Перевод песни доставляет
Нечестно (перевод Таня Золотова из Москвы)
Он относится ко мне с уважением,
Постоянно говорит, что любит,
Звонит по 15 раз на день...
Ему нравится убеждаться, что я в порядке.
Знаешь, у меня никогда не было мужчины,
С которым мне было бы спокойнее.
Он не такой, как остальные парни,
Они тупые и незрелые...
Но есть одна вещь,
Что не даёт мне покоя:
Когда мы идём в постель,
Ты не так уж хорош,
Какая досада!
Я смотрю тебе в глаза,
Мне хочется побольше знать о тебе,
И тут ты издаёшь свой стон,
И очевидно — на этом всё...
Это нечестно,
И я думаю, что ты подлец,
Я думаю, что ты подлец,
Я думаю, что ты подлец!
Тебя это должно заботить,
Но ты никогда не заставляешь меня кричать,
Ты никогда не заставляешь меня кричать...
О, это нечестно
И реально нехорошо,
Это действительно нехорошо,
Это действительно нехорошо...
О, ты должен быть нежным и ласковым,
Но ты просто берешь,
Просто берешь...
Я лежу на этом мокром пятне
Посередине кровати
И чувствую, что меня просто грубо отымели,
Заставив делать минет несколько часов подряд...
Затем я вспомнила все те хорошие вещи,
Которые ты когда-либо говорил мне.
Может, я просто погорячилась
И ты — тот единственный для меня...
Но есть одна вещь,
Что не даёт мне покоя:
Когда мы идём в постель,
Ты не так уж хорош,
Какая досада!
Я смотрю тебе в глаза,
Мне хочется побольше знать о тебе,
И тут ты издаёшь свой стон,
И очевидно — на этом всё...
Это нечестно,
И я думаю, что ты подлец,
Я думаю, что ты подлец,
Я думаю, что ты подлец!
Тебя это должно заботить,
Но ты никогда не заставляешь меня кричать,
Ты никогда не заставляешь меня кричать...
О, это нечестно
И реально нехорошо,
Это действительно нехорошо,
Это действительно нехорошо...
О, ты должен быть нежным и ласковым,
Но ты просто берешь,
Просто берешь...
https://www.amalgama-lab.com/songs/l/lily_a...n/not_fair.html