Что думают иностранцы о русском языке

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (5) 1 [2] 3 4 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Kessel
27.03.2016 - 17:06
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.06.11
Сообщений: 1438
На самом деле любой иностранный язык по первому времени звучит именно как сплошная мешанина звуков. Выделять слова начинаешь только пожив в той среде и начав учить хотя бы просто набор слов. Может это справедливо только для меня...
 
[^]
XCVB
27.03.2016 - 17:12
16
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.08.12
Сообщений: 3107
четаржу ! и сочувствую иностранцам !

Что думают иностранцы о русском языке
 
[^]
haku
27.03.2016 - 17:20
9
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 16.07.10
Сообщений: 537
Цитата (XCVB @ 27.03.2016 - 17:12)
четаржу ! и сочувствую иностранцам !

А вы всерьез полагаете что идиомы существуют только в русском языке? Разочарую - практически в любом.
 
[^]
Halabuda
27.03.2016 - 17:27
4
Статус: Offline


Оранжевый демон страсти

Регистрация: 16.11.14
Сообщений: 3545
Интересно, что инострацы думают о языках, где больше полусотни падежей?

Это сообщение отредактировал Halabuda - 27.03.2016 - 17:32
 
[^]
мец
27.03.2016 - 17:31
4
Статус: Offline


Аберратор добра

Регистрация: 25.07.12
Сообщений: 1426
вот только что в газете прочел слово ВОЗОБЛЕНА отгрузка

Это сообщение отредактировал мец - 27.03.2016 - 17:45

Что думают иностранцы о русском языке
 
[^]
XCVB
27.03.2016 - 17:32
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.08.12
Сообщений: 3107
Цитата (haku @ 27.03.2016 - 17:20)
Цитата (XCVB @ 27.03.2016 - 17:12)
четаржу !  и сочувствую иностранцам !

А вы всерьез полагаете что идиомы существуют только в русском языке? Разочарую - практически в любом.

конечно ! но в русском языке - особенно !
 
[^]
KzFromKz
27.03.2016 - 17:36
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.10.13
Сообщений: 2072
Все время спотыкаюсь на слове "утилизационный, когда звоню в автосалон.
А вот "корабли лавировали, лавировали да не вылавировали" произношу быстро и без проблем.
Фраза "одень шапку, нахуй, а то простудишься" эпична!
 
[^]
MULT2011
27.03.2016 - 17:36
17
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.01.11
Сообщений: 1109
Все эти иностранцы ещё не видели, как слова "шиши" или "лилии" пишутся прописью.



Это сообщение отредактировал MULT2011 - 27.03.2016 - 17:37
 
[^]
vulcano
27.03.2016 - 17:41
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.05.12
Сообщений: 2205
Цитата (kuroryu @ 27.03.2016 - 15:24)
  Но сложность в том, что русский язык контекстный и интонационный. Даже простейшее "Ну да?!", произнесенное с разной интонацией может означать совершенно противоположные вещи - вот это как раз иностранцев в ступор и вгоняет.

Да нет наверно gigi.gif

Это сообщение отредактировал vulcano - 27.03.2016 - 17:43
 
[^]
juzzy
27.03.2016 - 17:53
30
Статус: Offline


Хомячок-хохмачок

Регистрация: 13.05.12
Сообщений: 6828
Нормальный язык. Мне всё понятно.

Что думают иностранцы о русском языке
 
[^]
EraserEx
27.03.2016 - 17:54
1
Статус: Offline


Дементор

Регистрация: 5.05.14
Сообщений: 1311
Цитата (XCVB @ 27.03.2016 - 17:32)
Цитата (haku @ 27.03.2016 - 17:20)
Цитата (XCVB @ 27.03.2016 - 17:12)
четаржу !  и сочувствую иностранцам !

А вы всерьез полагаете что идиомы существуют только в русском языке? Разочарую - практически в любом.

конечно ! но в русском языке - особенно !

Приятно пообщаться с человеком, знающим в совершенстве все языки.
 
[^]
Azimut
27.03.2016 - 17:57
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 30.10.10
Сообщений: 8164
Цитата (ENOTOX @ 27.03.2016 - 15:49)
Цитата (Каземир @ 27.03.2016 - 14:05)
Иногда и некоторым носителям языка трудно. Например, хоть слово "усвояемость" вроде как грамотное, но мне лично слух режет.
Тема интересная.

Нет такого слова. Есть "Усваиваемость".

Проверил по Орфоэпическому словарю 1989 года, но там есть слово "усвояемость" и нет никакой "усваиваемость". Хотя может заодно с кофе среднего рода поменяли.

З.Ы. Проверка орфографии на ЯПе не показывает ошибок в первом слове и показывает во втором !

З.З.Ы. Учите падежи: День был именительный, вечер был творительный, я ей предложный, она мне дательный, теперь я не винительный, что она родительный.

Это сообщение отредактировал Azimut - 27.03.2016 - 18:01
 
[^]
Eralash
27.03.2016 - 17:58
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 18.02.14
Сообщений: 919
Пробовал в гугл-переводчике: "Коси косой пока косой" на английский. А потом что получилось опять на русский. Прикольно.
ПыСы
"Оптимисты учат английский, пессимисты китайский. Реалисты изучают автомат Калашникова."
 
[^]
OpenID
27.03.2016 - 18:01
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 3.02.16
Сообщений: 21
А еще иностранцам наше "я тебя люблю" слышится как буль буль буль dont.gif
 
[^]
Azimut
27.03.2016 - 18:05
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 30.10.10
Сообщений: 8164
Цитата (мец @ 27.03.2016 - 17:31)
вот только что в газете прочел слово ВОЗОБЛЕНА отгрузка

Я часто вижу объявления на улицах про "узаконение" перепланировок вместо "узаконивание". cool.gif
 
[^]
Homunculus
27.03.2016 - 18:09
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 8.01.15
Сообщений: 335
Цитата (MULT2011 @ 27.03.2016 - 17:36)
Все эти иностранцы ещё не видели, как слова "шиши" или "лилии" пишутся прописью.


Видели, и какой-то профессор отдельно выписал себе слово "защищающихся" прописью. Кому надо - загуглят
______________
Наврал:( не профессор, а Льюис Кэролл и в английской вариации слово понравилось

Это сообщение отредактировал Homunculus - 27.03.2016 - 18:10
 
[^]
simona100988
27.03.2016 - 18:09
0
Статус: Offline


перфекционист

Регистрация: 11.02.14
Сообщений: 3314
вся соль в том, что многие знают английский и без акцента, а русский выучить без акцента просто невозможно!..... что говорит о его сложности.....


Добавлено в 18:11
Цитата (juzzy @ 27.03.2016 - 17:53)
Нормальный язык. Мне всё понятно.

я так давно не ржал.... bravo.gif ... от хуйни ни хуво так хуйнул!.....
 
[^]
Тайлак
27.03.2016 - 18:13
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.05.13
Сообщений: 1258
Цитата (НэаДэкваТ @ 27.03.2016 - 12:31)
Свою роль в мнении о русском языке часто играют стереотипы. Набор ассоциаций, состоящий из фамилий российских политических деятелей, русского холода, жестокости и тоталитаризма, иначе, чем стереотипным, не назовешь:

где-то заплакали португальцы biggrin.gif
 
[^]
ratmirka99
27.03.2016 - 18:13
6
Статус: Offline


Киллер Вайфая

Регистрация: 29.10.13
Сообщений: 2342
Цитата (pier555 @ 27.03.2016 - 12:42)
ну для меня китайский сплошное яуицянь - мяуканье, так что ничего удивительного. why.gif

Я тебе помогу)))

 
[^]
sunny51
27.03.2016 - 18:13
5
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 20.03.15
Сообщений: 340
Еще больше удручает факт, что многие наши соотечественники и носители языка обходятся всё меньшим количеством слов, заменяя их заимствованиями, иногда переиначенными, а то и вовсе междометиями.
 
[^]
atrantec
27.03.2016 - 18:16
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 17.10.12
Сообщений: 3380
Цитата (Something @ 27.03.2016 - 16:22)
Цитата (ENOTOX @ 27.03.2016 - 18:49)
Цитата (Каземир @ 27.03.2016 - 14:05)
Иногда и некоторым носителям языка трудно. Например, хоть слово "усвояемость" вроде как грамотное, но мне лично слух режет.
Тема интересная.

Нет такого слова. Есть "Усваиваемость".

Да ладно. Вполне себе есть.
У Даля:
УСВАИВАТЬ и УСВОЯТЬ, УСВОИТЬ – что, себе, присвоить, сделать что чужое своим; перенять и усамить.
Живое тело усвояет себе пищу, вырабатывая из нее свою кровь и плоть. Мы усвоили себе (русскому языку) невмеру много чужих слов. Западные обычаи усвоены нами со времен Петра. Ученик усвояет себе знание учителя.
УСВАИВАТЬСЯ – быть усвояему.
УСВАИВАНЬЕ длит. УСВОЕНЬЕ окончат. – действ. по глаг.
Усвоенье пищи отличает орудные тела от безорудных.
УСВОЙЧИВЫЙ – кто легко и скоро себе что-либо усвояет.
УСВАИВАТЕЛЬ – усвоивший что себе.

УСВОЙЧИВЫЙ – кто легко и скоро себе что-либо усвояет.
ТО есть-спиздивший?
т.е. вор
А я думал то, как Сердюкова с Рыжим назвать то по русски, а оно вон как moderator.gif
 
[^]
Dimanmax
27.03.2016 - 18:19
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.03.13
Сообщений: 1413
Цитата (NickelOdeon @ 27.03.2016 - 14:23)
Цитата (Каземир @ 27.03.2016 - 14:05)
Иногда и некоторым носителям языка трудно. Например, хоть слово "усвояемость" вроде как грамотное, но мне лично слух режет.
Тема интересная.

"Кролики-- это не только ценный мех, но и три-четыре килограмма легкоусвояемого.... сала" © smile.gif

...легкоусвоя-имо-имого))))
 
[^]
d4plya
27.03.2016 - 18:19
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 30.01.14
Сообщений: 2587
Цитата (НэаДэкваТ @ 27.03.2016 - 12:30)
Зачастую иностранцы жалуются на сложность русского языка, сравнивая его с "одним большим хаосом", не замечая при этом его многообразие и мультифункциональность. А сами звуки русской речи окончательно сбивают с толку некоторых зарубежных гостей. Тот самый случай, когда "неизведанное" и сложное не на шутку пугает, как паронормальное явление!

сплошной белый шум - задачка для суперкомпьютеров-иностранцев - а ну попробуй декодируй нах , шо я ща сказал, сцука, а нето семки отыму и за пивасиком сгоняюrulez.gif

Это сообщение отредактировал d4plya - 27.03.2016 - 18:20
 
[^]
simva
27.03.2016 - 18:21
5
Статус: Offline


Дилетант широкого профиля

Регистрация: 13.06.11
Сообщений: 2616
Побаяню

Что думают иностранцы о русском языке
 
[^]
elenaki
27.03.2016 - 18:21
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 28.03.11
Сообщений: 2373
На букву Ж - это тоже буква??? я думал неправильно написали и зачеркнули...
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 45634
0 Пользователей:
Страницы: (5) 1 [2] 3 4 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх