15
Сообщений: 174
Цитата (Down @ 29.05.2017 - 12:25)
>НО она ценна скорее бережным отношением к тесту первоисточника

и - что важно - в переводе Муравьёва и Кистяковского, а не "двух Г" и т.д.
да, он конечно облагородил речь некоторых персонажей- но равного ему нет и не будет )
спектакль - прекрасен
хоть и не все события вошли в него, мягко говоря)))

Да!!!!! Муравьев и Кистяковский - лучшие переводы Толкиена, их Властелин колец бесподобен и неподражаем. А все потому, что они точно следовали рекомендациям самого Профессора по переводу
 
[^]
Николаsis
30.05.2017 - 13:40
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 14.06.13
Сообщений: 79
Я смотрел года 3 назад, мне понравилось, спокойный кинец, у меня он до сих пор на винте лежит. Я советую посмотреть, даже просто для сравнения восприятия атмосферы режиссёрами. Ну и просто для сравнения
 
[^]
Semangelof
30.05.2017 - 13:40
0
Статус: Offline


Эндурист

Регистрация: 11.05.12
Сообщений: 897
Цитата (Alien12 @ 30.05.2017 - 10:59)
Цитата (Semangelof @ 29.05.2017 - 11:11)
Лучше не было и не будет

Эх поколение пЕпси gigi.gif Вот чего лучше нет !

я тебя младше на 3 года....
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 20962
0 Пользователей:
Страницы: (3) 1 [2] 3  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх