Вот именно.
Не пойму Аэрофлот.
В Армению летят - индейка по армянски.
В Азербайджан - индейка по азербайджански.
В Израиль - индейка по еврейски.
И никто бы не возражал, более того, похвалил бы авиакомпанию.
Я лично, уезжая в другую страну, пытаюсь выучить хотя бы несколько слов на языке той страны и активно использую их, типа здравствуйте, спасибо и до свидания.
И никаких проблем никогда и не было, тьфу, тьфу, тьфу.
Ибо людям приятно, что иностранцы общается с ними на их языке. А тут летят в Баку и вдруг по-армянски.
Хотя мужик конечно и долбаеб, но лучше бы не разжигать костёр.