акцент очень-очень сильный, однако говорит грамматически правильно
судя по "туннЭль" тоже склоняюсь к французскому
"Я нахожусь у
бла-бла туннеля в Штуттгарте, Германия, где камерами было заснято необычное транспортное средство. Предположительно речь идёт о потерянном
бла-бла грузе перед аварией, произошедшей на автобане номер 81 на прошлой неделе. И что примечательно: если мы просмотрим материалы камеры, заметим мистический свет, очевидно преследующий автомобиль.
бла-бла, видимо вопросительное слово в обоих случаях речь идёт об одном и том же свете с тем, который пизданулся в камаз на прошлой неделе? То, как оба случая произошли
загадочно как-то..."
курсивом отметил непонятные места