А позвольте на согласиться))) Такая ситуация называется явление поливариантности. Ибо местное население считает, что правильное написание Таллинн, российская публика (в основном), считает, что Таллин. ЯП - российский сайт, но я то - житель Таллинна. Если Вам так удобнее, то считайте, что я ошибся.
Если я буду писать официалный документ на русском языке, то, безусловно, я буду использовать вариант Таллин. Но тут же сообщество за поболтать. Приношу извинения, если для Вас это критично