Вообще то перенос обычая дарить детям подарки с Праздника Св. Николая 6 декабря на Рождество 25 декабря связан с протестантизмом в "Перестройку на Западе" - в Реформацию в 1500-х годах.
Это именно протестанты-гугеноты, поскольку Николай Чудотворец был католический святой, протестанты из вредности отменили Праздник Николая Чудотворца, и перенесли обычай оставлять подарки в ботинках - на Рождество.
А поскольку у нас Пётр Первый перенимал всё с протестантской Голландии, то отюда и в России пошёл Анунсиционный вариант.
А в Голландии Святой Николай называется "Синтер Клаас" - "Sinterklaas" - вот он в епископской шапке:
http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Sinterklaas_2007.jpg.
Отюда имено, из еврейской Голландии; Голл-андия - Это "Холи ленд" - "Святая земля", а в Израиле есть "Голланские высоты"), в Англии и США он перешёл как "Санта Клаус", который привозит на рождество детям подарки, то есть Рождество и Санта Клаус - это американизированный голландский праздник.
Популяризировал Санта Клауса и коммерциализировал Рождество в Англии и США не кто иной как Чарльз Диккенс в детской кнжке "Кристмас Кэрол"
http://en.wikipedia.org/wiki/A_Christmas_Carol,
опубликованой в 1843 году.
А весь современный дизайн Санта Клаусу сообщил карикатурист Томас Наст (Thomas Nast.(1840–1902).
"Санта Клаус" - "Сатан Люкас" - "Сатана Лучистый", на голландском языке "Синтер" (святой) очень созвучно со словом "Синистер"
http://en.wikipedia.org/wiki/Sinister - что означает два значения: "левый" в противоположность "декстер" - правый, а также "Синистер" (Sinister) - "очень плохой, зловещий.
То есть "Синтерклаас"http://en.wikipedia.org/wiki/Sinterklaas, получается - "очень зловещий Клаус".
Таким образом "Синтеркласс" можно перевести с голландского как "Зловещий Клаус" - "Зловещий Николай".
И это не просто так. Дело в том, что "Санта Клаус"
http://en.wikipedia.org/wiki/Santa_Claus приходит не один, а с помощником, и именно в протестантских европейских странах: Голландии, Бельгии, Германии, Австрии, Швейцарии этим помощником "Санта Клауса=Сатан Люкаса" является ЧЁРТ, в обязанность которого входит стегать плохих детей плёткой и уносить их.
Вот в Голландии и Бельгии это чёрный как негр чёрт под именем Цварте Пит - то есть "Чёрный Пит"
http://en.wikipedia.org/wiki/Zwarte_Piet Естественно он приходит из враждебной Голландии Испании. Такой же чёрт Цварте Пит приходит и в странах, которые были голландским колониями: Кюрасяо, Аруба, в Индонезии - Пит Хитам (Piet Hitam).
Вот на этом, посвящёном Николаю "Чудотворцу" сайте пречислены на картинках все товарищи "Санта Клауса"
http://www.stnicholascenter.org/Brix?pageID=100 - - никакие они не красивые "Внучки-Снегурочки" а страшные черти: - Вот вам и "цивилизованная" Европа.
В Германии это "товарищ" Санта Клауса чёрт Рупрехт, у которого козлиные ноги
http://en.wikipedia.org/wiki/Knecht_Ruprecht в Эльзасе, во Франции, который вообще-то немецкая земля, он называется Rupelz - Рупельц, а в Австрии чёрт Крампус:
http://en.wikipedia.org/wiki/Krampus#KrampusВ Швейцарии вместе с Санта Клаусом чёрт по имени Шмуцли (Samichlaus Schmutzli) приходит из Шварцвальда (Чёрного леса).
В Чехословакии он так и называется Микулаш Чёрт (The Czech Republic Mikuláš Čert ). А в Венгрии Микулаш Крампуз (Hungary (Mikulás Krampusz).
А теперь перейдём к ещё более любопытному французскому "товарищу по работе" англоязычного Санта Клауса - Сатан Люкаса.
Во Франции он называется Пер НОЭЛь
http://en.wikipedia.org/wiki/Père_Noël и
http://en.wikipedia.org/wiki/Noel - НО-Эл. Но "ЭЛ" - "ЭЛия", как мы знаем это универсально "БОГ" а "Но",
- частица отрицания, то есть "Пер" НО-ЭЛь - это "Не БОГ", а если не бог, то кто?
- Напрашиватся, что опять "Сатан"?
И кто этого "Пер Ноэля" - "Не Бога" сопровождает?
Какая там "снегурочка"?
- Вот этот страшный Карабас-Барабас по имени Пьер Футар с мешком:
http://en.wikipedia.org/wiki/Père_Fouettard