Чёт ржу в голос. В деревне на нашей улице мужик-бухарик прозвал своих собственных сыновей одного чӑкӑсӑмсА, другого чӑкӑтыткИ. Они сильно младше меня, лет на 15. Я, как добрая половина деревни, по именам их не знаю, а вот так - да.
Попробую дать более точный перевод с чувашского.
чӐкӑ по-чувашски это хуй. Ну соответственно один хуеносый, другой хуедержка

папа, хуле